Das Typenschild des Vaillant Warmwasserspeichers ist werkseitig auf der Unterseite des Gerätes angebracht. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicher- heitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Betreibers oder Dritter bzw.
Veränderungen Aufbau An Speicher oder Regelung, an Zuleitungen für Wasser Der Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 ist ein wand- an der Ausblaseleitung und am Sicherheitsventil für das hängender, indirekt beheizter Speicher aus Stahl, der Speicherwasser dürfen Sie keine Veränderungen vorneh- trinkwasserseitig emaliert ist.
60 °C einstellen. Dies gilt auch für Anlagen mit mehreren Speichern, wenn diese zusammen einen Werksgarantie Belgien Inhalt von mehr als 400 l haben. Die N.V. VAILLANT gewährleistet eine Garantie von 2 Jahren auf alle Material- und Konstruktionsfehler ihrer Pflege Produkte ab dem Rechnungsdatum.
Sowohl der Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 als stallation beachtet wurden. auch die zugehörige Transportverpackung bestehen zum weitaus überwiegenden Teil aus recyclefähigen Rohstof- 2. Während der Garantiezeit ist nur der Vaillant Werks- fen. kundendienst autorisiert, Reparaturen oder Verände- rungen am Gerät vorzunehmen. Die Werksgarantie er- Gerät...
Page 10
Für den Fachhandwerker Installationsanleitung uniSTOR Warmwasserspeicher VIH CB 75 DE, AT, BEde...
Unterseite des Gerätes angebracht. Technische Daten .......... 12 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicher- heitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Betreibers oder Dritter bzw.
Sie zu einer geeigneten Abfluss stelle Aufbau führen, an der eine Gefährdung von Personen Der Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 ist ein wand- ausgeschlossen ist. Verschließen Sie nie das hängender, indirekt beheizter Speicher aus Stahl, der Sicherheits ventil bzw. die Ausblaseleitung. An- trinkwasserseitig emaliert ist.
Frostgefahr Vorschriften, Regeln und Richtlinien (Belgien) Bleibt der Speicher längere Zeit in einem unbeheizten Die Installation des Vaillant Geräts darf nur von einem Raum außer Betrieb (z. B. Winterurlaub o. Ä.), muss der anerkannten Fachmann durchgeführt werden. Speicher vollständig entleert werden.
– Kaltwasserleitung an den Stutzen mit der roten Markierung anschließen! Montageort – Warmwasserleitung an den Stutzen mit der Den Vaillant Warmwasserspeicher VIH CB 75 können Sie blauen Markierung anschließen! hängend neben (Anschlüsse unten) oder hängend unter – Speichervor- und -rücklauf müssen ebenfalls bzw.
Page 15
4 Montage 880 - 930 440 - 490 Abb. 4.2 Abmessungen bei Montage neben dem Heizgerät Legende Hinweis! Gerätehalter VC-Gerät Benutzen Sie bei der Montage des Warmwasser- 2 Gerätehalter VIH CB 75 speichers neben dem Heizgerät die als Zubehör 3 Heizungsrücklauf VC-Gerät, Rp 3/4 erhältlichen Distanzrahmen 105 mm 4 Speicherrücklauf VC-Gerät (Art.-Nr.
Page 16
Montage 4 Installation 5 Legende Gerätehalter VC-Gerät 2 Gerätehalter VIH CB 75 3 Heizungsrücklauf VC-Gerät, Rp 3/4 4 Speicherrücklauf VC-Gerät 5 Gasanschluss Rp 1/2 6 Speichervorlauf VC-Gerät 7 Heizungsvorlauf VC-Gerät, Rp 3/4 17 Speichervorlauf VIH CB 75, Rp 3/4 18 Speicherrücklauf VIH CB 75, Rp 3/4 19 Warmwasseranschluss, Rp 3/4 20 Kaltwasseranschluss, Rp 3/4 21 NTC...
5 Installation Anschluss ans Heizgerät • Steckverbindung zwischen Heizgerät und NTC-Fühler des Warmwasserspeichers zusammenstecken. Rücklauftemperatur- Vorlauftemperatur- Zündelektrode fühler (NTC) fühler (NTC) X 20/5 rot X 20/7 schwarz X 20/8 blau X 20/7 schwarz X 20/13 schwarz Thermosicherung X 20/12 schwarz Gasventil Gebläse Steck-...
Falls erforderlich, ist sie gegen eine Original-Ersatzteil Innenbehälter reinigen Magnesium-Schutzanode auszutauschen. Da die Reinigungsarbeiten im Innenbehälter des Spei- Alternativ: Fremdstromanode aus dem Vaillant Zubehör. chers im Trinkwasserbereich durchgeführt werden, ach- DE, AT, BEde Installationsanleitung für uniSTOR 0020016937_02...
Dieser ist dafür verantwortlich, dass alle geltenden Normen und Richtlinien bei der In- stallation beachtet wurden. 2. Während der Garantiezeit ist nur der Vaillant Werks- kundendienst autorisiert, Reparaturen oder Verände- rungen am Gerät vorzunehmen. Die Werksgarantie er- lischt, wenn in das Gerät Teile eingebaut werden, die...
Page 20
über die kostenlose Fehlerbeseiti gung hi- nausgehen, wie z. B. Ansprüche auf Schadenersatz. Gerichtsstand ist der Sitz unseres Unternehmens. Um alle Funktionen des Vaillant-Gerätes auf Dauer sicher- zustellen und um den zugelassenen Serienzustand nicht zu verändern, dürfen bei Wartungs- und Instand-...
Page 23
Utilisation conforme de l‘appareil Le ballon d‘eau chaude sanitaire Vaillant VIH CB 75 est fabriqué selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Une utilisation non-conforme peut néanmoins constituer une source de danger pour la vie et la santé...
Danger ! Risque de brûlure ! Le ballon d‘eau chaude sanitaire Vaillant VIH CB 75 sert Pendant le chauffage, de l‘eau chaude s‘écoule exclusivement à l‘alimentation en eau sanitaire chauffée de la conduite de décharge. La conduite de dé- à...
• Mettre l‘appareil de chauffage en marche. Garantie constructeur (France) Remarque ! Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le Lors de sa première utilisation et après des ar- cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).
Recyclage et mise au rebut Conditions de garantie (Belgique) La période de garantie des produits Vaillant s’élève 2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux et des Aussi bien le ballon d‘eau chaude VIH CB 75 que son em- défauts de construction à...
Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation Table des matières Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la documentation ..2 Les indications suivantes vous guideront à travers Rangement des documents ........2 l‘ensemble de la documentation. Symboles utilisés .............2 D‘autres documents sont valables en complément de Validité...
Utilisation conforme de l‘appareil ge par le biais du raccord eau chaude. Lorsque de l‘eau Le ballon d‘eau chaude sanitaire Vaillant VIH CB 75 est chaude est prélevée sur un point de puisage, de l‘eau fabriqué selon les techniques et les règles de sécurité en froide est rajoutée dans le ballon et y est chauffée à...
Page 31
3 Consignes et prescriptions de sécurité Danger ! aux dispositifs de sécurité prévenant de la présence Risque de brûlure ! d’impuretés due au reflux, dans l’eau potable. Avec le ballon VIH CB 75, la température de - EN 60335-2-21 l‘eau peut atteindre 85 °C au niveau des points - Appareils électriques de sécurité...
Lieu de montage Veuillez tenir compte des côtés « eau chaude Le ballon d‘eau chaude sanitaire VIH CB 75 de Vaillant » et « eau froide » indiqués sur les peut être suspendu à côté (raccords du bas) ou sous fig.
Page 33
4 Montage 880 - 930 440 - 490 Fig. 4.2 Dimensions pour le montage à côté de l‘appareil de chauffage Légende Remarque ! Support de l‘appareil VC Pour le montage du ballon d‘eau chaude sani- 2 Support de l‘appareil VIH CB 75 taire à...
Page 34
Montage 4 Installation 5 Légende Support de l‘appareil VC 2 Support de l‘appareil VIH CB 75 3 Retour chauffage appareil VC, Rp 3/4 4 Retour chauffage de l‘appareil VC 5 Raccord gaz Rp 1/2 6 Départ chauffage de l‘appareil VC 7 Départ chauffage de l‘appareil VC, Rp 3/4 17 Départ ballon VIH CB 75, Rp 3/4 18 Retour ballon VIH CB 75, Rp 3/4...
5 Installation Raccordement à l‘appareil de chauffage • Enfichez la fiche de raccordement entre l‘appareil de chauffage et la sonde CTN du ballon d‘eau chaude sa- nitaire. Fig. 5.1 Raccordement sur l‘appareil de chauffage Notice d‘installation uniSTOR 0020016937_02...
Etant donné que les travaux de nettoyage de l‘intérieur gnésium par une anode neuve. du ballon sont effectués côté eau potable, veillez à ce Alternative : anode à courant vagabond Vaillant. que l‘hygiène des appareils et des produits de nettoyage soit respectée.
9.2.2 Conditions de garantie (Belgique) Une fois le contrôle effectué, serrez à fond les La période de garantie des produits Vaillant s’élève 2 vis puis vérifiez l‘étanchéité du ballon. ans omnium contre tous les défauts de matériaux et des Après avoir mesuré le courant de protection, re- défauts de construction à...
Caractéristiques techniques 10 10 Caractéristiques techniques Unité VIH CB 75 Capacités Capacité nette du ballon Contenance en eau de chauffage Pression de service admissible Eau du ballon bars Eau de chauffage bars Surface de chauffe 0,85 Températures Température maxi de l‘eau de chauffage °C Température maxi du ballon °C...
Page 40
Voor de gebruiker Gebruiksaanwijzing uniSTOR Boiler VIH CB 75 BEnl...
Page 41
Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij de documentatie Inhoudsopgave Aanwijzingen bij de documentatie De volgende aanwijzingen zijn een wegwijzer door de Aanwijzingen bij de documentatie ....2 volledige documentatie. Bewaren van de documenten .......2 In combinatie met deze gebruiksaanwijzing en installa- Gebruikte symbolen ..........2 tievoorschriften zijn andere documenten geldig.
Opbouw Ondichtheden De Vaillant-boiler VIH CB 75 is een aan de muur hangen- Bij ondichtheden in het warmwaterleidingbereik tussen de, indirect verwarmde boiler van staal, die aan de drink- boiler en aftappunt sluit u het best het koudwaterafsluit- waterzijde geëmailleerd is.
60 °C in te stellen. Bij installa- 2. Het is enkel aan de technici van de Vaillant fabriek toe- ties met lange buisleidingen moet u de warmwatertem- gelaten om herstellingen of wijzigingen aan het toestel peratuur op minstens 60 °C instellen.
Om alle functies van het Vaillant toestel op termijn vast te stellen en om de toegelaten toestand niet te verande- ren, mag bij onderhoud en herstellingen enkel nog ori- ginele Vaillant onderdelen gebruikt worden.
Page 46
Voor de installateur Gebruiksaanwijzing uniSTOR Boiler VIH CB 75 BEnl...
Page 47
Technische gegevens ........11 Toestelbeschrijving Typeplaatje Het typeplaatje van de Vaillant-boiler is af fabriek aan de onderkant van het toestel aangebracht. Gebruik volgens de bestemming De Vaillant boiler VIH CB 75 is volgens de modernste technieken en de erkende veiligheidstechnische regels geconstrueerd.
Opbouw springt. De Vaillant-boiler VIH CB 75 is een aan de muur hangen- de, indirect verwarmde boiler van staal, die aan de drink- Gevaar! waterzijde geëmailleerd is. Om de boiler tegen corrosie...
- veiligheidsgroep (artikelnr 000446) 6 bar met drukre- gelaar Montageplaats De Vaillant warmwaterboiler VIH CB 75 kunt u hangend naast (aansluitingen onder) of hangend onder of staand onder het CV-toestel (aansluitingen boven) monteren. Montage naast het verwarmingstoestel Voor de montage van de VIH CB 75 is bij de boiler een bevestigingsrail geleverd.
Montage 4 Houd bij het aanbrengen van de boiler rekening met zijn Attentie! gewicht in gevulde toestand (120 kg). Gebruik naarge- Gebruik bij het vast- en losschroeven van schro- lang de kwaliteit van de muur schroeven met geschikte efverbindingen altijd passende steeksleutels pluggen.
Page 51
4 Montage 880 - 930 440 - 490 Afb. 4.2 Afmetingen bij montage naast het verwarmingstoestel Aanwijzing! Legenda Toestelhouder VC-toestel Gebruik bij de montage van de warmwaterboiler 2 Toestelhouder VIH CB 75 naast het CV-toestel het als toebehoren verkri- 3 Verwarmingsterugloop VC-toestel, Rp 3/4 jgbare afstandsframe 105 mm (artikelnr.
Page 52
Montage 4 Installatie 5 Legenda Toestelhouder VC-toestel 2 Toestelhouder VIH CB 75 3 Verwarmingsterugloop VC-toestel, Rp 3/4 4 Boilerterugloop VC-toestel 5 Gasaansluiting Rp 1/2 6 Boilervoorloop VC-toestel 7 Verwarmingsvoorloop VC-toestel, Rp 3/4 17 Boilervoorloop VIH CB 75, Rp 3/4 18 Boilerterugloop VIH CB 75, Rp 3/4 19 Warmwateraansluiting, Rp 3/4 20 Koudwateraansluiting, Rp 3/4 21 NTC...
5 Installatie Aansluiting aan het verwarmingstoestel • Steekverbinding tussen verwarmingstoestel en NTC- voeler van de boiler aansluiten. Afb. 5.1 Aansluiting aan het verwarmingstoestel Installatiehandleiding uniSTOR 00200016937_0...
• Neem het verwarmingstoestel in gebruik. Overdracht aan de gebruiker De gebruiker van de Vaillant-boiler VIH CB 75 moet over het gebruik en de werking van de boiler geïnstrueerd worden. • Toon de gebruiker waar hij de boiler kan legen.
2. Het is enkel aan de technici van de Vaillant fabriek toe- gelaten om herstellingen of wijzigingen aan het toestel onder garantie uit te voeren, opdat de waarborg van toepassing zou blijven.
Page 56
Recycling en afvoer 8 Servicedienst en garantie 9 10 Technische gegevens Eenheid VIH CB 75 Prestaties Boilerinhoud, netto Verwarmingswaterinhoud Toegestane bedrijfsdruk Boilerwater Verwarmingswater Verwarmingsvlak 0,85 Temperaturen Max. verwarmingswatertemperatuur °C Max. boilertemperatuur °C Max. boilertemperatuur (af fabriek ingesteld) °C Energieverbruik stand-by kWh/24 h 0,95 Afmetingen...
Page 59
Típustábla A Vaillant melegvíztároló típustáblája gyárilag a készülék alsó részén került elhelyezésre. Rendeltetésszerű használat A Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló a technika jelenlegi színvonala szerint és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően készült. Ennek ellenére szakszerűtlen használat közben előfordulhatnak az üzemeltető vagy más személyek testi épségét és életét fenyegető, illetve a készülék vagy más anyagi javak...
Page 60
Veszély! Forró víz okozta leforrázásveszély áll fenn! A Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló kizárólag a Felfűtés közben forró víz lép ki a kifúvató- háztartás vagy az üzem max. 75 °C-ra felmelegített vezetékből. A kifúvató-vezetéket olyan alkalmas használati melegvízzel történő...
Page 61
4 Kezelés 5 Karbantartás 6 Vevőszolgálat és garancia Kezelés Gondozás A tároló külső részeinek tisztításához elegendő egy Üzembe helyezés nedves, esetleg szappanos oldattal átitatott kendő. Annak érdekében, hogy a készülék külső burkolata ne sérüljön meg, ne használjon súroló és oldó hatású tisztítószereket (semmilyen súrolószert, benzint vagy plus hasonlókat).
Page 62
Újrahasznosítás és ártalmatlanítás 7 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Mind a Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló, mind pedig a hozzá tartozó szállítási csomagolás messzemenően újrahasznosítható nyersanyagokból készül. Készülék A meghibásodott melegvíztároló és annak tartozékai nem tekinthetők háztartási hulladéknak. Gondoskodjon róla, hogy az elhasználódott készüléknek és esetleges tartozékainak ártalmatlanítása szabályszerűen történjen.
Page 64
A szakember számára Szerelési utasítás uniSTOR Melegvíztároló VIH CB 75...
Page 65
Típustábla A Vaillant melegvíztároló típustáblája gyárilag a készülék alsó részén került elhelyezésre. Rendeltetésszerű használat A Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló a technika jelenlegi színvonala szerint és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően készült. Ennek ellenére szakszerűtlen használat közben előfordulhatnak a használó vagy más személyek testi épségét és életét fenyegető, illetve a készülék vagy más anyagi javak...
Figyelem! Anyagi kár veszélye vízkilépés miatt! A Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló kizárólag a A régi vagy a sérült tömítéseket ki kell cserélni. háztartás vagy az üzem max. 75 °C-ra felmelegített használati melegvízzel történő ellátására szolgál. A Biztonsági szelep és kifúvató-vezeték...
Page 67
3 Biztonsági utasítások/előírások Tömítetlenségek degvizes zárószelepet a biztonsági szerelvénysorban, Ha használati melegvíz vezetékrendszerben, a tároló és majd szakemberrel szüntettesse meg a tömítetlenséget. a vízkivételi hely között tömítetlenség áll fenn, akkor a biztonsági szerelvénycsoporton zárja el a hidegvíz- Módosítások elzárószelepet a tároló és a főcsatlakozás között és egy A tápvezetékek és a lefúvatóvezeték módosítását ki- felhatalmazott szakipari céggel szüntettesse meg a zárólag szakember végezheti el!
Vegye figyelembe a 4.2. és a 4.3. ábrán látható „meleg-“ és „hidegvízoldalt“ Szerelés helye A Vaillant VIH CB 75 melegvíztárolót a fűtőkészülék Figyelem! mellé felfüggesztve (csatlakozások alul), vagy a Csavarkötések meghúzásához és lazításához fűtőkészülék alá függesztve ill. állítva (csatlakozásuk mindig megfelelő...
Page 69
4 Szerelés 880 - 930 440 - 490 4.2. ábra Méretek a fűtőkészülék melletti felszerelés esetén Jelmagyarázat Készüléktartó, VC-készülék Fontos tudnivaló! 2 Készüléktartó, VIH CB 75 A melegvíztároló fűtőkészülék mellé szerelése 3 Fűtési visszatérő, VC-készülék, Rp 3/4 során használja a tartozékként kapható 105 4 Tároló...
5 Telepítés Csatlakoztatás a fűtőkészülékre • Dugja össze a fűtőkészülék és melegvíztároló NTC- érzékelő közötti dugós csatlakozót. visszatérő előremenő hőmérséklet hőmérséklet érzékelő (NTC) gyújtóelektróda érzékelő (NTC) X 20/5 piros X 20/7 fekete X 20/8 kék X 20/7 fekete X 20/13 fekete hőbiztosítás X 20/12 fekete gázventilátor...
és helyes beállítását. • Helyezze üzembe a fűtőkészüléket. A készülék átadása az üzemeltetőnek A Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló üzemeltetőjét meg kell tanítani a tároló kezelésére és működésére. • Mutassa meg az üzemeltetőnek, hogy hol tudja üríteni a tárolót.
8 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás 9 Vevőszolgálat és garancia Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Mind a Vaillant VIH CB 75 melegvíztároló, mind pedig a hozzá tartozó szállítási csomagolás messzemenően újrahasznosítható nyersanyagokból készül. Készülék A meghibásodott melegvíztároló és annak tartozékai nem tekinthetők háztartási hulladéknak. Gondoskodjon róla, hogy az elhasználódott készüléknek és esetleges...