Forstærkning af silovæg
Verstärkung der Silowand
Reinforcement of silo wall
Renforcement de la paroi du séchoir
20
DK
Ved store siloer skal flagerne for-
stærkes. Fastgør forstærkningerne til
silovæggen med træskruer. Antallet af
forstærkninger er vist i den særskilte
montageanvisning: Opbygning af si-
lovæg. Det er normalt lettest at skrue
forstærkningerne fast på flagerne, før
de stilles op. Monter en forstærkning
med lukketøj ud for inspektionslugen.
D
Bei grossen Silos müssen die Sek-
tionen verstärkt werden. Die Ver-
stärkungen an der Silowand mit
Holzschrauben befestigen. Die Anzahl
der Verstärkungen entnehmen Sie
der besonderen Montage-anweisung:
Aufstellen einer Silowand. Die Ver-
stärkungen befestigen Sie am leich-
testen an den Sektionen, bevor diese
aufgestellt werden. Eine Verstärkung
mit Handgriffen am Mannloch mon-
tieren.
GB
In large silos the sections must be
reinforced. Fasten the reinforcements
to the silo wall by means of wooden
screws. The number of reinforce-
ments are to be found in the separate
assembly instructions: Erecting silo
wall. Normally, it is easier to fasten
the reinforcements to the sections
before they are erected. Fasten a
reinforcement with locking device to
the access panel.
F
Dans le cas de grands séchoirs il
est nécessaire de renforcer les pan-
neaux. Monter les renforts sur la paroi
du séchoir à l'aide de vis à bois. Le
nombre de renforts est indiqué dans
les instructions de montage séparées:
Montage de la paroi du séchoir. Il
est plus facile de monter les renforts
sur les section avant que celles-ci ne
soient dressées. Fixer un renfort avec
verrou au panneau de visite.