PRÉFACE Bouts soudés Victaulic (rainuré) À propos du dispositif Aimant Ce produit Spirotech améliore la qualité de l'ensemble de REMARQUE votre installation. Les produits avec un code produit se terminant par un "S" (Manuel spécial, ex. Pour un aperçu du produit, voir la section 2.1.
Page 3
Symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long des instructions : Avertissement (risque de blessure) ou attention (risque de dommage) Remarque Risque de brûlures Manuel de l'utilisateur - 1.0 Français...
INTRODUCTION Aperçu de l'unité Aération automatique / aération Bloc principal manuelle (SpiroTrap uniquement) Bouchon de sécurité Œillets de levage * Variation de produit. Voir la section 2.2. Vanne à écume Aperçu des variations de produit Bridé Fond amovible Bouts soudés Vanne de purge Connexion Victaulic Poche sèche rotative (avec aimant et vanne de...
Page 5
Usage prévu Autocollant d'identification SpiroVent : l'unité extrait (complètement) Exemple : • automatiquement toutes les bulles et microbulles présentes de l'eau et des mélanges eau/glycol. SpiroTrap : l'unité extrait (complètement) • automatiquement toute la salissure (magnétique) présentant un poids spécifique supérieur au fluide de système de l'eau et des mélanges eau-glycol.
Page 7
REMARQUE Ces spécifications sont valides sauf indication contraire sur l'unité. Spécifications de contrôle de la qualité REMARQUE Voici les spécifications du contrôle de la qualité chez Spirotech. 3.3.1 Spécifications de test de fuite Élément Tous types Pression de test [bar-g] >7...
INSTALLATION ET MISE EN Valeurs de couple SERVICE 3.5.1 Toutes unités Conditions d'installation Élément Tous types Installez l'unité dans un endroit bien ventilé et • Vanne de purge [Nm], mini. - maxi. 40 - 80 protégé du gel. Capuchon de désaération Serrage à...
Page 9
Déballage S'il est nécessaire de poser temporairement l'unité, placez des cales dessous et assurez-vous que son bloc principal repose bien sur les cales afin d'éviter AVERTISSEMENT d'endommager l'unité. Pour éviter d'endommager l'unité, il est strictement recommandé de la lever selon les ATTENTION indications de la section 5.3.
Page 10
5.4.2 Montage de l'unité Uniquement pour les séparateurs de salissure Exemple : magnétique : apposez l'étiquette avec les instructions de purge sur la poche sèche, à proximité de la vanne de purge. 5.4.5 Test du système ATTENTION La pression de test pneumatique /hydraulique maximum autorisée est de : 1,5 x pression de service maximum.
MAINTENANCE PRÉVENTIVE REMARQUE Pour le calibre du filetage, voir la section 3.4. Programme de maintenance pour Ouvrez progressivement la vanne de purge à fond XC..M/BE..M/BC..M. jusqu'à ce que toute la salissure soit purgée. Indication : de l'eau claire s'écoule de l'unité. Tâche Intervalle Section...
Page 12
Déplacez l'aimant dans l'unité. 6.3.1 Préparation de l'unité pour son nettoyage Abaissez progressivement l'aimant dans la poche ou son remplacement sèche. Dépressurisez l'unité. Laissez l'unité refroidir. Soutenez le fond et le séparateur du SpiroTube avec ATTENTION les supports, palans ou dispositifs de levage Ne forcez pas.
DÉFAUTS 6.3.4 Nettoyage du séparateur du SpiroTube Nettoyez le séparateur du SpiroTube. Utilisez de l'eau chaude ou de la vapeur basse pression. Remédier aux défauts Examinez le séparateur du SpiroTube. Si nécessaire, remplacez le séparateur du SpiroTube. AVERTISSEMENT Contactez votre fournisseur pour les pièces de En cas de défaillance, avertissez rechange.
Faites tourner la poche sèche (pour les unités avec séparateur de salissure magnétique rotatif) Termes de la garantie Les produits Spirotech sont couverts par la garantie • REMARQUE pendant 5 ans après la date d'achat. Vous pouvez faire tourner le séparateur de La garantie peut être invalidée en cas d'installation...