SYCLOPE electronic HYDRO TOUCH HYA0711 Mode D'emploi

Régulateur ph et chlore pour piscine privée
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HYDRO TOUCH
®
Régulateur pH et Chlore pour piscine privée
Notice de montage, de mise en service et de
programmation générale
Reference : DOC0522
Rev : 2.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SYCLOPE electronic HYDRO TOUCH HYA0711

  • Page 1 HYDRO TOUCH ® Régulateur pH et Chlore pour piscine privée Notice de montage, de mise en service et de programmation générale Reference : DOC0522 Rev : 2.1...
  • Page 2 Pages : 2 Informations générales : HYDRO TOUCH ® Régulateurs pH/Chlore pour piscines privées avec pompe DULCOFLEX et prise 2P + T Notice d'utilisation et de programmation du 09/02/2021 Reference : DOC0522 Editeur : SYCLOPE Electronique S.A.S. Z.I. Aéropole Pyrénées Rue du Bruscos 64230 SAUVAGNON - France Tel : +33 (0)5 59 33 70 36...
  • Page 3: Table Des Matières

    Pages : 3 SOMMAIRE 1 Généralités ....................5 1.1 Utilisation du présent document ..................6 1.2 Signes et symboles ......................6 1.3 Stockage et transport ......................6 1.4 Packaging ..........................7 1.5 Garantie ..........................8 2 Consignes de sécurité ................9 2.1 Utilisation de l’équipement ....................9 2.2 Obligations de l'utilisateur ....................9 2.3 Prévention du risque ......................
  • Page 4 Pages : 4 5.5.2 Paramétrage voie Chlore ..................42 5.5.3 Paramétrage général ..................... 45 5.5.4 Paramétrage communication.................. 46 5.5.5 Paramétrage avancé ..................... 47 5.6 Calibrage de la voie pH ..................... 48 5.6.1 Calibrage automatique du pH (sans réactif) ............48 5.6.2 Calibrage manuel du pH (avec réactifs étalons) ............
  • Page 5: Généralités

    Pages : 5 Généralités Les analyseurs/régulateurs HYDRO TOUCH que vous venez d'acquérir sont des appareils électroniques de haute technologie. Ils ont été étudiés et construits avec soin pour votre plus grand plaisir et votre tranquillité d'action. Leurs remarquables facultés d'adaptation aux différentes structures de piscines privées leurs permettent de s'installer dans tous les milieux difficiles où...
  • Page 6: Utilisation Du Présent Document

    Pages : 6 Utilisation du présent document Veuillez lire la totalité du présent document avant toute installation, manipulation ou mise en service de votre appareil afin de préserver la sécurité des baigneurs, des utilisateurs ou du matériel. Les informations données dans ce document doivent être scrupuleusement suivies. SYCLOPE Electronique S.A.S ne pourrait être tenu pour responsable si des manquements aux instructions du présent document étaient observés.
  • Page 7: Packaging

    Pages : 7 Packaging Est inclus dans le packaging :  Boîtier électronique HYDRO TOUCH mural  Sondes de pH résistantes à la pression (3 bars) avec possibilité d’installation à +/- 90° par rapport à la verticale  Sondes de Chlore résistante à la pression (4 bars) ...
  • Page 8: Garantie

    Pages : 8 Garantie La garantie est assurée selon les termes de nos conditions générales de vente et de livraison dans la mesure où les conditions suivantes sont respectées :  Utilisation de l'équipement conformément aux instructions de ce manuel, ...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Pages : 9 Consignes de sécurité Veuillez :  Lire attentivement ce manuel avant de déballer, de monter ou de mettre en service cet équipement  Tenir compte de tous les dangers et mesures de précaution préconisées Le non-respect de ces procédures est susceptible de blesser gravement les intervenants ou d’endommager l’appareil.
  • Page 10: Prévention Du Risque

    Pages : 10 Prévention du risque L’installation et le raccordement des équipements HYDRO TOUCH ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé et qualifié pour cette tâche. L’installation doit respecter les normes et les consignes de sécurité en vigueur ! Avant de mettre l’appareil sous tension ou de manipuler les sorties, veuillez toujours couper l’alimentation électrique primaire ! Ne jamais ouvrir l’appareil sous tension !
  • Page 11: Elimination Des Déchets Et Conformités

    Pages : 11 Elimination des déchets et conformités Les emballages recyclables des équipements HYDRO TOUCH doivent être éliminés selon les règles en vigueur. Les éléments tels papiers, cartons, plastiques ou tout autre élément recyclable doivent être amenés dans un centre de tri adapté. Conformément à...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Pages : 12 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales des appareils HYDRO TOUCH 3.1.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Type Spécification(s) Repère(s) Consommation 800W Max – 3.5A Max Alimentation requise 230VAC +/-10% 50Hz Accepte les surtensions temporaires sur le réseau Surtension temporaire d’alimentation Fusible 250mA Temporisé...
  • Page 13: Fonctions Principales

    Pages : 13 Types de pompes Pompes péristaltiques 4 débits différents : Pompes 0,4l/h, 0,8l/h, 1,6l/h et 2,4l/h. Tubes résistants aux acides et oxydants Communications RS485 1x RS485 bus de communication RS485 1x port USB de raccordement d’une clé USB 3.1.2 Fonctions principales Fonctions principales...
  • Page 14: Dimensions Générales Des Boitiers Et Cotes De Fixations Murales

    Pages : 14 Dimensions générales des boitiers et cotes de fixations murales Cotes boitier (mm) Cotes fixation (mm) Notice technique HYDRO TOUCH pH et Chlore...
  • Page 15: Installation Et Branchements

    Pages : 15 Installation et branchements Condition d’installation Pour garantir la sécurité des utilisateurs et assurer un fonctionnement correct de votre HYDRO TOUCH, veuillez respecter les consignes d’installation suivantes :  Installer l’appareil dans un local sec.  L’appareil doit être protégé de la pluie, du gel et des rayons directs du soleil. ...
  • Page 16: Installation Des Colliers De Prise En Charge Pour Les Sondes Et Les Injections De Produits

    Pages : 16 Installation des colliers de prise en charge pour les sondes et les injections de produits 4.4.1 Présentation CENTRALE CHAMBRE D’ANALYSE FILTRE RECHAUFFEUR TAMPON POMPE BASSIN 4.4.2 Procédure de montage des colliers de prise en charge Joint Ecrou Etape 1 Etape 2 Etape 3...
  • Page 17: Procédure De Montage Du Kit De Raccordement Des Sondes

    Pages : 17 4.4.3 Procédure de montage du kit de raccordement des sondes Porte sonde Téflon en ruban Etape 4 Etape 5 Etape 6 Mettre du téflon sur les filets Monter le « porte sonde » sur le Le « porte sonde » est du «...
  • Page 18: Procédure De Montage Du Tube Souple D'aspiration

    Pages : 18 Flèche d’indication de la sortie pompe Etape 13 Etape 14 Même opération du côté de Visser le bouchon avec le la pompe doseuse. tube PE (Blanc) sur la pompe. 4.4.5 Procédure de montage du tube souple d’aspiration Tube PVC (Transparent) Etape 15...
  • Page 19: Procédure De Montage Des Sondes De Ph

    Pages : 19 4.4.6 Procédure de montage des sondes de pH Etape 21 Etape 22 Etape 23 Sortir le capuchon de Glisser l’écrou sur la sonde Visser à la main l’écrou du protection de la sonde et et le joint de serrage en «...
  • Page 20: Mise En Service / Branchements Électriques

    Pages : 20 Mise en service / Branchements électriques AVERTISSEMENT : Les installations doivent être effectuées suivant les normes en vigueur. Un disjoncteur différentiel de 30mA doit être présent sur la ligne. Un dispositif de sectionnement calibré à 10A (fusible ou disjoncteur) doit être installé...
  • Page 21 Pages : 21 4.5.1.2 Cas d’un coffret de filtration en 380V 50Hz triphasé… P1 P2 P3 Neutre Terre Contacteur du moteur de filtration Dispositif de sectionnement REMARQUE : Dans les deux cas, raccorder « Neutre et une phase » ainsi que la terre ! Notice technique HYDRO TOUCH pH et Chlore...
  • Page 22: Changement Des Fusibles De Protection Interne

    Pages : 22 4.5.2 Changement des fusibles de protection interne Fusible verre 5x20 3.15A Temporisé Fusible verre DANGER 5x20 ELECTRIQUE 250mA Temporisé Avant d’ouvrir le boîtier, couper l’alimentation électrique primaire ! AVERTISSEMENT : Avant de procéder aux changements de fusibles, couper les alimentations électriques.
  • Page 23 Pages : 23 REMARQUE : Les entrées peuvent être programmées pour recevoir un contact NO (normalement ouvert), NF (normalement fermé). Le contact peut être de type contact sec ou NPN ou PNP. a) Branchement d’un capteur de proximité (NPN, PNP) 1.
  • Page 24 Pages : 24 b) Branchement d’un contact sec 1. Couper l’alimentation électrique primaire. 2. Retirez la gaine de protection. 3. Dénudez les fils sur 7mm. 4. Passez le câble dans le presse-étoupe, puis sous la carte électronique. 5. Câblez les deux fils du contact sur (SW) et (+). 6.
  • Page 25 Pages : 25 4.5.3.2 Branchement de l’entrée Chlore a) Branchement Chlore 1. Couper l’alimentation électrique primaire. 2. Retirez la gaine de protection. 3. Dénudez les fils sur 7mm. 4. Passez le câble dans le presse-étoupe, puis sous la carte électronique. 5.
  • Page 26 Pages : 26 4.5.3.3 Branchement du port de communication RS485 Le régulateur HYDRO TOUCH dispose d’un port de communication RS485 pour le raccorder à un HYDROCOM pour effectuer l’enregistrement des valeurs de mesure, des alarmes et des différents états de l’appareil. 1.
  • Page 27: Remplissage Des Bacs De Produits Chimiques

    Pages : 27 4.5.3.4 Branchement d’une clé USB Le régulateur HYDRO TOUCH dispose d’un port USB pour brancher une clé de stockage. Cette clé vous permet de faire des mises à jour de votre produit. 1. Couper l’alimentation électrique primaire. 2.
  • Page 28: Présentation Du Régulateur Hydro Touch

    Pages : 28 Présentation du régulateur HYDRO TOUCH Vous venez d’effectuer les raccordements électriques et les branchements des différents organes de mesure et de régulations, vous êtes donc prêt à effectuer la mise en service de votre régulateur HYDRO TOUCH. 1.
  • Page 29: Généralités Sur L'interface De Programmation

    Pages : 29 AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer des opérations sur les appareils, s’assurer que le circuit de la piscine est en mode « filtration ». Les mesures ne peuvent être correctes que si les capteurs sont irrigués par l’eau de la piscine. REMARQUE : Ne jamais injecter de produits chimiques dans une tuyauterie sans eau ou sans circulation.
  • Page 30: Affichage Principal

    Pages : 30 Affichage principal Dès la mise sous tension de votre appareil, l’écran de démarrage apparaît avec le logo du régulateur HYDRO TOUCH. Puis, l’écran principal apparait avec l’affichage des paramètres mesurés. 14:05 Bandeau principal 22/01/2018 7.20 Voie n°1 Mesure pH Voie n°2 Mesure Chlore...
  • Page 31: Détails Réglage De La Date Et De L'heure

    Pages : 31 5.4.2 Détails réglage de la date et de l’heure 14:05 Appuyez sur le champ date et heure pour effectuer ce réglage. 22/01/2018  Décocher la case « Format heure 24h » vous permettra d’afficher l’heure au format 12h. ...
  • Page 32: Détails D'affichage D'une Voie

    Pages : 32 5.4.3 Détails d’affichage d’une voie Bar graph Zone de Nom de la voie de dosage notifications 7.20 Sens de Valeur de régulation la mesure Cette icone permet de connaitre le sens de régulation montante ou descendante paramétré de la voie. Cette icone permet de connaitre le pourcentage de dosage en cours de la voie.
  • Page 33: Configuration D'une Voie

    Pages : 33 5.4.4 Configuration d’une voie REMARQUE : Pour afficher cet écran, vous devez appuyer sur la voie désirée à partir de l’écran principal. Paramétrage voie Alarme Alarme Consigne Haute Basse 6.80 pH 8.50 pH 7.20 pH Surdosage Polarisation Calibrage Annulation Annulation...
  • Page 34: Ecran De Saisie D'une Valeur

    Pages : 34 5.4.5 Ecran de saisie d’une valeur Valeur saisie 8.50 pH et unité Min : 0.00 – Max : 8.50 Effacer la saisie Aide à la saisie Autres fonctions Pavé numérique Annuler la saisie Valider la saisie REMARQUE : En fonction des valeurs à...
  • Page 35: Menu Interface

    Pages : 35 5.4.7 Menu Interface Ce bouton permet d’ouvrir l‘écran de configuration de l’interface du régulateur. Interface Appuyez dessus pour faire apparaitre l’écran suivant. Paramétrage interface Gestion luminosité & contraste Gestion protection d’écran Gestion des couleurs 5.4.8 Menu de gestion de la luminosité et du contraste Luminosité...
  • Page 36: Menu De Gestion De La Protection D'écran

    Pages : 36 5.4.9 Menu de gestion de la protection d’écran Protection d’écran Activer la protection d’écran Délais avant activation 300 s Activer la protection d’écran : En cochant cette case la fonction de protection de l’écran sera activée, il est alors possible de sélectionner les paramètres de cette dernière. Délais : Délais avant activation de la protection d’écran.
  • Page 37: 5.4.11 Menu Changer Le Code

    Pages : 37 5.4.11 Menu Changer le code Les principaux paramètres du régulateur sont protégés par un code installateur. Le code par défaut est « 1234 ». Ce code peut être changé en trois étapes : 1. Saisie du code actuel 2.
  • Page 38: Réglage Niveau Installateur

    Pages : 38 Réglage niveau installateur Après la saisie du code installateur, les écrans de configuration apparaissent. Nom de l’onglet Paramétrage voie pH sélectionné Mode de Valeur Temps max. Delais de dosage proportionnel De dosage polarisation Personnalisation 2 min Proportionnel 0.20 pH 120 min de l’onglet...
  • Page 39: Paramétrage Voie Ph

    Pages : 39 5.5.1 Paramétrage voie pH a) Configuration Cet écran permet de régler les paramètres liés à la mesure pH. Paramétrage voie pH Mode de Valeur Temps max. Délais de dosage proportionnel De dosage polarisation 2 min Proportionnel 0.20 pH 120 min Entrée Seuil min.
  • Page 40 Pages : 40 Lorsque le sens de dosage de la voie pH est configuré en mode descendant, Valeur Valeur suivant le mode de régulation choisi précédemment, ce bouton permet de proportionnel d’hystérésis choisir la valeur de la bande proportionnelle ou la valeur d’hystérésis. ...
  • Page 41 Pages : 41 Ce bouton permet de saisir un délai maximum d’utilisation de la pompe Temps max. associée au capteur de pH. Ce temps max est configurable entre 0 De dosage (désactivé ou OFF) et 1440 minutes. Si le temps d’utilisation de la pompe dépasse cette durée, le dosage s’arrête et il ne reprendra uniquement qu’après l’intervention de l’utilisateur qui 120 min devra annuler cette alarme.
  • Page 42: Paramétrage Voie Chlore

    Pages : 42 5.5.2 Paramétrage voie Chlore a) Configuration Cet écran permet de régler les paramètres liés à la mesure Chlore. Paramétrage voie Chlore Mode de Valeur Temps max. Délais de dosage proportionnel De dosage polarisation Proportionnel 1.00 ppm 2 min 120 min Entrée Seuil min.
  • Page 43 Pages : 43 Lorsque le sens de dosage de la voie Chlore est configuré en mode Valeur Valeur Valeur Valeur descendant, suivant le mode de régulation choisi précédemment, ce bouton proportionnel proportionnel d’hystérésis d’hystérésis permet de choisir la valeur de la bande proportionnelle ou la valeur d’hystérésis.
  • Page 44 Pages : 44 Ce bouton permet de saisir un délai maximum d’utilisation de la pompe Temps max. associée au capteur de Chlore. Ce temps max est configurable entre 0 De dosage (désactivé ou OFF) et 1440 minutes. Si le temps d’utilisation de la pompe dépasse cette durée, le dosage s’arrête et il ne reprendra uniquement qu’après l’intervention de l’utilisateur qui 120 min devra annuler cette alarme.
  • Page 45: Paramétrage Général

    Pages : 45 5.5.3 Paramétrage général Cet écran permet de régler les paramètres du contact « commande à distance », « entrée circulation », du sens de dosage pour les voies pH et Chlore ainsi que le temps de cycle des pompes associées aux voies pH et Chlore.
  • Page 46: Paramétrage Communication

    Pages : 46 5.5.4 Paramétrage communication Cet écran permet de régler les paramètres de communication du bus RS485. Paramétrage communication Vitesse Adresse Parité Modbus Modbus Modbus Sans 19200 b. Com. Chlore Général Vous pouvez changer la vitesse de communication, la parité ainsi que l’adresse modbus (id de l’esclave) en sélectionnant chaque bouton.
  • Page 47: Paramétrage Avancé

    Pages : 47 5.5.5 Paramétrage avancé Cet écran permet de régler des paramètres avancés de l’appareil. Paramétrage avancé Activer le Arrêt dosage Mémoriser Langue relais sur sur alarmes le surdosage Français CAD Active la Polarisation Restaurer les paramètres usine Avancé Com.
  • Page 48: Calibrage Automatique Du Ph (Sans Réactif)

    Pages : 48 Calibrage de la voie pH 5.6.1 Calibrage automatique du pH (sans réactif) ATTENTION Le calibrage automatique du pH n’utilise pas de liquide étalon. Avant de procéder au calibrage, effectuer la mesure du pH avec des équipements de référence ou des réactifs chimiques.
  • Page 49: Calibrage Manuel Du Ph (Avec Réactifs Étalons)

    Pages : 49 5.6.2 Calibrage manuel du pH (avec réactifs étalons) ATTENTION : Le calibrage du pH avec les liquides étalons nécessite la sortie de la sonde à étalonner de son porte-sonde. REMARQUE : Cette opération nécessite l’arrêt de la filtration et la mise en place d’un bouchon à...
  • Page 50 Pages : 50 5.6.2.1 Calibrage du pH 7 : ATTENTION : Pour effectuer un calibrage du pH, il est impératif de commencer par le liquide étalon pH=7.00. REMARQUE : En piscine, le calibrage avec le pH=7.00 peut être suffisante. Vérifier après cette opération que le pH indiqué...
  • Page 51: Effacement Des Calibrages

    Pages : 51 5.6.2.2 Calibrage du pH 4 : ATTENTION : Pour effectuer un calibrage du pH4, il est impératif de commencer par la procédure de calibrage du liquide étalon pH=7.00. Etape 10 Mettre la sonde dans le réactif étalon pH=4.00 Attendre la stabilisation de l’affichage sur le régulateur.
  • Page 52: Etalonnage De La Pente Du Capteur

    Pages : 52 Etalonnage de la voie Chlore Les sondes CAA320X et CAA330X nécessite obligatoirement un étalonnage de la pente du capteur et si nécessaire (mesure à faible valeur de chlore) un étalonnage du point zéro. En fonction des paramètres physico-chimique de l’eau, le switch multiplicateur de gain pourra être utilisé. 5.7.1 Etalonnage de la pente du capteur Un étalonnage de la pente du capteur est obligatoire après la première mise en service (Environ 3H)
  • Page 53: Lancement De La Régulation Et Du Dosage

    Pages : 53  Initialisation usine du calibrage Entrer dans le menu calibrage (Installateur -> Chlore -> Calibrage) : Cliquer sur le bouton Effacer. Attention cette opération est irréversible. Une fois validée par la touche Effacer, vos paramètres de calibration pour ce paramètre seront perdus . Lancement de la régulation et du dosage Après avoir effectué...
  • Page 54: Maintenance De La Sonde De Ph

    Pages : 54 Maintenance Maintenance de la sonde de PH La sonde de pH est sans maintenance (à changer). Toutefois, il convient de vérifier régulièrement le bon état physique des capteurs.  Vérifier s’il n’y a pas de salissures ou de feuilles sur les têtes des sondes ...
  • Page 55: Maintenance De La Sonde De Chlore

    Pages : 55 Maintenance de la sonde de Chlore 6.2.1 Démontage de la sonde de la chambre de mesure. Avant le démontage de la sonde de sa chambre de passage, fermez les robinets d’arrêt en amont et en aval du circuit d’échantillonnage. Mettez le système hors pression en ouvrant la purge située sous la chambre de passage.
  • Page 56: Changement De La Contre-Électrode En Cuivre

    Pages : 56  S’assurer que le capuchon de conditionnement est en bon état et propre.  Prendre les nouvelles billes et les mettre délicatement dans le capuchon en faisant attention à ne perdre aucune bille.  Positionner le capuchon rempli de bille sous la sonde et le remboiter sur la sonde en tournant dans le sens horaire et en prenant soin de verrouiller le capuchon de conditionnement sur le joint torique situé...
  • Page 57: Maintenance Des Tubes De Dosage Des Pompes Doseuses

    Pages : 57 Maintenance des tubes de dosage des pompes doseuses Dès que le tube de pompe présente des fissurations ou des fuites de produits, procéder à son changement immédiatement. Procédure de changement du tube : Dévisser la vis de Positionner le porte- Dégager complètement fixation du couvercle...
  • Page 58: Hivernage

    Pages : 58 Hivernage ATTENTION : Les sondes ne doivent jamais rester à sec durant l’hiver dans le tuyau de piscine. Les sondes doivent être conservées dans un local tempéré, à l’abri de l’humidité dans leur emballage d’origine. Un produit de conservation est disponible chez votre installateur.
  • Page 59: Accessoires

    Pages : 59 Accessoires Accessoires et pièces de rechange pour les régulateurs électroniques HYDRO TOUCH. Désignation de la pièce de rechange Code Référence Fusible verre 5x20 250mA Temporisé de rechange pour régulateur HYDRO FUS5X20T250 Fusible verre 5x20 3.15A Temporisé de rechange pour régulateur HYDRO FUS1016 Kit de montage (Vis + chevilles) KFB 0006...
  • Page 60: Pannes Et Remèdes

    Pages : 60 Pannes et remèdes REMARQUE : En cas de problème de fonctionnement sur les sondes de mesures, contacter votre service après-vente. Panne Cause Remède Le régulateur ne s'allume pas  Tension d'alimentation  Vérifier le fusible de après la mise en marche. primaire défectueuse l'alimentation primaire ...
  • Page 61: 10 Entretien / Maintenance Régulateur

    Pages : 61 10 Entretien / maintenance régulateur L’appareil est sans entretien particulier. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens qualifiés et doivent être exécutées exclusivement dans notre usine. Pour tout problème sur votre appareil ou pour des conseils en traitement, n’hésitez pas à contacter nos services après ventes.
  • Page 62 NOTES...
  • Page 64 SYCLOPE Electronique S.A.S. Z.I. Aéropole Pyrénées Rue du Bruscos 64230 SAUVAGNON - France Tel : +33 (0)5 59 33 70 36 Fax : +33 (0)5 59 33 70 37 Email : contact@syclope.fr Internet : https://www.syclope.fr © 2020 by SYCLOPE Electronique S.A.S.

Ce manuel est également adapté pour:

Hydro touch hya0722Hydro touch hya0733Hydro touch hya0744

Table des Matières