Publicité

Liens rapides

Régulateur SYCLOPE TERE'O Touch
®
pour piscines (Partie 3)
Notice de communications
Référence : DOC0417
Rev : 1.0
Notice de communication du SYCLOPE TERE'O Touch
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SYCLOPE electronic TERE'O Touch DOC0417

  • Page 1 Régulateur SYCLOPE TERE’O Touch ® pour piscines (Partie 3) Notice de communications Référence : DOC0417 Rev : 1.0 Notice de communication du SYCLOPE TERE’O Touch ®...
  • Page 2 Registres ModBus Page 2/40 Décomposition de la documentation Partie 1 : Notice d’installation et de mise en service ► Partie 2 : Notice de communications Informations générales : ® SYCLOPE Electronique 2019 Notice du 01/03/2019 Rev 1.0 Analyseurs/Régulateurs pour piscines. Gamme TERE’O Touch ®...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Page 3/40 Sommaire Généralités ..........................4 Domaines d’application ...................... 4 Conformité à la FCC ......................5 Utilisation du document ..................... 6 Signes et symboles ......................6 Stockage et transport......................7 Packaging ......................... 7 Garantie ..........................7 Consignes de sécurité et d’environnement ................8 Utilisation de l’équipement ....................
  • Page 4: Généralités

    Généralités Page 4/40 Généralités 1) Domaines d’application L’analyseur/régulateur SYCLOPE TERE’O Touch ® que vous venez d'acquérir est un appareil électronique de haute technologie. Il a été étudié et construit avec soins pour votre plus grand plaisir et votre tranquillité d'action. Sa remarquable faculté...
  • Page 5: Conformité À La Fcc

    Généralités Page 5/40 2) Conformité à la FCC L’appareil analyseur/régulateur de la gamme SYCLOPE TERE’O Touch ® est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
  • Page 6: Utilisation Du Document

    Généralités Page 6/40 3) Utilisation du document Veuillez lire la totalité du présent document avant toute installation, manipulation ou mise en service de votre appareil afin de préserver la sécurité du traitement, des utilisateurs et du matériel. Les informations données dans ce document doivent être scrupuleusement suivies. SYCLOPE Electronique S.A.S ne pourrait être tenu pour responsable si des manquements aux instructions du présent document étaient observés.
  • Page 7: Stockage Et Transport

    Généralités Page 7/40 5) Stockage et transport Il est nécessaire de stocker et de transporter votre SYCLOPE TERE’O Touch ® dans son emballage d’origine afin de le prévenir de tout dommage. Le colis devra lui aussi être stocké dans un environnement protégé de l’humidité et à l’abri d’une exposition aux produits chimiques.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et D'environnement

    Consignes de sécurité et d’environnement Page 8/40 II. Consignes de sécurité et d’environnement Veuillez :  Lire attentivement ce manuel avant de déballer, de monter ou de mettre en service cet équipement  Tenir compte de tous les dangers et mesures de précaution préconisées Le non-respect de ces procédures est susceptible de blesser gravement les intervenants ou d’endommager l’appareil.
  • Page 9: Identification Et Localisation De La Plaque Signalétique

    Consignes de sécurité et d’environnement Page 9/40 S’assurer que les capteurs chimiques utilisés avec cet appareil correspondent bien aux produits chimiques utilisés. Reportez-vous à la notice technique individuelle de chaque capteur. La chimie de l’eau est très complexe, en cas de doute, contacter immédiatement notre service technique ou votre installateur agréé.
  • Page 10: Elimination Et Conformité

    Consignes de sécurité et d’environnement Page 10/40 5) Elimination et conformité Les emballages recyclables des équipements SYCLOPE TERE’O Touch ® doivent être éliminés selon les règles en vigueur. Les éléments tels que papier, carton, plastique ou tout autre élément recyclable doivent être amenés dans un centre de tri adapté.
  • Page 11: Synoptiques Fondamentaux De Communication

    Registres ModBus Page 11/40 III. Synoptiques fondamentaux de communication Les équipements TERE’O Touch ont été conçus pour être connectés sur un bus RS485 avec un protocole ModBus RTU ou au site internet « mysyclope.com ». Plusieurs appareils peuvent être connectés les uns aux autres. 1) Connexion locale sur RS485 ModBus Maître ModBus Esclave...
  • Page 12: Branchements Internes Des Modems

    Branchements internes des modems Page 12/40 Afin de connecter votre TERE’O Touch à internet nous vous proposons plusieurs KIT de connexion. Référence Désignation KMD0020 Kit MODEM GSM/GPRS interne avec câble et antenne KMD0040 Kit MODEM Ethernet interne KMD0050 Kit MODEM WIFI interne avec câble et antenne Branchements internes des Modems 1) Branchements des MODEMS GPRS, Wifi et Ethernet L’appareil TERE’O Touch peut recevoir différents types de modem pour établir des communications...
  • Page 13: Connections

    Registres ModBus Page 13/40 V. Connections 1) Connexion sur le port RS485 avec adaptateur RS485/USB Côté TERE’O Touch la connexion RS485 est réalisée sur le bornier prévu à cet effet.  Blanc : BB’ - B  Bleu : AA’ - A ...
  • Page 14: Connections Du Modem Gprs Interne

    Connections Page 14/40 Côté ordinateur la connexion est réaliser par l’intermédiaire du convertisseur RS485 / USB. Côté Régulateur Côté Ordinateur  Bleu (Borner n°3) : AA’ RS485  Blanc (Borner n°4) : BB’ RS485  Noir (Borner n°5) : Masse RS485 Configuration : Tous les switches sur ON Le convertisseur est livré...
  • Page 15: Connections Du Modem Wifi

    Connections Page 15/40 3) Connections du Modem WIFI Installer le socket modem WIFI à l’emplacement prévu à cet effet. Positionner l’antenne dans un presse étoupe et connecter l’antenne à la carte électronique à l’aide du câble fournit. Câble antenne Socket MODEM WIFI 4) Connections du Modem Ethernet Installer le socket modem ETHERNET à...
  • Page 16: Paramétrage Tere'o Touch

    Paramétrage Page 16/40 VI. Paramétrage TERE’O Touch 1) Menu de Programmation « Installateur » Le menu de programmation installateur permet la programmation générale de votre régulateur TERE’O Touch ® Pour ouvrir le menu de programmation il faut appuyer 3 secondes sur le bouton menu. Lorsque le message «...
  • Page 17 Paramétrage Page 17/40 2 pour une communication sans parité. 1 pour une communication avec parité Paire ou Impaire.  Changer l’adresse MODBUS du régulateur : Appuyez sur le bouton pour ouvrir le pavé de saisie numérique et saisir la nouvelle adresse.
  • Page 18 Paramétrage Page 18/40  Changer le Port TCP de connexion au serveur : Appuyez sur le bouton pour ouvrir le clavier numérique et saisir le port TCP du serveur mysyclope.  Changer le code distant : Appuyez sur le bouton pour ouvrir le clavier numérique et saisir le nouveau code distant. ...
  • Page 19 Paramétrage Page 19/40  Configuration WIFI WIFI SSID Code Pays Mode Infra. ETSI Sécurité Désactivée Clé de sécurité  SSID : Nom du réseau wifi sur lequel vous voulez vous connecter. Pour le changer, appuyez sur le bouton de saisie pour ouvrir le clavier de saisie alpha numérique et saisissez le nom de votre réseau.
  • Page 20: Accès Au Site Web Www.mysyclope.com

    Paramétrage Page 20/40 VII. Accès au site web www.mysyclope.com 1) Activation de votre abonnement Vous devez fournir un certain nombre d’informations au service informatique de SYCLOPE Electronique pour activer votre connexion. Relever le n° de série du TERE’O Touch à connecter Contacter le service informatique de SYCLOPE Electronique ...
  • Page 21 Paramétrage Page 21/40 Parcourir les différents sites ou appareils connectés Les données envoyées par la machine sont maintenant enregistrées et consultables Notice de communication du SYCLOPE TERE’O Touch ®...
  • Page 22: Registres De Communication Modbus

    Paramétrage Page 22/40 VIII. Registres de communication MODBUS Adresse des registres Modbus Les registres sont numérotés conformément du standard MODBUS. Ce sont des “HOLDING REGISTER” sur la plage de registres de 40001 à 49999. Certain logiciels Modbus et automates utilisent un adressage de 0 à 65535. Le registre ModBus 40001 correspond donc à...
  • Page 23 Paramétrage Page 23/40 Bit 12: seuil d’alarme haut franchi Bit 13: temps de dosage max ou fond de cuve Bit14: utilisation d’un timer Bit15: commande à distance en cours Bit16: erreur de configuration de la voie 41203 2 param_E1_(PH)_measure_value REAL Valeur de mesure [unité...
  • Page 24 Paramétrage Page 24/40 42651 34 sensor_TEMP_value STRUCT Etats et valeur du capteur IN1 Contacts 42841 10 switch_K1 STRUCT Etat du contact K1 42861 10 switch_K2 STRUCT Etat du contact K2 42881 10 switch_K3 STRUCT Etat du contact K3 Relais 43101 56 relay_P2 STRUCT Etats et valeur du relais P2 43201...
  • Page 25 Paramétrage Page 25/40 REG(41101)(bit11) = 0: non utilisé REG(41101)(bit12) = 0: non utilisé REG(41101)(bit13) = 0: non utilisé REG(41101)(bit14) = 0: non utilisé REG(41101)(bit15) = 0: non utilisé DWORD “dword” utilise 2 registres et permet de coder un entier 32bits ou un champ de bits. Exemple : Le registre 41030 contient l’heure locale de l’appareil, cette heure correspond au nombre de secondes écoulées depuis le 1...
  • Page 26 Paramétrage Page 26/40 STRUCT (device) Ce block de données contient les états les valeurs et les configurations de l’appareil. Taille Décalage Type Description [octets] [octets] byte Interne Nom de l’appareil name string align Interne integer Interne flag bits bit0: régulation et alarme en marche bit1: timer en marche bit2: appareil en cours de démarage bit3: appareil à...
  • Page 27 Paramétrage Page 27/40 Exemple : Pour lire l’état marche/arrêt de l’appareil la base de registre est REG(42001). Le décalage de “flag” est de (1+12+3+4) = 20 octets Le décalage en registre est donc de 20/2 = 10 Le registre de “flag” est REG(42001+20) = REG42021) REG(42021) = 0x0100 Les données sont codées en “little endian”...
  • Page 28 Paramétrage Page 28/40 STRUCT (param) Ce block de données contient les états, les valeurs et les configurations des voies de mesure. Taille Décalage Type Description [octets] [octets] byte Interne align Interne integer internal flag bits Bit 0: régulation et alarme en marche Bit 1: capteurs en cours de démarrage...
  • Page 29 Paramétrage Page 29/40 13: PAA 14: Ozone 15: Oxygène dissous 16: Nitrate 17: PHMB 18: Salinité 19: TDS 20: Turbidité 21: Conductivité 22: Température 23: Débit 24: pH 25: RedOx 26: Chloride 27: Amonia 28: Fluoride 29: ISE 30: Volume measure_unit byte Unité...
  • Page 30 Paramétrage Page 30/40 31: imp/l 32: imp/m3 33: Ohm 34: mOhm 35: impulsion align Interne measure_min_value float Valeur basse de mesure measure_max_value float Valeur haute de mesure measure_value float Valeur de mesure measure_m_factor float Facteur de correction de la mesure [1/1] measure_t_factor float...
  • Page 31 Paramétrage Page 31/40 1 = hysteresis 2 = seuils 3 = PID Bit4: fonction “hold“ active align Interne control_w float Consigne de régulation control_x_dead float Bande morte ou hystérésis en fonction du mode de régulation. control_xp float Valeur proportionnelle réciproque Coefficient d’intégrale control_ki float...
  • Page 32 Paramétrage Page 32/40 remotre.flag bits bit[0~1]: source de commande à distance 0 = inactif 1 = timer 2 = capteur 3 = contact align Interne remote.sensor Interne remote.control.w float Consigne de la commande à distance en cours remote.control.w_target float Consigne de commande à distance à atteindre remote.control.kv byte...
  • Page 33 Paramétrage Page 33/40 STRUCT (sensor) Ce block de données contient les états les valeurs et les configurations des capteurs. Taille Décalage Type Description [octets] [octets] byte Interne byte Interne byte Interne align interne integer Interne flag bits bit0: erreur bit1: déconnecté bit2: la valeur de l’entrée a atteint sa limite haute bit3: la valeur de l’entrée a atteint sa limite...
  • Page 34 Paramétrage Page 34/40 28: Fluoride 29: ISE 30: Volume unit byte Unité de mesure 0: Inactif 1: Aucune 2: Décade 3: pH 4: ppb 5: ppm 6: µg/l 7: mg/l 8: g/l 9: % 10: µS/cm² 11: mS/cm² 12: NTU 13: FNU 14: °K 15: °C...
  • Page 35 Paramétrage Page 35/40 9: ISOCAP RedOk -> 4…20mA 10: UNISO P -> 4…20mA 11: UNISO R1 -> 4…20mA 12: UNISO R -> 4…20mA 13: UNISO B -> 4…20mA 14: 0…2000mV 15: 0…-2000mV 16: (potentiométrique) mV 17: impulsionnel 18: PT100 19: PT1000 align Interne delay...
  • Page 36 Paramétrage Page 36/40 STRUCT (switch) Ce block de données contient les états, les valeurs et les configurations des contacts. Taille Décalage Type Description [octets] [octets] byte Interne byte Interne align Interne integer Interne flag bits bit0: contact opérationnel bit1: état de repos; NO=0; NF=1 bit2: interne bit3: état physique;...
  • Page 37 Paramétrage Page 37/40 STRUCT (relay) Ce block de données contient les états les valeurs et les configurations des relais. Taille Décalage Type Description [octets] [octets] byte Interne byte Interne align Interne integer Interne flag bits bit[0~2]: mode 0 = inactif 1 = régulation 2 = alarmes d’une voie 3 = alarmes de l’appareil...
  • Page 38 Paramétrage Page 38/40 dosage.u_min float dosage.u_max float dosage.u float Commande de dosage [1/1] dosage.period integer Durée du cycle Temps mini de changement d’état du dosage.min_width integer relais align Interne dosage.compute_time integer Interne dosage.tilt_time integer Interne dosage.ref_time integer Interne dosage.delay integer Interne dosage.flag bits...
  • Page 39 Paramétrage Page 39/40 REG(43005) = 0x3500 Les données sont codées en “little endian” donc “flag’ se trouve dans l’octet de poids fort flag = 0x35 = 0b00110110 Le bit qui indique l’état Notice de communication du SYCLOPE TERE’O Touch ®...
  • Page 40 Paramétrage Page 40/40 SYCLOPE Electronique S.A.S. Z.I. Aéropole Pyrénées 64 230 SAUVAGNON Tel : (33) 05 59 33 70 36 Fax : (33) 05 59 33 70 37 Email : service-technique@syclope.fr © 2019 by SYCLOPE Electronique S.A.S. Sous réserve de modifications. Notice de communication du SYCLOPE TERE’O Touch ®...

Table des Matières