Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à toutes les versions de ce véhicule et inclut des
images, des descriptions et des explications sur les équipements de
série, ainsi que les équipements optionnels. De ce fait, certaines
parties de ce manuel pourraient ne pas s'appliquer à votre véhicule
Kia spécifique. Certaines images sont fournies à titre d'illustration
uniquement et pourraient montrer des équipements différents de ceux
de votre véhicule.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Forte 2019

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 à l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces vous pouvez toujours consulter votre concessionnaire Kia. de rechange de marque Kia et il est voué à votre entière satisfaction. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule Kia, une expérience plaisante.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d'urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburant

    (consultez de l’utilisation de : concessionnaire Kia agréé pour plus de détails.) 1. L’essence-alcool ou l’essence Essence avec éthanol ou méthanol contient du méthanol. • Serrez le bouchon du réservoir Le gasohol, un mélange d'essence...
  • Page 7 Kia recommande que les une réduction de la durabilité, etc. difficiles. clients évitent d'utiliser un carburant De plus, le voyant indicateur de...
  • Page 8: N'utilisez Pas De Méthanol

    Vous pouvez vous procurer des additifs chez votre concessionnaire Certaines essences contiennent des recommande l'utilisation Kia agréé; vous pouvez aussi y additifs nuisibles au manganèse, tel d'essences de bonne qualité traitées obtenir des renseignements sur leur que le MMT (méthylcyclopentadiényl avec des additifs détergents comme...
  • Page 9: Modifications Au Véhicule

    Introduction MODIFICATIONS AU RODAGE DU VÉHICULE VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage n’est requise. En suivant quelques Ce véhicule ne devrait être modifié simples précautions au cours des d'aucune façon. Une modification au premiers 1 000 km (600 milles), vous véhicule pourrait en affecter la pourrez améliorer la performance, la performance, la sécurité...
  • Page 10: Enregistreur De Données D'événements Du Véhicule

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 11: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Aperçu de i'intçrueur......2-4 Tableau de bord .
  • Page 12: Aperçu De I'extçrieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot.............4-36 2. Phare (Caractéristiques du véhicule) ..4-105 Phare (Programme d'entretien).....7-75 3. Feux de jour (Caractéristiques du véhicule).....4-105 Feux de jour (Programme d'entretien) ..7-75 4. Clignotants avant (Programme d'entretien) .......7-75 5. Pneus et jantes ........7-43 6.
  • Page 13 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 1. Serrures de porte ........4-19 2. Volet du réservoir de carburant .....4-39 3. Feu combiné arrière (Programme d'entretien) .......7-75 4. Feu de freinage central surélevé (Programme d'entretien) .......7-75 5. Coffre.............4-25 6. Antenne ..........4-161 7. Écran de recul ........4-104 8.
  • Page 14: Aperçu De I'intçrueur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Poignée intérieure de portière ..4-20 2. Bouton de verrouillage des glaces à commande électrique ....4-55 3. Commande des rétroviseurs extérieurs ..........4-56 4. Commutateur de verrouillage central des portières ........4-21 5. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-31 6.
  • Page 15: Tableau De Bord

    Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord........4-58 2. Klaxon ..........4-50 3. Coussin gonflable avant du conducteur ........3-61 4. Commande des phares/ des clignotants .......4-105 5. Essuie-glaces/lave-glaces....4-113 6. Commutateur d’allumage ou bouton de démarrage/arrêt du moteur..5-7, 5-11 7. Régulateur de vitesse ......5-92 Régulateur de vitesse intelligent ..5-96 8.
  • Page 16: Compartiment-Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur MPI Nu 2,0 L (essence) 1. Réservoir de liquide de refroidissement ......7-26 2. Bouchon de remplissage de l'huile de moteur ..........7-24 3. Réservoir de liquide de frein/d’embrayage ......7-30 ■ ■ Moteur Gamma 1,6 L T-GDI (essence) 4.
  • Page 17: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Attention sécurité! ......3-2 Sièges pour enfant (CRS) ....3-33 •...
  • Page 18: Attention Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ATTENTION SÉCURITÉ! Cette section manuel Toujours attacher les enfants Dangers associés aux fournissent de nombreuses pré- coussins gonflables Tous les enfants de moins de 13 ans cautions et recommandations visant doivent s’assoir sur le siège arrière Les coussins gonflables peuvent à...
  • Page 19: Distraction Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Distraction du conducteur • Utiliser UNIQUEMENT Vitesse appareil mobile si la loi et les La distraction pose un danger Les excès de vitesse sont une cause conditions routières le permettent sérieux potentiellement fréquente des blessures et des en toute sécurité.
  • Page 20: Siège

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Avance et recul (2) Angle du dossier (3) Inclinaison du coussin du siège (4) Hauteur du siège (5) Support lombaire* (6) Appui-tête Siège du passager avant (7) Avance et recul (8) Angle du dossier (9) Appui-tête Siège arrière...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Responsabilité du - Coussins - Objets lâches conducteur pour le occupants doivent Ne placez rien sous les sièges passager avant jamais s’asseoir avant. Les objets lâches au pied coussins supplémentaires du conducteur peuvent nuire à...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du cuir de la AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT sellerie - Siège du conducteur - Réglage du siège • Le cuir est fabriqué avec la partie • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la extérieure de la peau d’un animal siège si le véhicule est en ceinture...
  • Page 23: Réglage Du Siège Avant - Manuel

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant Ajustez le siège avant de conduire. MISE EN GARDE - Manuel Assurez-vous qu'il bien enclenché en position en essayant • Les ceintures comportant des Avancée et recul de le faire bouger vers l'avant et sections métalliques, l'arrière sans utiliser le levier.
  • Page 24: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Angle du dossier Hauteur du siège Réglage du siège avant (si équipé, siège du conducteur) - Électrique (si équipé) Le siège avant peut s'ajuster à l'aide du bouton de commande sur le côté extérieur du coussin du siège. Ajustez le siège à...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier MISE EN GARDE - Réglages électriques du siège actionner deux commutateurs électriques (ou plus) en même temps lors du réglage du siège. Cela pourrait endommager moteur électrique ou les composants électriques.
  • Page 26: Appui-Tête (Pour Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur et inclinaison du coussin Support lombaire (du siège du Appui-tête (pour siège avant) du siège conducteur, si équipé) OSC037014N OBD038007 OBD038008 Les sièges du conducteur et du Réglage de l’inclinaison du coussin Le support lombaire s'ajuste en passager avant sont munis d'appui- du siège appuyant sur le commutateur du...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité Réglage de la hauteur AVERTISSEMENT maximale en cas d'accident, l'appui- tête devrait être ajusté de façon à ce - Démontage et réglage de que le centre de l'appui-tête se l'appuie-tête trouve à la hauteur du centre de •...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Désinstallation et installation 3. Appuyez bouton dégagement de l'appuie-tête (3) ■ Type A tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT - Retrait des appuie-têtes NE JAMAIS laisser quelqu'un s'asseoir sur un siège sans appuie-tête. Les appuie-tête offrent un soutien vital à...
  • Page 29: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Ajustez l'appuie-tête à la hauteur Poche sur le dossier ■ Type A appropriée. AVERTISSEMENT - Installation des appuie-tête Pour réduire risque blessures crâniennes cervicales, toujours s'assurer que l'appuie-tête est verrouillé en place toujours l'ajuster OBD038013 ■...
  • Page 30: Réglage Du Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- Appui-tête (pour siège arrière) tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir (si équipé) Rabattre le dossier arrière (si équipé) Les dossiers arrière peuvent être rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le volume du coffre. AVERTISSEMENT - Dossiers rabattus Ne laissez personne s’asseoir sur le dossier rabattu du siège quand OBD038017 le véhicle est en mouvement car il...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour rabattre le dossier du siège AVERTISSEMENT arrière : - Objets 1. Réglez le dossier du siège avant Les objets placés sur le dossier selon la verticale et, si nécessaire, faites glisser le siège avant vers arrière rabattu ne doivent pas dépasser les appuie-têtes des l'avant.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 4. Pour utiliser le siège arrière, AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT soulever et tirer le dossier vers l’arrière en tirant sur le levier ou la - Dossier arrière Ne pas rabattre le siège arrière sangle du siège rabattable. Tirer si cela oblige le conducteur à...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bagages - Objets Ne pas placer des objets lourds Les objets transportés sur le sur le siège arrière, parce qu'ils dossier replié du siège ne peuvent ne pas être arrimés devraient pas dépasser de la adéquatement et pourraient partie supérieure des dossiers atteindre les occupants en cas...
  • Page 35: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - Ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • L'utilisateur doit éviter d'effectuer AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT tout ajout ou modification qui - Ceinture de sécurité - Ceinture de sécurité empêcherait les dispositifs de endommagée tordue réglage de la ceinture de sécurité de fonctionner afin d'éliminer le Remplacer l'ensemble de la Vérifier que la ceinture n'est pas jeu, ou qui empêcherait le réglage...
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertisseur de ceinture du Si le conducteur positionne le Avertisseur de ceinture du conducteur non bouclée commutateur d’allumage sur ON ou passager non bouclée démarre le moteur alors que sa ceinture de sécurité est bouclée, le voyant avertisseur de ceinture non bouclée restera allumé...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le passager détache sa ceinture Ceinture de sécurité à 3 points La ceinture s’ajuste automatique- de sécurité à moins de 20 km/h (12 avec blocage d’urgence du ment à la bonne longueur une fois la mi/h), voyant avertisseur...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers AVERTISSEMENT le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- le vers le bas (3) tout en appuyant - Remplacement de la sur le bouton (2). ceinture de sécurité Relâchez le bouton pour retenir Remplacer les ceintures de l’ancrage en place.
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Si vous n’utilisez pas de siège avec rétracteur combiné à d’enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture blocage – passagers avant et à blocage d’urgence du rétracteur). arrière La ceinture s’ajuste automatique-...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT S’assurer d’utiliser la boucle correspondante au siège du centre. Enclencher de force la languette métallique ceinture de sécurité de droite ou de gauche dans la boucle du milieu peut donner l’impression que la ceinture est attachée, alors que ce n’est pas le cas.
  • Page 42: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à Les prétendeurs des ceintures de prétendeur sécurité pourraient s’activer en même temps que les coussins gonflables collision suffisamment grave. Lors d'un arrêt soudain ou si l'occupant se penche trop vite vers l'avant, le rétracteur de la ceinture de sécurité...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 2. Dispositif d'attache d'urgence Pour soutirer un avantage maximal (EFD, du siège du conducteur) du prétendeur de ceinture : 1. La ceinture de sécurité doit être Le rétracteur d’urgence (EFD) est une caractéristique supplémentaire portée correctement et ajustée à...
  • Page 44 Communiquer avec est relié au prétendeur de la ceinture réparations doivent être faites concessionnaire agréé Kia pour le de sécurité. De ce fait, le voyant du par un concessionnaire agréé remplacement des prétendeurs. coussin gonflable Kia.
  • Page 45: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Consignes concernant les Plus grands enfants ceintures de sécurité Les enfants qui sont trops grands En cas d'accident, les petits enfants pour un appareil de retenue pour sont mieux protégés des blessures Nourrisson ou petit enfant enfant, devraient s’asseoir sur le quand ils sont bien retenus dans un...
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes Personne blessée sécurité touche le cou ou le visage de Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter l’enfant, même légèrement, essayer femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité...
  • Page 47: Soin Des Ceintures De Sécurité

    être remplacés si le véhicule a été impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia agréé. 3 31...
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Ceinture de sécurité pincée Lorsqu'on relève le dossier du siège arrière, s'assurer que la courroie et la boucle de la ceinture ne sont pas coincées ou pincées par le dossier. Cela pourrait endommager courroie ou la boucle, et celles-ci pourraient...
  • Page 49: Sièges Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES POUR ENFANT (CRS) Les enfants doivent toujours Tous les enfants de moins de 13 ans Les sièges pour enfants doivent être prendre place à l’arrière doivent s’assoir sur le siège arrière et placés et installés correctement sur être bien attachés pour minimiser les le siège arrière.
  • Page 50: Choisir Un Siège Pour Enfant (Crs)

    • Lire suivre tous Après accident, demander siège pour enfant : avertissements toutes toujours à un concessionnaire Kia instructions d’installation • Toujours suivre de vérifier le siège pour enfant, les d’utilisation fournies instructions d’installation et ceintures de sécurité et les ancrages fabricant du siège pour enfant.
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Types de sièges pour enfant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il existe trois catégories principales Enfants dans les bras Enfants sans surveillance de sièges pour enfant : les sièges Ne jamais tenir un enfant dans Ne jamais laisser un enfant faisant face à...
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les sièges pour enfant convertibles et 3-en-1 ont généralement des limites taille poids supérieures lorsqu’ils sont utilisés face à l’arrière, ce qui permet de conserver l’enfant dans cette position plus longtemps. Utiliser les sièges pour enfant faisant face à...
  • Page 53: Installation D'un Siège Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installation d’un siège pour • S’assurer que le siège pour Rehausseurs enfant (CRS) enfant est fixé fermement. Une Un rehausseur est un siège conçu fois l’installation du siège pour pour améliorer le port des ceintures Choisir siège pour...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ancrages et attaches inférieurs Suivre les instructions d’installation pour sièges pour enfant (LATCH) fournies par le fabricant du siège pour enfant pour fixer le siège pour Le dispositif LATCH retient le siège enfant à l’aide des ancrages et des pour enfant pendant la conduite et attaches inférieurs LATCH.
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège pour enfant avec AVERTISSEMENT le dispositif LATCH Ancrages inférieurs Pour installer un siège pour enfant LATCH compatible avec le dispositif LATCH sur la place assise arrière de gauche Ne jamais positionner un siège pour enfant doté...
  • Page 56 • Faites toujours inspecter le boucler toutes les ceintures système LATCH arrière non utilisées avant concessionnaire Kia agréé d’asseoir l’enfant dans le après accident. OBDM038025N véhicule. Bloquer toutes les accident pourrait endomma- ceintures de sécurité...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) AVERTISSEMENT • On doit toujours serrer les Prendre précautions ceintures de sécurité derrière suivantes lors de la courroie de siège pour enfant fixation : lorsqu'elles sont • Lire attentivement et suivre utilisées pour retenir le siège scrupuleusement pour enfant,...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Une fois l’installation du siège Pour installer un siège pour enfant pour enfant terminée, pousser et sur le siège arrière : tirer le siège pour enfant vers 1. Placer le siège pour enfant sur le l’avant et sur les côtés pour siège arrière et faire passer la s’assurer qu’il est fixé...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OEN036102 OEN036103 2. Boucler la ceinture de sécurité 3. Dérouler complètement 4. Laisser l’épaulière se rembobiner correctement. S’assurer l’épaulière de la ceinture de doucement. Un cliquetis devrait se d’entendre « clic », sécurité. Une fois que l’épaulière faire entendre, indiquant que indiquera que la ceinture est sera...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 6. Tirer et pousser le siège pour AVERTISSEMENT enfant pour s’assurer que la ceinture maintient siège Mode de verrouillage fermement. Si ce n’est pas le cas, automatique détacher ceinture Mettre le rétracteur au mode de recommencer les étapes 2 à...
  • Page 61: Coussins Gonflables - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSINS GONFLABLES - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 62: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les Les facteurs déterminants ne sont • Afin d'aider à assurer une protection lors de grosses collisions, les coussins gonflables pas limités à ceux mentionnés ici. coussins gonflables doivent se • Les coussins gonflables avant se •...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Quand les coussins gonflables se - Déploiement du coussin - Composants chauds déploient, ils peuvent générer un gonflable gros bruit et laisser de la fumée et de Ne pas toucher les composants la poudre dans l'air, à...
  • Page 64: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule N'installez pas un appareil de Témoin lumineux des coussins AVERTISSEMENT retenue pour enfant sur le siège gonflables - Déploiement des coussins de passager avant. gonflables • Lorsqu'un siège pour enfant doit être installé sur l'un des sièges proches des portières arrière, celui-ci doit être placé...
  • Page 65: Éléments Et Fonctions Du Srs

    SRS pourrait ne pas 3. Modules de coussins gonflables fonctionner correctement. Dans ce latéraux cas, demander à un concessionnaire 4. Modules des rideaux gonflables Kia agréé d’inspecter le véhicule. 5. Prétendeurs de rétracteur 6. Témoin lumineux des coussins gonflables 3 49...
  • Page 66 Coussin gonflable avant du conducteur (2) survient, cela indique que le système de coussin de sécurité gonflable est défectueux. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. • Le voyant s’allume quelques instants...
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager AVERTISSEMENT - Objets non arrimés Ne rien placer (parapluie, sac, etc. entre la portière avant et le siège avant. objets pourraient se transformer en projectiles dangereux coussin gonflable se déploie.
  • Page 68: Système De Détection D'occupant

    SRS ne fonctionne pas bien. Dans ce cas, faites aussitôt inspecter votre véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. ✽ ✽ AVIS OBD038033 Votre véhicule est équipé d'un Avant de remplacer un fusible ou de débrancher une borne de batterie,...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une Assurez-vous toujours que vous et de détection d'occupant personne assise sur le siège de les occupants du véhicule soient passager avant est un adulte et qu'il assis et bien attachés (assis droit, le •...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et opération du système de détection d'occupant du MISE EN GARDE passager avant • Ne pas installer de siège pour enfant siège Témoin lumineux Dispositifs Condition détectée par le passager si le siège est Témoin Témoin système de détection...
  • Page 71 être effectué par un housse ou un chauffe-siège installé centre de service Kia. instructions de ce manuel. après la vente. Cela pourrait • Si le siège du passager a été affecter négativement le dispositif de démonté...
  • Page 72 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Se positionner incorrectement sur le siège affecte négativement le système de détection de présence (ODS) et peut entraîner la désactivation du coussin gonflable du passager avant. Le conducteur doit demander à tous les passagers de s’asseoir comme le décrivent les instructions de ce manuel. OJFA035104 OJFA035105 OJFA035106...
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) OJFA035107 OJFA035108 OJFA035101 - N'inclinez jamais le dossier - Ne placez jamais les pieds - Ne pas utiliser d’accessoires du siège de passager avant sur le tableau de bord. recouvrant la surface des de façon excessive.
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) AVERTISSEMENT - Siège passager mouillé Ne pas renverser de liquide sur le siège passager. Tout liquide renversé sur le siège passager peut causer l’apparition ou une anomalie du témoin d’avertisse- ment de coussin de sécurité gonflable.
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR Bonne position AVERTISSEMENT BAG “ OFF ” reste allumé, demandez au passager de s'asseoir sur le siège - Voyant " AIR BAG OFF " arrière. (coussin gonflable désactivé) laisser adulte s'assoir sur le siège avant si le voyant PASSENGER AIR BAG...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS • Bien que le véhicule soit équipé Tout enfant de moins de 12 ans doit d'un système détection s'asseoir sur le siège arrière. Ceux Le voyant de désactivation du d'occupant, n'installez jamais un qui sont trop grands pour le siège coussin gonflable s’allume pendant système de retenue d'enfant sur le...
  • Page 77: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables du Votre véhicule est équipé d'un Les détecteurs de boucle de ceinture conducteur et du passager système de retenue supplémentaire sécurité établissent avancé (coussins gonflables) et de ceintures du conducteur et du ■...
  • Page 78 être placées sur ses ment le fonctionnement du contact service genoux. système détection d'expérience client gratuit de Kia au présence coussins 1-877-KIA-AUTO (1-877-542-2886). Votre véhicule est aussi équipé d'un gonflables perfectionnés. Toutefois, Kia n'endosse ni ne système de détection d'occupant sur supporte les changements aux le siège de passager avant.
  • Page 79 • Aucun objet (tel qu’un leur déploiement, demander à un ouvertures situées près des couvercle de planche de bord, concessionnaire Kia agréé de les étiquettes coussin un support de téléphone remplacer immédiatement. gonflable latéral fixées sur les cellulaire, un porte-gobelet, sièges du véhicule.
  • Page 80: Coussin De Sécurité Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin de sécurité gonflable Chaque siège avant du véhicule est • Les coussins sécurité latéral muni d'un coussin gonflable latéral. gonflables latéraux ne sont pas Ce coussin gonflable offrira une conçus pour se déployer dans protection additionnelle à...
  • Page 81 • Si le siège ou le couvre-siège est coussins gonflables latéraux. endommagé, faites inspecter et (Suite) réparer le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé parce que votre véhicule est équipé de coussins gonflables latéraux et un système de détection d'occupant. 3 65...
  • Page 82: Rideau Gonflable

    OBD038035 déploient que sous certains chocs devrait être fait que par un latéraux en fonction de la force, de concessionnaire Kia agréé. l’angle, de la vitesse et du point d’impact. Cependant, si le seuil de AVERTISSEMENT déploiement latéral est atteint lors - Aucun objet fixé...
  • Page 83 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable Capteurs des coussins gonflables ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’acci-dents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 84 Faites coussins gonflables. vérifier et réparer votre véhicule chez Ceci pourrait causer un concessionnaire Kia agréé. déploiement inattendu, L’installation de butoirs de pare- résultant en des blessures chocs (ou d’une marche latérale ou graves ou mortelles.
  • Page 85 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le coussin de sécurité gonflable Coussins de sécurité gonflables latéraux et/ou de type rideau latéral et/ou les rideaux gonflables peuvent également gonfler Les coussins latéraux et les rideaux lorsque les capteurs de capotage gonflables sont conçus pour se indiquent un risque de capotage gonfler quand les capteurs de (même si aucun capotage véritable...
  • Page 86 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OBD038044 OBD038045 • Les coussins gonflables ne sont • Les coussins gonflables avant pas conçus pour se déployer lors pourront ne pas se déployer lors OBD038042 d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 87 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OYG036079 OBD038046 OBD038052 • Dans le cas d'une collision sous un • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité certain angle, la force du choc peut brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront projeter les occupants dans une l’impact.
  • Page 88: Entretien Du Srs

    être jetées ou si le véhicule doit être aussitôt inspecter votre véhicule envoyé à la ferraille, il faut prendre chez un concessionnaire Kia agréé. certaines mesures de précaution. Un concession-naire Kia agréé connaît OBD038049 Tout travail sur le système SRS ces précautions et pourra vous...
  • Page 89: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des AVERTISSEMENT modifier un véhicule équipé coussins gonflables - Altération du SRS de coussins gonflables Ne pas altérer ou débrancher le Si vous modifiez votre véhicule en en câblage du système SRS, ou un changeant le châssis, les pare- autre composant du système...
  • Page 90: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clés........4-4 Coffre.
  • Page 91 • Volant chauffant ......4-51 • Fonctionnement de l’avertisseur de distance de stationnement arrière ....4-101 Rétroviseurs .
  • Page 92 Système d'accueil ......4-118 Dégivrage et désembuage du pare-brise ..4-142 •...
  • Page 93: Clés

    - Clés de rechange d'autres Le numéro de code ■ Clé escamotable fournisseurs clé Utiliser seulement les clés imprimé d'allumage d'origine Kia. Si une l'étiquette. En cas clé d'un autre fournisseur est de perte des clés, utilisée, commutateur numéro permettra à...
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule Clé intelligente AVERTISSEMENT ■ Clé intelligente - Clé d'allumage (clé intelligente) Ne jamais laisser les clés dans le véhicule avec des enfants sans surveillance. Laisser des enfants sans surveillance dans un véhicule avec un démarrage à clé ordinaire à...
  • Page 95: Clé Intelligente

    Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente Verrouillage En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et déverrouiller les portes du véhicule et faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit afin de savoir comment. OBDM048031N clé...
  • Page 96 Caractéristiques du véhicule Les feux de détresse clignotent une Déverrouillage Déverrouillage du coffre fois pour indiquer que toutes les Apuyer sur les touches de la poignée Si la clé intelligente est détectée portes sont verrouillées. Le bouton extérieure de la porte du conducteur entre 0,7 à...
  • Page 97: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    à proximité courriels. Veuillez éviter de placer rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. la clé Smart et votre téléphone Kia agréé avec votre véhicule et cellulaire votre téléphone Si la clé intelligente ne fonctionne votre clé afin de protéger votre intelligent dans la même poche de...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule • Toujours garder la clé intelligente Le présent appareil est conforme IC AVERTISSEMENT sur soi en quittant le véhicule. Une d'Industrie Canada clé intelligente laissée près ou applicables aux appareils radio Cet appareil est conforme aux dans le véhicule peut provoquer le exempts de licence.
  • Page 99: Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation du Verrouillage (1) Déverrouillage (2) télédéverrouillage Toutes les portes se verrouillent si Appuyer une fois sur le bouton de vous appuyez sur le bouton de déverrouillage déverrouille la porte ■ Type A verrouillage. Appuyer sur la touche du conducteur.
  • Page 100: Mises En Garde

    Si l'émetteur (ou la clé intelligente) s'applique pas. ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia agréé. 4 11...
  • Page 101: Remplacement Des Piles

    Si concessionnaire Kia agréé. le télédéverrouillage ne fonctionne pas suite à des changements ou à des modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité, il ne sera pas couvert par la garantie...
  • Page 102 Si vous ne savez pas exactement comment utiliser ou poser la pile, consultez un concessionnaire Kia agréé. • Utiliser la mauvaise pile peut entraîner mauvais fonctionnement du transmetteur ou de la clé intelligente. Assurez-vous d'utiliser la bonne pile.
  • Page 103: Dispositif Antidémarrage

    Ne laissez pas le ou si vous perdez vos clés, consultez afin d’assurer qu’elle est valide. code dans le véhicule. un concessionnaire Kia agréé. Si la clé est valide, le moteur démarre. ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Si la clé...
  • Page 104: Procédure De Secours (Supplantation)

    5 fois et s'éteindra, immédiatement chez (2) L'utilisateur de l'appareil doit indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de accepter tout brouillage de secours. faire inspecter et réparer la clé de radioélectrique subi, même si le...
  • Page 105: Antivol

    Caractéristiques du véhicule ANTIVOL (SI ÉQUIPÉ) Stage armé Si le coffre ou le capot reste ouvert, les feux de détresse ne Avec la clé intelligente s’allumeront pas et l’alarme Stationner le véhicule et arrêter le Stage antivol ne sera pas activée. armé...
  • Page 106: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule Avec la télécommande • Ne pas activer l’alarme tant que Stage antivol tous les passagers n’ont pas Stationner le véhicule et arrêter le L'alarme sera activée si une des quitté le véhicule. Si l’alarme est moteur. Armer l’alarme en suivant la conditions suivantes survient alors activée alors qu’un passager est procédure décrite ci-dessous.
  • Page 107: Stage Désarmé

    • Si vous perdez vos clés, consultez désarmé. un concessionnaire Kia agréé. Si une portière ou le coffre n’est pas ouvert dans les 30 secondes suivant le déverrouillage de la portière, l’alarme se réarmera...
  • Page 108: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte 2. Appuyer sur le levier (1) situé à de l'extérieur du véhicule l’intérieur de la partie inférieure du • Par temps froid et pluvieux, le couvercle à l’aide d’une clé ou mécanisme de verrouillage et de ■...
  • Page 109 Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de • Si la poignée intérieure de la porte AVERTISSEMENT porte de l'intérieur du véhicule avant est tirée alors que le bouton serrure position • Toujours fermer correctement Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton les portières avant de partir.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule serrure à commande Commutateur de verrouillage • Appuyer position électrique ne fonctionne pas alors central verrouillage (1) du commutateur que vous êtes dans le véhicule, verrouille toutes les portes du ■ Porte du conducteur essayez l'une de ces techniques : véhicule.
  • Page 111: Déverrouillage À L'extinction Du Moteur

    Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT des portes sur détection d'un - Portes - Enfants ou animaux choc laissés seuls • Les portes devraient toujours Toutes les portes se déverrouillent être bien fermées Ne jamais laisser un enfant ou automatiquement quand un choc verrouillées quand le véhicule un animal seul dans le véhicule.
  • Page 112: Serrure De Porte Arrière À L'épreuve Des Enfants

    Caractéristiques du véhicule Serrure de porte arrière à 1. Ouvrez la porte arrière. AVERTISSEMENT l'épreuve des enfants 2. Poussez sur " Lock ( ) " (1) la - Verrous de sécurité des serrure à l'épreuve des enfants qui portières arrière se trouve sur la bordure arrière de la porte.
  • Page 113 5 fois et s'éteindra, immédiatement chez indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de de secours. faire inspecter et réparer la clé de 2. Ramenez la clé de contact à la contact système...
  • Page 114: Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE Ouverture du coffre 1. S’assurer que le levier de vitesses est en position P (stationnement, ■ Type A pour les véhicules dotés d’une transmission à double embrayage ou d’une transmission variable intelligente) ou en première ou R (marche arrière, pour...
  • Page 115: Fermeture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du coffre Ouverture d'urgence du coffre AVERTISSEMENT Pour fermer le coffre, abaissez le panneau coffre panneau du coffre et pressez-le pour soulèvera. Assurez-vous qu'il qu'il s'enclenche. Essayez toujours n'y a aucun objet ni aucune de soulever le panneau pour vous personne près de l'arrière du assurer que le coffre est bien fermé.
  • Page 116: Coffre Intelligent

    Caractéristiques du véhicule COFFRE INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) Comment utiliser le coffre intelligent Le coffre peut être ouvert à distance si les conditions suivantes sont remplies. • 15 secondes après que toutes les portes aient été fermées et verrouillées. • La clé intelligente se trouve dans la zone de détection pendant plus de 3 secondes.
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ne vous approchez pas de la zone de detection si vous ne voulez pas ouvrir le coffre. Si vous entrez dans zone detection inadvertance et que les feux de detresse et le carillon s’actionnent, retirez-vous de la zone de detection avec la cle intelligente.
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Désactiver le coffre intelligent à l’aide de la clé intelligente Gardez la clé hors de la portée des • Si vous appuyez sur le bouton de enfants. Les enfants pourraient déverrouillage des portières (2), le ouvrir le coffre intelligent par coffre intelligent se désactivera inadvertance en jouant près de...
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Le coffre intelligent fonctionnera dans situations suivantes : - La clé intelligente se trouve près d’un transmetteur radio comme une station de radio ou un aéroport qui pourrait faire interférence fonctionnement de l’émetteur.
  • Page 120: Glaces

    Caractéristiques du véhicule GLACES ■ ■ Avant (1) Commutateur du vitre èlectrique, côté conducteur (2) Commutateur du vitre èlectrique, côté passager avant (3) Commutateur du vitre èlectrique arrière gauche (4) Commutateur du vitre èlectrique arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Commande d'élévation/ abaissement* automatique de la...
  • Page 121: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Glaces à commande électrique Soulèvement et abaissement des glaces Les vitres à commande électrique ne Lorsque vous conduisez tandis que les glaces arrière sont baissées ou s'actionnent que si la clé de contact se trouve en position ON. que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Chaque...
  • Page 122 Caractéristiques du véhicule Glace à auto-abaissement Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à (si équipe) (Glace du conducteur) automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq 5 secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Loquet des lève-glaces MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Ouverture et fermeture jamais installer des glaces d’accessoires dépassant par Pour éviter d'endommager le une glace ouverte. Cela pourrait système de vitres à commande empêcher électrique, n'ouvrez fonctionnement de la sécurité fermez deux vitres ou plus en anti-pincement.
  • Page 125: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot OBD048049 OBDM048086N 2. Se placer à l'avant du véhicule, 3. Dégager la tige de maintien. OBD048048 soulever légèrement le capot, 4. Utiliser la tige de maintien pour 1. TIrez le levier d'ouverture pour pousser le loquet secondaire (1) garder le capot ouvert.
  • Page 126: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot Avertisseur de capot ouvert AVERTISSEMENT (si équipé) 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Risque d'incendie vous que: Ne laissez ni gants, ni guenilles • tous les bouchons dans le ni quelque matière combustible compartiment-moteur sont bien soit dans...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Capot non verrouillé La tige de soutien doit être Avant de démarrer le véhicule, insérée complètement dans l'orifice prévu à cet effet, toujours s'assurer que le capot est fermement verrouillé. Si ce chaque fois que vous inspectez le compartiment-moteur.
  • Page 128: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois.
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si le véhicule n’est pas sur une - Risque d'incendie et - Électricité statique surface plane lors du remplissage du d'explosion • Avant de toucher le pistolet de réservoir, la jauge pourrait ne pas se distribution de carburant, il Lire suivre...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne pas retourner dans le - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les véhicule après avoir téléphones portables Lors de l'utilisation d'un bidon commencé le remplissage, carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones parce que cela peut générer placer au sol avant de le cellulaires lors du remplissage...
  • Page 131 Kia ou l'équivalent spécifié pour station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais remplissage de carburant. Le fonctionnement grave du système...
  • Page 132: Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE MISE EN GARDE - Levier de commande du Pour éviter d'endommager le toit ouvrant toit ouvrant, enlever régulièrement saleté Ne continuez pas à déplacer le accumulée sur le guide du toit. levier de commande du toit ouvrant une fois que ce dernier est en position entièrement...
  • Page 133: Signal D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Signal d'ouverture du toit MISE EN GARDE AVERTISSEMENT ouvrant (si équipé) S’assurer que le toit ouvrant est Ne jamais actionner le toit complètement fermé avant de ouvrant pare-soleil quitter le véhicule. Si le toit pendant conduite. Cela ouvrant reste ouvert, la pluie ou pourrait entraîner une perte de la neige pourrait pénétrer et...
  • Page 134: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Ouverture du toit ouvrant Pour ouvrir le toit ouvrant jusqu'à sa Pour fermer toit ouvrant position d'ouverture maximale, automatiquement : appuyer vers l'arrière sur le levier de Pousser le levier de commande du commande une fois de plus, et le toit ouvrant vers l'avant jusqu'à...
  • Page 135: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Auto-inversion Inclinaison du toit ouvrant AVERTISSEMENT Afin d’éviter blessures corporelles ou les dommages au véhicule, toujours s’assurer qu’aucune tête, partie du corps ou aucun objet ne se trouvent pas sur la trajectoire de la glace avant de la fermer. Les objets de moins de 4 mm (0,16 po) de diamètre, coincés entre le verre du toit ouvrant et...
  • Page 136: Paresoleil

    Caractéristiques du véhicule Paresoleil Réinitialisation du toit ouvrant AVERTISSEMENT Vous devez réinitialiser le dispositif - Toit ouvrant du toit ouvrant chaque fois que la • Ne pas passer le visage, le cou, batterie déconnectée les bras ou le corps par le toit déchargée, fusible ouvrant lors de la conduite ou...
  • Page 137 à partir de l'étape 2. ❈ Si vous désirez des renseigne- ments complémentaires, consultez un concessionnaire Kia agréé. ✽ ✽ AVIS Le toit ouvrant pourra ne pas bien fonctionner s'il n'est pas réinitialisé après que la batterie du véhicule ait été...
  • Page 138: Volant

    Dans ce cas, véhicule n'est pas en mouvement. communiquer avec un concession- faites vérifier la servodirection chez Ce pendant, il revient à la normale un concessionnaire Kia agréé. naire Kia agréé. après quelques minutes. (suite) 4 49...
  • Page 139: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule Levier de commande de Avertisseur sonore direction inclinable et télescopique (si équipé) La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 140: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Volant chauffant AVERTISSEMENT Le volant chauffant s'éteindra Si le voyant devient trop chaud, automatiquement environ éteindre le système. Le volant minutes après l'allumage de la chauffant peut causer fonction de chauffage brûlures, même à basse température, surtout s'il est MISE EN GARDE...
  • Page 141: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit (si équipé) Rétroviseur intérieur jour/nuit avec fonctions télématiques Ajustez le rétroviseur de façon à (si équipé) avoir une vue au centre de la lunette arrière. Effectuez cet ajustement avant de prendre la route. Ne placez aucun objet sur le siège arrière qui pourrait nuire à...
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur électrochromique MISE EN GARDE (si équipé) - Nettoyage du rétroviseur rétroviseur électrochromique Quand vous nettoyez contrôle automatiquement les reflets rétroviseur, utilisez un essuie- des phares des véhicules derrière tout ou un produit semblable vous le soir et dans des conditions humecté...
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur intérieur Le capteur (4) situé dans le électrochromique (ECM) avec rétroviseur intérieur détecte luminosité autour du véhicule et service MTS (si équipé) atténue automatiquement le reflet phares véhicules derrière, afin réduire l’éblouissement. Lorsque le moteur tourne, le capteur situé...
  • Page 144: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur Télécommande MISE EN GARDE Assurez-vous d'ajuster la position - Rétroviseur intérieur des rétroviseurs avant de prendre la Ne grattez pas la glace sur la route. face rétroviseur. Vous Votre véhicule équipé pourriez endommager la vitre. rétroviseurs extérieurs gauche et Si la glace nuit au réglage du droit.
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule 1 Les rétroviseurs se déploient ou Pour régler rétroviseurs, Rabattre le rétroviseur extérieur positionner le commutateur R ou L se rabattent quand la portière est (1) pour sélectionner le rétroviseur verrouillée ou déverrouillée à de droite ou le rétroviseur de l’aide de la clé...
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Rabat automatique Rétroviseur extérieur à Les rétroviseurs se rabattront ou se commande électrique déploieront automatiquement comme suit : rétroviseur extérieur à - Pour les tableaux de bord de type commande électrique s'ajuste même A (se référer à...
  • Page 147: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide ■ ■ Type B de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Feux d’avertissement et témoins lumineux 6. Affichage ACL ❈...
  • Page 148: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL ■ Type A d’instruments ■ Type A Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OBD048161L OBD048088L ■ Type B ■ Type B OBD048080 L'intensité lumineuse du tableau de bord peut être ajustée en appuyant OBD048089L sur le commutateur de réglage ■...
  • Page 149: Instruments

    Caractéristiques du véhicule Il est possible de modifier les modes Instruments Compte-tours de l’affichage ACL au moyen des Indicateur de vitesse boutons de commande sur le volant de direction. [Type A] (1) TRIP : La touche " TRIP " permet de changer le mode de voyage (2) RESET : La touche "...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE liquide de refroidissement - Zone rouge Ne faites pas tourner le moteur dans le ROUGE. Vous pourriez causer de graves dommages au moteur. AVERTISSEMENT - Radiateur chaud Ne jamais retirer le bouchon du radiateur lorsque le moteur est OBD048109...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Compteur kilométrique Indicateur de température - Jauge à carburant extérieure Tomber en panne d’essence peut exposer les occupants du véhicule à des dangers. S’arrêter et remplir le réservoir dès que possible une fois que le voyant s’allume ou que l’aiguille de la jauge s’approche du «...
  • Page 152: Indicateur De Montée En Vitesse/Rétrogradation De La Boîte-Pont

    Caractéristiques du véhicule La température extérieure indiquée Indicateur de montée en Témoin de changement de sur l’affichage peut ne pas changer vitesse/rétrogradation de la vitesse, boîte manuelle (si équipé) immédiatement comme elle le fait boîte-pont sur un thermomètre ordinaire afin Transmission variable intelligente d’éviter toute inattention de la part du (si équipé)
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Par exemple Indicateur de changement de ▲ 3: Indique que passer en 3 vitesse de la transmission à double embrayage (si équipé) préférable (et que le levier de vitesses est actuellement en 2 ou en 1 ▼ 4: Indique qu’il faut rétrograder en (le levier de vitesses est actuellement en 5 ou en 6...
  • Page 154: Affichages À Acl

    Caractéristiques du véhicule AFFICHAGES À ACL (SI ÉQUIPÉ) Aperçu Information de parcours Autonomie (ordinateur de route) ■ Type A Le totalisateur partiel électronique est un système d’information du conducteur sur micro-ordinateur qui affiche l’information relative à la conduite. ✽ ✽ AVIS Certains paramètres de conduite enregistrés dans le totalisateur OBD048159L...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule • Si distance estimée Trip Modes inférieure à 1 km (1 mi), le - Pour les tableaux de bord de type A totalisateur partiel électronique Pour changer le mode affichera le message « --- », qui FUEL ECONOMY voyage, appuyer sur la représente la distance jusqu’à...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule - Pour les tableaux de bord de type Trajet A/B (pour les tableaux de B, C bord de type A) Pour changer le mode TRAJET d'affichage, utiliser • Cote de consommation moyenne commutateur de défilement de l'affichage ( ) du •...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule - Le compteur journalier Cote de consommation Vitesse moyenne du véhicule (3) remettra à zéro automatiquement • La vitesse moyenne du véhicule se ■ Type A si l’allumage est éteint pendant calcule à partir de la distance plus de 4 heures.
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule Réinitialisation manuelle Réinitialisation automatique (pour Cote de consommation moyenne (1) les tableaux de bord de type B, C) • La cote consommation Pour remettre à zéro manuellement la moyenne se calcule à partir de la consommation moyenne Pour que le consommation moyenne distance totale parcourue et de la carburant, appuyer sur le bouton...
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule - Le compteur journalier Mode d'informations cumulées Cote de consommation instantanée (2) remettra à zéro automatiquement sur la conduite (pour les tableaux • Ce mode affiche la cote de si l’allumage est éteint pendant de bord de type B, C) consommation instantanée pendant plus de 4 heures.
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule • Si le moteur tourne, même si le Mode d'informations sur la • Si vous appuyez sur le bouton “OK” véhicule n'est pas en mouvement, conduite en une fois (pour les pendant plus de 1 seconde après les informations seront cumulées.
  • Page 161: Modes Acl (Pour Les Tableaux De Bord De Type B, C)

    Caractéristiques du véhicule Compteur de vitesse numérique Modes ACL (pour les tableaux (3) Mode d’assistance de bord de type B, C) : Ce mode affiche la pression des pneus. (4) Mode de réglage d’utilisateur À ce mode, il est possible de modifier le réglage des portières, des phares, et ainsi de suite.
  • Page 162: Intervalle D'entretien

    Caractéristiques du véhicule ❈ Pour contrôler les modes ACL, se Intervalle d’entretien Service required [Entretien reporter à « Contrôle requis] Service in [Entretien dans] l’affichage » dans Si le véhicule n’est pas entretenu Le délai d’entretien routinier (en chapitre. conformément à l’intervalle d’entre- kilomètres et en jours) est calculé...
  • Page 163: Mode De Réglages D'utilisateur (Pour Les Tableaux De Bord De Type B, C)

    Caractéristiques du véhicule Mode de réglages d’utilisateur Shift to P to edit settings/Engage Driver Assistance [Aide à la conduite] (pour les tableaux de bord de parking brake to edit settings [Réglez (si équipé) sur P pour démarrer le moteur/Modif. type B, C) •...
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule • Forward Collision-Avoidance Door [Porte] - On Shift to P [En réglant sur P] : Toutes portières seront Assist [Assistance pour éviter • Automatically Lock [Verrouillage collision frontale] (FCA, si équipé) : automatiquement déverrouillées auto.] : si le levier de vitesses est - Permet d’activer ou de désactiver - Enable on Speed [En fonction de positionné...
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule • Horn Feedback [Klaxon Lights [Lumières] Sound [Son] confirmation] (si équipé) • One Touch Turn Signal • Volume de l’avertissement de [Clignotement 1 touche] distance de stationnement (si - Off [Désactivé] : équipé) - Off [Désactivé] : La fonction de réponse klaxon sera...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Convenience [Commodités] • Icy road warning [Alerte de route Autres caractéristiques glacée] (si équipé) : Si cette • Welcome Mirror/Light [Rétroviseur • Réinitialisation automatique fonction est cochée, l’avertisseur d'accueil/éclairage] (si équipé) : consommation de carburant de route verglacée sera activé. - Si cette fonction est cochée, - Off [Désactivé] : La consommation l’éclairage...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule • Unité consommation Messages d’avertissement carburant (si équipé) Choisissez l'unité messages d’avertissement consommation carburant. apparaissent sur l’ACL pour avertir le (Gallon US/Gallon UK) conducteur. Il se trouve au centre du groupe d’instruments. • Temperature Unit [Unité temp.] Le message d’avertissement peut Choisissez l'unité...
  • Page 168 Caractéristiques du véhicule Engine overheated [Moteur Low Key Battery [Pile de clé faible] surchauffé] (pour le système de clé intelligente) message d’avertissement • Ce message d’avertissement s’allume lorsque la température du s’allume si la pile de la clé liquide refroidissement intelligente est déchargée alors supérieure 120 °C (248 °F).
  • Page 169 Caractéristiques du véhicule Steering wheel unlocked [Volant n'est Press brake pedal to start engine Key not in vehicle [La clé n'est pas dans pas verrouillé] (pour le système de clé [Appuyez sur le frein pour démarrer] le véhicule] (pour le système de clé intelligente) (pour le système de clé...
  • Page 170 • Dans cette situation, le conducteur détectée » est allumé. demander à un concessionnaire peut démarrer le moteur en Kia agréé d’inspecter le véhicule. appuyant à nouveau sur le bouton • Dans cette situation, le voyant de de démarrage/arrêt du moteur.
  • Page 171 (FCA) position P (stationnement) ou N détectée. Dans cette situation, (point mort). demander à un concessionnaire Kia agréé d’inspecter le véhicule. ✽ ✽ AVIS ❈ Pour obtenir davantage de détails, référer à section « Il est possible de démarrer le moteur Assistance d’évitement...
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si le voyant d’avertissement de route verglacée apparaît pendant la conduite, redoubler de prudence et éviter conduire trop vite, d’accélérer brusquement, de freiner soudainement ou de prendre les virages trop serrés. 4 83...
  • Page 173: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    - Il s’allume pendant environ 6 attention. section « Ceintures de sécurité » secondes et s’éteint ensuite. au chapitre 3. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans cette situation, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 174 - Si le témoin d’avertissement concessionnaire Kia autorisé et le s’allume alors que le frein de faire inspecter. stationnement est desserré, cela indique que le niveau de liquide de frein dans le réservoir est bas.
  • Page 175 Dans cette situation, faire vérifier le la conduite : - Il s’allume pendant environ 3 véhicule par un concessionnaire Kia • Lorsque les systèmes de freinage secondes et s’éteint ensuite. autorisé. ABS et régulier peuvent ne pas •...
  • Page 176 Dans cette situation, faire vérifier le d'inspecter le véhicule dès que ou diminuer. véhicule par un concessionnaire possible. Dans cette situation, faire vérifier le Kia autorisé. véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 87...
  • Page 177 électrique. fonctionnement du système de contrôle des vapeurs de carburant. MISE EN GARDE Dans cette situation, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia - Témoin d’anomalie (MIL) autorisé. La conduite alors que le témoin d’anomalie (MIL) est allumé peut endommager les systèmes de...
  • Page 178 Dans cette situation, faire vérifier disponible, faire vérifier le véhicule le véhicule par un concessionnaire concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. autorisé aussi tôt que possible. 4 89...
  • Page 179 être endommagé. d’avertissement de niveau bas véhicule par un concessionnaire de carburant ou si le niveau de Kia autorisé. carburant se trouve en-dessous “E” de peut provoquer des ratés d’allumage et endommager le convertisseur catalytique (si...
  • Page 180 - Il s'allume pendant 3 secondes freinage. concessionnaire Kia agréé dès environ puis s'éteint. que possible. • Conduire sur des pneus sous- • Quand un ou plusieurs pneus sont gonflés peut provoquer une ❈...
  • Page 181 • Lorsque le phare à DÉL comporte de coffre entrouvert une anomalie. (si équipé) Dans cette situation, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia Ce témoin d’avertissement s’allume : autorisé. Lorsque le coffre n’est pas fermé de façon sécuritaire.
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Voyant avertisseur de Voyant d’ouverture du Avertisseur de route capot ouvert toit ouvrant (si équipé) verglacée (si équipé) (si équipé) Ce voyant d’avertissement clignote : Ce voyant clignote 5 fois puis s’allume Ce voyant d’avertissement clignote : et un carillon avertisseur retentit une •...
  • Page 183: Témoins Lumineux

    - Anomalie phares Dans cette situation, faire vérifier le automatiques (si équipé) véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. Le voyant d’avertissement principal Ce témoin lumineux clignote : s’allume lorsque deux situations ci- dessus ou plus se produisent en Lorsque le système ESC est en marche.
  • Page 184 • Lorsque la clé intelligente ne se Commande électronique de la véhicule par un concessionnaire trouve pas dans le véhicule. stabilité (ESC) » au chapitre 5. Kia autorisé. - Dans cette situation, il n’est pas possible de démarrer le moteur. 4 95...
  • Page 185 Kia autorisé. de détails, se référer à la section clignotants. Dans cette situation, « Démarrage du moteur » au faire vérifier le véhicule par un chapitre 6.) concessionnaire Kia autorisé. • Lorsqu’il mauvais - Le témoin lumineux ne clignote fonctionnement système pas, mais s’allume.
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule Témoin de feux de route Témoin lumineux de Voyant d'assistance des phare antibrouillard pleins phares (si équipé) avant (si équipé) Ce témoin lumineux s’allume : Ce voyant s'allume : Ce témoin lumineux s’allume : • Lorsque les phares sont allumés •...
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule Témoin Voyant du mode SPORT Indicateur de mode CRUISE lumineux de (si équipé) SMART (si équipé) régulateur de vitesse Ce témoin lumineux s’allume : Ce voyant indicateur s’allume : (si équipé) • Indique que le mode « SPORT » •...
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule Voyant LKA (assistance Voyant clé hors du AVERTISSEMENT de maintien de voie) véhicule « KEY OUT » Se laisser distraire (si équipé) (si équipé) pendant la conduite Le voyant LKA s’allume si le conducteur active l’assistance de laisser distraire Le système tente de détecter la clé...
  • Page 189: Avertisseur De Distance De Stationnement

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEUR DE DISTANCE DE STATIONNEMENT ARRIÈRE (SI ÉQUIPÉ) Ce système est uniquement un AVERTISSEMENT système d’aide à la conduite et ne remplace en aucun cas la nécessité Avertisseur de distance de de conduire avec prudence et stationnement arrière concentration.
  • Page 190: Arrière

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement de Types d'alarmes sonores Conditions de non-fonctionne- l’avertisseur de distance de ment de l’avertisseur de • Quand un objet se trouve de 120 à stationnement arrière distance de stationnement 61 cm (47 à 24 po) du pare-chocs arrière Condition de service arrière : le vibreur sonne de façon...
  • Page 191: Précautions À Prendre Avec L'avertisseur De Distance De Stationnement Arrière

    Caractéristiques du véhicule 6. Transmetteurs sans Précautions à prendre avec • Si le capteur est gelé ou recouvert cellulaires en-deça de la portée du l’avertisseur de distance de neige, de boue ou d’eau, il capteur. pourrait ne plus fonctionner jusqu’à de stationnement arrière ce que le corps étranger soit 7.
  • Page 192: Auto-Diagnostic

    Dans un pareil cas, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire Kia agréé dès que possible. ✽ ✽ AVIS La garantie du véhicule neuf n’inclut pas les accidents ou les dommages causés au véhicule ou les blessures causées aux occupants.
  • Page 193: Écran De Recul

    Caractéristiques du véhicule ÉCRAN DE RECUL • Le conducteur a la responsabilité AVERTISSEMENT de toujours vérifier le rétroviseur intérieur rétroviseurs - Reculer à l'aide de la extérieurs et la zone derrière le caméra véhicule avant et pendant la Ne jamais se fier uniquement à marche arrière.
  • Page 194: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Phares de jour (si équipé) Commutateur général batterie d'éclairage Les feux de jour aident les autres conducteurs à mieux voir l’avant de ce • Cette fonction sert à empêcher la véhicule pendant la journée. Les décharge batterie.
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule Feux de position et feux arrière Position d'éclairage automatique Phares ( OJFA048375N OBD048057 OJFA048374N Lorsque le commutateur d'éclairage Quand le commutateur des phares Quand le commutateur des phares est en position d'éclairage AUTO est allumé, les phares avant, les feux est positionné...
  • Page 196: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Pleins phares • Ne jamais rien placer sur le capteur (1) du tableau de bord, Ne pas utiliser les pleins phares afin d’assurer d’autres véhicules fonctionnement des phares trouvent devant.
  • Page 197: Assistance D'activation Des Pleins Phares

    Caractéristiques du véhicule Assistance d’activation des Conditions de fonctionnement pleins phares (si équipé) 1. Positionner le commutateur des phares sur AUTO. 2. Allumer les pleins phares en poussant le levier vers le pare- brise. 3. Le voyant l’assistance d’activation des pleins phares ) s’allumera.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule (2) Si conducteur tire Si la commande automatique des Témoin d'avertissement et commutateur des phares vers pleins phares est activée, le système message lui alors que les pleins phares passe automatiquement des pleins ne sont pas allumés, les pleins phares aux feux de croisement dans phares s’allumeront,...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule (Suite) (Suite) MISE EN GARDE • Si les conditions extérieures - Si un feu de circulation, un La commande automatique des sont défavorables. panneau réfléchissant, un feux pourrait ne pas fonctionner panneau clignotant ou un - Si un objet lumineux a une correctement dans miroir se trouve devant.
  • Page 200 à un concessionnaire poussière, neige • Il peut arriver que la commande Kia agréé de recalibrer le système. d’eau. automatique des feux (HBA) ne • Si le pare-brise ou la caméra avant fonctionne pas comme prévu, à...
  • Page 201: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de Phares antibrouillard avant changement de voie voie, déplacez le levier légèrement (si équipé) vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez.
  • Page 202: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE ✽ ✽ AVIS Essuie-glaces de pare-brise Lave-glace/essuie-glace du pare-brise Ils fonctionnent comme suit quand la Si de la neige ou de la glace sont accumulées sur le pare-brise, le clé de contact se trouve en position dégivrer pendant environ...
  • Page 203: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule Lave-glace Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du - Essuie-glace et pare-brise compartiment-moteur, côté passager. • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- MISE EN GARDE glace quand le pare-brise est - Pompe de lave-glace...
  • Page 204: Eclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ECLAIRAGE INTÉRIEUR Ne pas utiliser les lampes intérieures Plafonnier Lampe de lecture pendant longues périodes ■ ■ Type A Type A pendant que le moteur ne tourne pas, car cela peut décharger la batterie. AVERTISSEMENT - Éclairage intérieur N'allumez lampes intérieures...
  • Page 205: Lampe Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule - La lampe de lecture et l’éclairage Lampe du coffre (si équipé) • (2) : Mode DOOR ambiant s’éteignent immédiate- ment si on déplace le commu- - La lampe de lecture et l’éclairage tateur d’allumage de la position « ambiant s’allument lorsqu’une...
  • Page 206: Lampe De Miroir De Courtoisie

    Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie Lampe de la boîte à gants MISE EN GARDE (si équipé) (si équipé) - Lampe du miroir de courtoisie Toujours positionner commutateur en position OFF lorsqu’on n’utilise pas le miroir des pare-soleil. Refermer un pare-soleil sans éteindre la lumière pourrait décharger la batterie ou endommager le...
  • Page 207: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Extinction retardée des phares Éclairage intérieur Lampe de poche (si équipé) avant Lorsque commutateur l'éclairage intérieur est à la position " Les phares avant (et/ou arrière) portières " (DOOR) et toutes les restent allumés pendant environ 5 portières coffre) sont...
  • Page 208: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- ■ Type A - Conducteurs la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les Le dégivreur de lunette arrière s'éteint conducteurs collés sur la face automatiquement après 20 minutes intérieure de la lunette arrière,...
  • Page 209: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) ■ ■ Type A 1. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 2. Bouton de commande de température 3. Touche du climatiseur (si équipé) 4. Touche de dégivreur arrière 5.
  • Page 210: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'admission d'air sur air extérieur (si équipé).
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Climatisation MAX Niveau combiné (B, D, C, E, F) Le courant d'air est dirigé au visage et au plancher. Niveau du plancher (C, E, A, D, F) La majorité du courant d'air est dirigée vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé...
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule - Type A Bouton de température ■ Type A Les bouches d’aération peuvent être ouvertes ou fermées séparément à l’aide de la molette. Pour refermer la bouche d’aération, tourner la molette vers le bas au maximum. La direction de l’air soufflé par les bouches d’aération peut...
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule Bouton de commande L'utilisation prolongée Position de recirculation d'air d'admission d'air chaufferette à position Quand la recirculation recircurlation d'air (sans avoir choisi d'air est choisie, l'air de climatiseur) peut entraîner l'habitacle est aspiré par l'embuement du pare-brise et des système vitres latérales,...
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule Bouton du ventilateur Climatiseur AVERTISSEMENT - Dormir dans le véhicule avec le climatiseur en fonctionnement Ne jamais dormir dans un véhicule avec le climatiseur ou chauffage fonction- nement. Cela pourrait causer une baisse du niveau d’oxygène hypothermie, provoquer blessures graves ou la mort.
  • Page 215: Ventilation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Ventilation automatique Prise d’air extérieur pour le Fonctionnement du système toit ouvrant système sélectionne Ventilation automatiquement la position air La prise d’air extérieur (air frais) est 1. Réglez le mode à la position extérieur (frais) lorsque le système sélectionnée automatiquement si le 2.
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule Climatiseur Conseils d'utilisation MISE EN GARDE • Pour empêcher la poussière et les Tous les climatiseurs Kia sont - Climatisation excessive vapeurs déplaisantes d'entrer dans chargés d'un fluide frigorigène R- Quand vous utilisez le véhicule par le système de 1234yf écologique.
  • Page 217: Fitre À Air De La Climatisation

    Ceci entraînera une accumulation d'humidité dans l'habitacle, même si la commande d'admission d'air se trouve sur air extérieur. Dans ce cas, faites remplacer le filtre à air de la climatisation chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 218: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le

    Donc si un fonctionnement anormal de faire faire l'entretien du est noté, faites inspecter le système système de climatisation de ce chez un concessionnaire Kia agréé. véhicule uniquement par des techniciens formés et agréés. 4 129...
  • Page 219: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de commande de la température du conducteur 2. Bouton AUTO (commande automatique) 3. Touche de désembuage avant 4. Touche de dégivrage arrière 5. Bouton du climatiseur 6. Bouton de contrôle de l'entrée d'air 7.
  • Page 220: Chauffage Et Climatisation Automatiques

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Chauffage et climatisation AVIS ■ ■ Côté conducteur Côté passager automatiques • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour...
  • Page 221: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le système de climatisation peut être contrôlé manuellement en appuyant sur les touches ou en tournant les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, dans l'ordre sélection touches...
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule ■ Type A Niveau du visage L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. OBD048305 ■ Type B Double niveau OBD048315 L'air est dirigé vers le visage et le Mode dégivrage plancher.
  • Page 223 Caractéristiques du véhicule - Type A Commande de température Les bouches d’aération peuvent être ■ ■ Côté conducteur Côté passager ouvertes ou fermées séparément à l’aide de la molette. Pour refermer la bouche d’aération, la faire tourner vers le bas au maximum. Pour ouvrir la bouche d’aération, la faire tourner vers le haut jusqu’à...
  • Page 224 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Équilibrage de la température côté Conversion de la température conducteur et passager Vous pouvez passer des degrés • Appuyer de nouveau sur la touche centigrades aux degrés Fahrenheit « SYNC » pour ajuster séparément comme suit : la température de la zone du En appuyant sur le bouton OFF...
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule Commande du ventilateur Climatiseur Position de recirculation d'air Quand la recirculation d'air est choisie, l'air de l'habitacle est aspiré par système climatisation puis réchauffé ou refroidi, selon la fonction choisie. Position d'air extérieur Si la position de l’air recirculée n’est sélectionnée...
  • Page 226: Ventilation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Ventilation automatique AVERTISSEMENT système sélectionne - Recirculation de l'air automatiquement la position air L'utilisation continuelle extérieur (frais) lorsque le système climatiseur dans la position de de climatisation fonctionne plus d'un recirculation l'air peut certain temps (environ 5 minutes) à causer de la torpeur et de la basse température sur la position somnolence, ce qui peut causer...
  • Page 227: Prise D'air Extérieur Pour Le Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Prise d’air extérieur pour le Fonctionnement du système Conseils d'utilisation toit ouvrant • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans La prise d’air extérieur (air frais) est 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de sélectionnée automatiquement si le 2.
  • Page 228 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Conseils sur l'utilisation du MISE EN GARDE climatiseur Tous les climatiseurs Kia sont - Climatisation excessive • Si le véhicule a été stationné au chargés d'un fluide frigorigène R- Quand vous utilisez 1234yf écologique.
  • Page 229: Fitre À Air De La Climatisation

    • Si le débit d'air chute subitement, l'utilisation continue à ce mode faites vérifier le système chez un Soufflerie peut rendre l'air rassis. concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette • Lors du refroidissement, il se peut climatisation d'évaporateur...
  • Page 230: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le Climatiseur Et De Lubrifiant Dans Le Compresseur

    Kia agréé. véhicule uniquement par des et le type adéquats d’huile et de techniciens formés et agréés. réfrigérant.
  • Page 231: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour dégivrer le plus rapidement, Commande manuelle de AVERTISSEMENT tourner bouton climatisation - Chauffage du pare-brise température complètement vers la Dégivrage de la face intérieure du droite (chaud) et choisir la vitesse N'utilisez pas la position pare-brise du ventilateur la plus élevée.
  • Page 232: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Climatisation automatique Si la position climatiseur et air du pare-brise extérieur (frais) n'est pas choisie Dégivrage de la face intérieure du automatiquement, réglez le bouton pare-brise correspondant à la main. Si la position est choisie, la vitesse la plus lente du ventilateur passe à...
  • Page 233: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage Climatisation manuelle du pare-brise Afin réduire risque d'embuement sur l'intérieur du pare- brise, l'admission d'air climatisation contrôlée automatiquement en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour désactiver réactiver logique désembuage automatique, effectuer...
  • Page 234 Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (système de déconnectée, vous devez rétablir le climatisation automatique statut de la logique de désembuage. seulement, si équipé) OBD048334 1. Tournez la clé de contact sur ON. OBD048015 2.
  • Page 235 Caractéristiques du véhicule Ce voyant s’allume si le Pour annuler ou réinitialiser le désembuage automatique désembueur automatique détecte de l’humidité à Appuyer touche l’intérieur du pare-brise et désembuage automatique pendant 3 lance le désembuage. secondes, alors que le commutateur d’allumage est positionné sur ON. fois désembuage système...
  • Page 236: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS On peut utiliser ces compartiments Rangement dans la console Boîte à gants pour y ranger les petits articles centrale nécessaires au conducteur ou aux passagers. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements.
  • Page 237: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Boîte à gants - Casier à lunettes Pour réduire le risque de • Ne rien mettre dans l’étui à blessure lors d'un accident ou lunettes, à part des lunettes. d'un arrêt brusque, gardez objets plus lourds...
  • Page 238: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES ✽ ✽ AVIS Porte-gobelets ■ Siège avant S’il est nécessaire de nettoyer du liquide renversé dans les porte- AVERTISSEMENT tasses, ne pas les chauffer à haute - Liquides chauds température. Cela pourrait Ne placez pas de tasses de endommager le portegobelet.
  • Page 239: Chauffe-Siège

    Caractéristiques du véhicule Chauffe-siège (si équipé) Par temps doux ou si vous ne voulez Régulation de la température pas utiliser le chauffe-siège, gardez (automatique) ■ Siège avant commutateurs position Quand le chauffe-siège est activé éteinte. manuellement, régule Régulation de la température automatiquement la température du (manuelle) siège, afin d’éviter les brûlures à...
  • Page 240: Siège Avec Ventilation

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Siège avec ventilation (Suite) (si équipé) Quand le chauffe-siège est en circuit, 4. Les personnes sous l'influence le circuit de chauffage du siège de l'alcool ou de la drogue s’allume ou s’éteint, en fonction de 5.
  • Page 241: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule • Le chauffe-siège (avec ventilation Pare-soleil Le porte-billet (5) est fourni pour tenir d’air) se trouve par défaut à la un billet de poste de péage. position DÉSACTIVÉ dès qu’on actionne le commutateur d’allumage. * La lampe réelle du pare-soleil du véhicule peut différer...
  • Page 242: Accoudoir Coulissant

    Caractéristiques du véhicule Accoudoir coulissant Pour reculer l’accoudoir MISE EN GARDE (si équipé) Pousser l’accoudoir vers l’arrière - Porte-billet avec la paume de la main. • Ne pas mettre trop de tickets dans le porte-billet et le pare- AVERTISSEMENT soleil. Cela pourrait déformer Ne pas agripper la partie avant ou endommager le porte- de l’accoudoir (1) pour faire...
  • Page 243: Prise De Courant

    Caractéristiques du véhicule Prise de courant (si équipé) • Ne branchez que des accessoires AVERTISSEMENT 12 volts qui consomment moins de 10 ampères. - Décharge électrique • Refermez le couvercle quand vous Ne pas insérer un doigt ou un n'utilisez pas la prise. objet (comme un stylo, par exemple) dans la prise de •...
  • Page 244: Chargeur Usb

    Caractéristiques du véhicule Chargeur USB (si équipé) Le chargeur USB du véhicule MISE EN GARDE alimente l’appareil quand l’allumage est positionné sur ACC ou sur ON. - Utiliser le chargeur USB du Pour éviter le déchargement de la véhicule lorsque le moteur batterie, brancher les appareils au tourne.
  • Page 245 Caractéristiques du véhicule Chargeur sans fil pour Le chargement sans fil est conçu (Suite) téléphone intelligent pour être utilisé uniquement avec les - S’assurer que l’appareil soit téléphones intelligents dotés de la (si équipé) branché correctement. Ne pas technologie référer à...
  • Page 246: Chargeur Sans Fil Pour Téléphone Intelligent

    Caractéristiques du véhicule Chargeur sans fil pour téléphone Si le chargement sans fil ne AVERTISSEMENT intelligent fonctionne pas, déplacer doucement Distractions pendant la le téléphone sur le tapis, jusqu’à ce 1. Retirer tout tapis que le voyant orange s’allume. Selon conduite chargement, incluant...
  • Page 247 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) • Le chargement sans fil sera • Si un téléphone intelligent ne • Si la température interne du interrompu si l’une des portières comporte pas de système de chargeur dépasse une température est ouverte (pour les véhicules chargement sans fil intégré, il précise,...
  • Page 248: Crochet À Vêtements

    Caractéristiques du véhicule Crochet à vêtements (Suite) AVERTISSEMENT • Si un téléphone non compatible avec le chargement sans fil ou des objets métalliques sont placés sur le tapis de chargement, un bruit pourrait se faire entendre. Ce bruit n’a aucune incidence sur le fonctionnement téléphone cellulaire ou du véhicule.
  • Page 249: Ancrage(S) De Tapis

    Caractéristiques du véhicule Ancrage(s) de tapis (si équipé) Les points suivants doivent être AVERTISSEMENT observés quand vous installez un ■ ■ Type A Type B Tapis de sol achetés chez tapis dans le véhicule. un autre fournisseur • Assurez-vous que les tapis soient bien ancrés aux chevilles de tapis Ne jamais installer de tapis avant de conduire.
  • Page 250: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne Antenne en nageoire de requin (si équipé) Si vous installez des phares HID de L’antenne en nageoire de requin marché secondaire, la chaîne stéréo capte les données transmises. et les dispositifs électroniques de votre véhicule pourraient mal fonctionner.
  • Page 251: Ports Aux, Usb

    Caractéristiques du véhicule Ports AUX, USB (si équipé) Comment fonctionne la radio (Suite) d'auto • Pour éviter de causer des dommages à l’antenne Réception FM intégrée à la lunette arrière, ne jamais utiliser d’objet coupant nettoyant à base d’abrasifs pour nettoyer la glace.
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule Cela peut être dû à un ensemble de Réception AM Station radio FM facteurs, notamment la distance avec la station de radio, la présence IONOSPHÈRE Montagnes d’ondes puissantes provenant d’autres stations de radio ou la présence de bâtiments, de ponts ou Èdifices Zone sans autres constructions importantes...
  • Page 253 Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou d'une radio bidirectionnelle 88,3Mhz 88,1Mhz L'utilisation d'un téléphone cellulaire dans le véhicule peut faire inter- férence avec l'équipement radio. Cela ne veut pas dire que l'équipe- ment faite défaut. Dans ce cas, utiliser le téléphone cellulaire à bonne distance de l’équipement audio.
  • Page 254 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Se laisser distraire - UChaîne haute-fidélité pendant la conduite Ne pas démonter, assembler ou modifier le système audio. Cela laisser distraire pourrait causer des accidents, conduisant peut entraîner une incendies perte de contrôle du véhicule électrocution.
  • Page 255 ® sont des marques de commerce déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Kia est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Un téléphone cellulaire compatible avec Bluetooth ®...
  • Page 256: Dèclaration De Conformitè

    Caractéristiques du véhicule Dèclaration de Conformitè This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 257 Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-5 Transmission variable intelligente (IVT) ..5-39 •...
  • Page 258 • Messages d’avertissement et contrôle • Si un véhicule se trouve devant sur la même voie : 5-105 du système FCA......5-80 •...
  • Page 259 Utilisation économique..... 5-145 Limite de charge du véhicule ....5-156 •...
  • Page 260 2. Ouvrir les bouches d’aération possible chez un concessionnaire latérales. Kia agréé. 3. Positionner l’arrivée d’air sur air frais, diriger l’air vers le sol ou le visage et faire tourner le ventilateur à la vitesse la plus...
  • Page 261: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Inspections nécessaires Avant de démarrer véhicule Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les liquides comme l'huile à moteur, le portes. • Assurez-vous que les glaces, les liquide de refroidissement, le liquide rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 262 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Risque d'incendie - Objets non arrimés - Port de chaussures adaptées Lorsque vous garez Arrimer ranger immobilisez véhicule soigneusement les objets dans Toujours porter des chaussures conservez le moteur en marche, le véhicule. Lors d'un arrêt ou adaptées lors de la conduite.
  • Page 263: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT (SI ÉQUIPÉ) Commutateur d'allumage Position de la clé de contact ON (3) illuminé Les témoins d'alerte peuvent être vérifiés avant de faire démarrer le moteur. Il s'agit de la position normale de marche, une fois le moteur démarré.
  • Page 264 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Clé de contact - Porte-clés - Quitter le véhicule Ne placez jamais la clé de Ne pas suspendre de petits Pour éviter les mouvements contact sur LOCK ou ACC alors porte-monnaie, de nombreuses inattendus soudains véhicule...
  • Page 265: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule Démarrage du moteur Il est également possible de Si le moteur cale en route, ne démarrer le moteur en positionnant déplacez pas le levier de vitesse sur le levier de vitesses sur N (point P (stationnement). Si les conditions AVERTISSEMENT mort).
  • Page 266: Arrêter Le Moteur À Essence (Boîte Manuelle)

    Conduite du véhicule Arrêter le moteur à essence (Boîte manuelle) 1. S’assurer que le véhicule est complètement arrêté, sans relâcher la pédale d’embrayage et la pédale de frein. 2. Positionner le levier de vitesses au point mort, sans relâcher la pédale d’embrayage et la pédale de frein 3.
  • Page 267: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    START/RUN) ou l’alimentation du d’inspecter véhicule, moteur s’allumera. lumière véhicule (position ON), positionner le préférence un concessionnaire Kia s’éteindra environ 30 secondes levier vitesses agréé. après l’ouverture de la portière. Il (stationnement), puis arrêter le plus, bouton s’éteindra immédiatement si l’alarme véhicule.
  • Page 268 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ACC (accessoire) MISE EN GARDE Si le volant ne se déverrouille pas En cas d’urgence pendant que correctement, bouton le véhicule est en mouvement, démarrage/arrêt du moteur ne éteindre moteur fonctionnera pas. Dans ce cas, positionner le commutateur sur appuyer bouton...
  • Page 269 Conduite du véhicule START/RUN Véhicules dotés d’une transmission à double embrayage ou d’une Si le véhicule est doté d’une boîte Si le véhicule est doté d’une boîte transmission variable intelligente manuelle manuelle Appuyer bouton Appuyer bouton Pour démarrer le moteur, enfoncer la démarrage/arrêt moteur démarrage/arrêt...
  • Page 270 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS (Suite) Si le conducteur appuie sur le Ne pas laisser le bouton de Si ces précautions ne sont pas bouton de démarrage/arrêt du démarrage/arrêt du moteur en suivies, mouvement moteur sans enfoncer la pédale position ACC ou ON pendant une soudain inattendu...
  • Page 271: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule Démarrage du moteur Démarrage du moteur 5. Ne pas attendre que le moteur se réchauffe à l’arrêt. Commencer à 1. Garder la clé intelligente ou la conduire à un régime modéré placer à l’intérieur du véhicule. AVERTISSEMENT (Éviter les accélérations ou les 2.
  • Page 272 Conduite du véhicule Démarrage et arrêt d’un moteur Démarrer le moteur avec la clé AVERTISSEMENT équipé d’un turbocompresseur et intelligente échangeur d’air Le moteur démarre uniquement • Même si la clé intelligente se si la clé intelligente se trouve trouve dans le véhicule, le moteur 1.
  • Page 273 Conduite du véhicule (Suite) MISE EN GARDE • Si le fusible du feu d’arrêt est Si le moteur cale alors que le grillé, le moteur ne pourra pas démarrer correctement. véhicule est en mouvement, ne pas tenter de positionner le Remplacer le fusible par un nouveau fusible.
  • Page 274: Arrêter Le Moteur (Boîte Manuelle)

    Conduite du véhicule Arrêter le moteur MISE EN GARDE (Boîte manuelle) • Ne jamais appuyer sur le 1. S’assurer que le véhicule est bouton de démarrage/arrêt du complètement arrêté et garder la moteur pendant plus de 10 pédale d’embrayage et la pédale secondes, à...
  • Page 275: Boîte-Pont Manuelle

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont La boîte-pont comporte 6 rapports Assurez-vous que le véhicule est complètement arrêté avant manuelle de marche avant. d'embrayer en marche arrière (R). Le motif de changement de rapport est imprimé sur le pommeau du Ne faites jamais tourner le moteur dans le rouge du compte-tours levier.
  • Page 276 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de MISE EN GARDE AVERTISSEMENT vitesse peut être difficile tant que l'huile de la boîte-pont n'est pas • Pour éviter une dégradation • Avant de quitter le siège du réchauffée. Ceci est normal et prématurée de l’embrayage, conducteur, toujours...
  • Page 277 Conduite du véhicule Utilisation de la pédale Rétrogradation AVERTISSEMENT d'embrayage Quand vous devez ralentir dans la - Utiliser l’embrayage La pédale d'embrayage doit être circulation ou en montant une pente prononcée, rétrogradez avant que le Enfoncer à fond la pédale complètement enfoncée avant de changer de vitesse, puis relâchée moteur...
  • Page 278: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne désembrayez jamais Soyez extrêmement prudent • TOUJOURS porter sa ceinture véhicule pour descendre une quand vous roulez sur une de sécurité. Un occupant non pente librement, Ceci surface glissante. Soyez attaché...
  • Page 279 Conduite du véhicule (Suite) • Si véhicule quitte chaussée, ne pas tourner brusquement le volant. Il est préférable de ralentir avant de revenir sur la route. • Toujours respecter les limites de vitesse. 5 23...
  • Page 280: Boîte De Vitesses À Double Embrayage (Dct)

    Conduite du véhicule BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE (DCT) (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de la boîte de vitesses à double embrayage La boîte de vitesses à double embrayage comporte sept marches avant et une marche arrière. Les rapports sont sélectionnés automatiquement si le levier de vitesses est positionné...
  • Page 281 Conduite du véhicule • La boîte de vitesses à double (Suite) AVERTISSEMENT embrayage offre des sensations de • Ne rétrograder conduite similaires à celles d’une Pour réduire les risques de rapidement (pour utiliser le boîte manuelle, tout en étant aussi blessures graves ou de mort : frein moteur) sur les routes facile à...
  • Page 282 • Si le conducteur allume puis éteint partenaire de service Kia agréé. • L’embrayage transfère le moteur, il pourrait détecter un couple et transmet des sensations cliquetis. Cela indique que le directes au conducteur.
  • Page 283: Affichage De La Température De La Transmission Et

    Conduite du véhicule ■ Type A Affichage de la température de • Conduire de façon à ce que la la transmission et des jauge de température n’indique jamais une température élevée ou messages d’avertissement à une surchauffe. Si la transmission l’écran ACL surchauffe, message...
  • Page 284 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ Type A MISE EN GARDE La température de la transmission La jauge peut indiquer une peut augmenter rapidement si en température de transmission cas de glissement excessif de accrue ou élevée si le véhicule l’embrayage, causé...
  • Page 285 Conduite du véhicule ■ Type A ■ Type A • Cela indique que la température du double embrayage se rapproche dangereusement de la zone de surchauffe. Lorsque la température de l’embrayage se trouve entre la 10e et la 14e marque, éviter tout glissement de l’embrayage jusqu’à...
  • Page 286 Conduite du véhicule alerte d’avertissement Message d’avertissement de la Pente raide retentira, un message d’avertisse- transmission Conduire en montée ou en pente ment s’affichera au tableau de raide : ■ Type A bord et la jauge de température • Pour maintenir le véhicule immobile disparaîtra.
  • Page 287 Conduite du véhicule ■ Type B • Si l’embrayage surchauffe, le mode Laisser le moteur tourner dans ■ Type A sécurité s’enclenche. cette position pendant un certain L’indicateur de vitesse en prise au temps, puis laisser la transmission tableau de bord clignotera, et un refroidir avant de repartir.
  • Page 288 ■ Type A ■ Type B conduire le véhicule et que la continue de clignoter à l’écran ACL, température de la transmission demander à un concessionnaire Kia atteint sa limite maximale, le d’inspecter le véhicule par mesure message d’avertissement «...
  • Page 289 Conduite du véhicule Plages de transmission R (marche arrière) AVERTISSEMENT Le voyant au tableau de bord affiche Utiliser cette position pour reculer le • Positionner levier véhicule. la position du levier de vitesses lorsque le commutateur d’allumage vitesses sur P (stationne- ment) alors que le véhicule est en position ON.
  • Page 290 Conduite du véhicule - Stationnement avec le levier de N (point mort) AVERTISSEMENT vitesses en position N (point Les roues et la transmission ne sont mort) pas connectées. Ne pas changer de vitesse à moins d’appuyer fermement sur Suivre les étapes ci-dessous pour Utiliser la position N (point mort) la pédale de frein.
  • Page 291 Conduite du véhicule 3. Tout en appuyant sur la pédale de (Suite) MISE EN GARDE frein, positionner le bouton de • Si le véhicule est équipé de démarrage/arrêt du moteur sur • Sauf véhicule l’EPB (frein de stationnement [OFF]. stationné point mort, électronique), celui-ci...
  • Page 292 Conduite du véhicule Palettes de changement de D (marche avant) AVERTISSEMENT vitesse (si équipé) Cette position est la position de conduite. La transmission passera Toujours enfoncer complète- automatiquement les sept vitesses, ment la pédale de frein avant de de façon à toujours offrir l’équilibre passer le levier de vitesses de P parfait entre l’économie d’énergie et (stationnement) à...
  • Page 293 Conduite du véhicule Quand le sélecteur de vitesses est sur D Quand le levier de vitesses est en mode ■ Type A manuel On peut changer les vitesses à l’aide palettes à vitesses Pour changer les vitesses, pousser supérieures à 10 km/h (6,2 mph). une fois la palette [+] (vitesse supérieure) ou la palette [-] (vitesse Pour changer les vitesses, pousser...
  • Page 294: Bonnes Pratiques De Conduite

    7. Demander à mécanicien roue libre dans une descente. Cela certifié d’inspecter le système. Kia extrêmement dangereux. recommande de faire vérifier le Toujours enclencher une vitesse système par un concessionnaire quand véhicule...
  • Page 295: Transmission Variable Intelligente (Ivt)

    Conduite du véhicule TRANSMISSION VARIABLE INTELLIGENTE (IVT) (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de la transmission variable intelligente (IVT) La transmission variable intelligente (IVT) change automatiquement les vitesses en fonction de la vitesse du véhicule et de la position de la pédale l’accélérateur. vitesses sont sélectionnées...
  • Page 296 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont (Suite) appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de • Ne pas utiliser le frein moteur passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de en rétrogradant brusquement avant ou arrière.
  • Page 297 Conduite du véhicule P (Park) N (Neutre) MISE EN GARDE Arrêtez toujours véhicule Les roues et la boîte-pont sont Positionner le levier de vitesses complètement avant de changer le désengagées. Le véhicule roule sur P (stationnement) alors que levier sur P (Park). Cette position librement même dans une petite le véhicule est en mouvement verrouille la boîte-pont et empêche...
  • Page 298 Conduite du véhicule - Stationnement à la position N 4.Positionner le levier de vitesses sur AVERTISSEMENT (point mort) « N » (point mort), tout en appuyant sur la pédale de frein et • Sauf en cas de stationnement Suivre les étapes suivantes pour sur le bouton de relâche du pouvoir pousser le véhicule.
  • Page 299 Conduite du véhicule En mode SPORT, le conducteur peut D (Drive) changer rapidement de vitesse en Il s'agit de la position normale de poussant le levier vers l’avant ou en marche avant. La boîte-pont pausse le tirant vers l’arrière. Contrairement automatiquement à...
  • Page 300: Verrouillage De L'embrayage

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Verrouillage de l’embrayage (Suite) • Pour maintenir les performances (si équipé) • En mode Sport, le conducteur doit requises et par mesure de sécurité, passer à la vitesse supérieure en mesure sécurité, le véhicule pourrait ne pas fonction des conditions routières.
  • Page 301 être positionné de P (stationnement) 7. Demander à mécanicien à R (marche arrière), alors que la certifié d’inspecter le système. Kia pédale de frein est enfoncée, suivez recommande de faire vérifier le ces étapes : système par un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 302: Bonnes Habitudes De Conduite

    Conduite du véhicule Verrouillage de la clé d’allumage Bonnes habitudes de conduite • Ne pas rouler en gardant le pied (si équipé) sur la pédale de frein. Cela peut • Ne jamais déplacer le levier de provoquer une surchauffe et une Il est impossible de retirer la clé...
  • Page 303 Conduite du véhicule (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Si véhicule quitte Faire preuve d’extrême • TOUJOURS porter sa ceinture chaussée, ne pas tourner prudence surfaces de sécurité. Un occupant non brusquement le volant. Il est glissantes, surtout lors du attaché a beaucoup plus de préférable de ralentir avant de freinage, de l’accélération ou risque...
  • Page 304 Conduite du véhicule Démarrages en côte Pour effectuer un démarrage en côte, appuyer sur la pédale de frein, relâcher le frein de stationnement, puis positionner le levier de vitesses sur D (marche avant). Sélectionner la vitesse appropriée, en fonction du poids du véhicule et de la pente.
  • Page 305: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Si les freins sont détrempés, ils MISE EN GARDE pourront ne pas freiner le véhicule Votre véhicule équipé - Pédale de frein aussi bien que d'habitude ou tirer freins assistés s'ajustent d'un côté. Appliquer les freins Ne pas conduire avec son pied automatiquement en usage normal.
  • Page 306: Frein De Stationnement

    Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en Agir rapidement si un son aigu usées et que des plaquettes neuves utilisant le frein de stationnement.
  • Page 307 Si le frein de stationnement ne se relâche complètement, demander à un atelier professionnel (de préférence un concessionnaire Kia agréé) d’inspecter le véhicule. 5 51...
  • Page 308 Conduite du véhicule • User de prudence en stationnant • Dans certaines situations, le frein AVERTISSEMENT dans pente. Enclencher de stationnement peut geler alors fermement frein qu’il est enclenché. Cela se produit • Ne jamais laisser un passager stationnement et positionner le le plus fréquemment si de la neige toucher frein...
  • Page 309: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le Système de freinage véhicule immédiatement. Sinon, antiblocage (ABS) conduisez avec extrême prudence et Les freins ABS (ou l'ESC) ne seulement jusqu'à ce que vous peuvent empêcher un accident si on atteigniez un endroit sûr pour arrêter conduit en faisant des manœuvres le véhicule ou une station-service.
  • Page 310 ABS contrôler la pression avec les freins ABS. Communiquer • Sur routes inégales appliquée à chaque roue. avec un concessionnaire agréé Kia avariées, le système de freinage aussitôt que possible. antiblocage pourra accroître la distance d'arrêt comparativement à celle de véhicules avec système...
  • Page 311: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Autrement, il y a un problème avec normales comme rouler à vitesse le système ABS et vous devriez sûre pour les conditions de la route. contacter un concessionnaire Kia OBD058013 agréé dès que possible. AVERTISSEMENT Le système de contrôle électronique ✽...
  • Page 312 Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité Fonctionnement de l'ESC Système activé (ESC) aide le conducteur à maintenir le Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit contrôle véhicule dans témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact conditions difficiles.
  • Page 313 Conduite du véhicule ESC hors circuit Pour annuler l’antipatinage et utiliser ■ Type A seulement la fonction de commande ESC OFF freins l’ESC, appuyer Il existe deux positions de brièvement sur le bouton « ESC OFF désactivation de l’ESC : »...
  • Page 314 Conduite du véhicule Pour annuler l’antipatinage et le Témoin d'alerte ■ Type A contrôle du freinage, appuyer sur le bouton « ESC OFF » pendant plus ■ Témoin ESC de 3 secondes. Le voyant ESC OFF s’allumera et un carillon se fera entendre.
  • Page 315 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation de ESC OFF AVERTISSEMENT Sur la route • Quand le véhicule est monté sur - Contrôle électronique de un dynamomètre, assurez-vous • L’ESC devrait être activé lors de la la stabilité que l'ESC est hors circuit (témoin conduite de tous les jours, si Même si le véhicule est doté...
  • Page 316: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Fonctionnement du VSM Fonctionnement du VSM véhicule (VSM) désactivé Lorsque le VSM est en marche, le témoin lumineux ESC ( ) clignote. Si vous appuyez sur le bouton de Ce système présente de nouvelles désactivation ESC pour désactiver améliorations au niveau de la Lorsque le système de gestion de la...
  • Page 317 Toujours conduire de façon responsable. demeure allumé, confier le véhicule • Votre véhicule a été conçu pour à un concessionnaire Kia autorisé et s’activer conformément à l’intention faire vérifier le système. du conducteur, et ce, même si un VSM est installé. Toujours observer toujours les précautions normales...
  • Page 318: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    à la normale, prenant soin de garder le contrôle du véhicule en tout temps. Si le freinage ne retourne pas à la normale, arrêtez le véhicule dès que vous pouvez le faire toute sécurité communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 319 Conduite du véhicule • Ne descendez pas une côte en • Si le véhicule est doté d’une • Dans certaines conditions, le frein roulement libre. Cela transmission variable intelligente de stationnement engagé peut extrêmement dangereux. Gardez ou d’une boîte de vitesses à geler en place.
  • Page 320: Assistance D'évitement De Collision Frontale (Fca)

    Conduite du véhicule ASSISTANCE D’ÉVITEMENT DE COLLISION FRONTALE (FCA) (À CAMÉRA) (SI ÉQUIPÉ) L’assistance d’évitement de collision Réglages et activation du AVERTISSEMENT frontale (FCA) est conçue pour système détecter et surveiller le véhicule de Prendre précautions Réglage du système devant sur la route, par le biais de la suivantes lors de l’utilisation de L’assistance d’évitement de collision reconnaissance par caméra, afin...
  • Page 321 Conduite du véhicule voyant avertisseur • EARLY [Tôt] • LATE [Tard] s'affiche à l'écran ACL si - Lorsque cette condition - Lorsque cette condition l'FCA est désactivé. Le sélectionnée, l'alerte de collision sélectionnée, l'alerte initiale de conducteur peut surveiller avant est activée plus tôt que la collision avant est activée plus tard statut d'activation...
  • Page 322: Messages D'avertissement Et Contrôle Du Système Fca

    Conduite du véhicule Conditions d’activation Messages d’avertissement et AVERTISSEMENT contrôle du système FCA La FCA est prête à être activée • La FCA est automatiquement lorsque l’option La FCA émet des messages et des sélectionnée à l’écran ACL et que les activée dès alarmes d’avertissement en fonction...
  • Page 323: Fonctionnement Des Freins

    Conduite du véhicule Avertissement collision Freinage d'urgence Fonctionnement des freins avertissement) avertissement) • En cas d’urgence, le système de freinage s’apprête pour réagir plus rapidement dès que le conducteur appuie sur la pédale de frein. • La FCA accentue la puissance de freinage pour l’optimiser quand le conducteur appuie sur la pédale de frein.
  • Page 324: Capteurs De Caméra Avant De La Fca

    Conduite du véhicule Capteurs de caméra avant de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT la FCA La FCA est uniquement un jamais conduire système d’aide à la conduite et dangereusement pour tenter ne remplace en aucune façon d’activer système. Cela pratiques conduite augmente risques sécuritaire.
  • Page 325 OBDM058117CF véhicule par un concessionnaire Si le capteur ou la lentille du capteur Kia agréé. sont recouverts de corps étrangers, • Utiliser uniquement des pièces de comme de la neige ou de la pluie, la...
  • Page 326 Conduite du véhicule Mauvais fonctionnement du • Par mesure de sécurité, la FCA (Suite) • Ne placer d’objets système sera désactivée si le voyant ESC s’allume. message réfléchissant la lumière (comme du papier blanc ou un miroir) sur d’avertissement s’affichera en même temps. À la planche de bord.
  • Page 327 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • En cas d’anomalie de la FCA, • La FCA pourrait s’activer en • La FCA est uniquement un le contrôle du freinage ne cas d’urgence et le véhicule système d’aide à la conduite. fonctionnera pas si un risque pourrait s’arrêter brusque-...
  • Page 328: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Reconnaissance des véhicules (Suite) - La caméra est obstruée par un La FCA est conçue pour surveiller le • Les freins fonctionneront corps étranger. véhicule devant par le biais de la normalement, même si une reconnaissance par caméra.
  • Page 329 Conduite du véhicule - Le champ de vision du conducteur - Un changement de hauteur se - La présence d’un panneau indicateur ou d’une ombre sur la est mal éclairé (trop foncé, reflet produit soudain, comme trop prononcé contre-jour passant sur un dos d’âne route ou l’arrivée à...
  • Page 330 Conduite du véhicule OJF055025 OJF055026 OBD058016L - Conduire sur une route sinueuse Dans les virages, la FCA pourrait - Conduite dans une pente détecter un véhicule se trouvant sur la performances performances voie d’à côté. Dans cette situation, le peuvent être limitées dans les peuvent être limitées dans les système pourrait enclencher les virages.
  • Page 331 Conduite du véhicule Toujours garder les yeux fixés sur la route dans les côtes et les descentes et, au besoin, appuyer sur la pédale de frein. OJF055028 OJF055029 - Changement de voie Dans les embouteillages, si le véhicule devant quitte sa voie, la Si le véhicule devant change de voie, FCA pourrait ne pas détecter surtout...
  • Page 332 • Après le remplacement du avec le véhicule devant lui et, au pare-brise ou de la caméra, besoin, appuyer sur la pédale de demander à un concession- frein pour réduire sa vitesse et naire Kia agréé d’inspecter le maintenir une distance sécuritaire. véhicule.
  • Page 333 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Dans certains cas, des interférences électromagnétiques pourraient annuler le fonctionnement de la FCA. 5 77...
  • Page 334: Assistance D'évitement De Collision Frontale (Fca) (À Caméra + Radar)

    Conduite du véhicule ASSISTANCE D’ÉVITEMENT DE COLLISION FRONTALE (FCA) (À CAMÉRA + RADAR) (SI ÉQUIPÉ) La FCA est conçue pour aider à (Suite) AVERTISSEMENT détecter et à surveiller le véhicule de • Toujours conduire prudem- devant ou pour détecter un piéton Prendre précautions ment pour éviter et empêcher...
  • Page 335 Conduite du véhicule Si le conducteur annule la • EARLY [Tôt] • NORMAL FCA, voyant - Quand cette option - Quand cette option avertisseur s’affichera à sélectionnée, l’avertisseur initial de sélectionnée, l’avertisseur initial de l’écran ACL. collision frontale est activé plus tôt collision frontale activé...
  • Page 336 Conduite du véhicule Conditions d’activation Messages d’avertissement et AVERTISSEMENT contrôle du système FCA La FCA est prête à être activée • La FCA est automatiquement lorsque l’option La FCA émet des messages et des sélectionnée à l’écran ACL et que les activée dès alarmes d’avertissement en fonction...
  • Page 337: Fonctionnement Des Freins

    Conduite du véhicule Avertissement collision Freinage d'urgence Fonctionnement des freins avertissement) avertissement) • En cas d’urgence, le système de freinage s’apprête pour réagir plus rapidement dès que le conducteur appuie sur la pédale de frein. • La FCA accentue la puissance de freinage pour l’optimiser quand le conducteur appuie sur la pédale de frein.
  • Page 338 Conduite du véhicule Le capteur détecte la distance AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT séparant ce véhicule avec le véhicule de devant La FCA est uniquement un jamais conduire (radar/caméra avant) système d’aide à la conduite et dangereusement pour tenter ne remplace en aucune façon d’activer système.
  • Page 339 Conduite du véhicule En détectant le véhicule ou le piéton Messages et voyants avertisseurs Il ne s’agit pas d’une défaillance de devant, le capteur aide à activer la FCA. Pour faire fonctionner la FCA l’assistance d’évitement de collision à nouveau, retirer corps frontale s’il y a un risque de collision.
  • Page 340: Mauvais Fonctionnement Du Système

    ✽ ✽ AVIS Mauvais fonctionnement du (Suite) • Utiliser uniquement un couvercle système • Ne pas installer d’accessoire, de capteur de marque Kia et ne comme un cadre de plaque pas peindre le couvercle du d’immatriculation capteur. autocollant, sur la zone du •...
  • Page 341 Conduite du véhicule • Par mesure de sécurité, la FCA (Suite) AVERTISSEMENT sera désactivée si le voyant ESC • En cas d’anomalie de la FCA, le s’allume. message • La FCA est uniquement un contrôle freinage d’avertissement système d’aide à la conduite. fonctionnera pas si un risque s’affichera en même temps.
  • Page 342: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système (Suite) (Suite) La FCA surveille le véhicule devant • La FCA pourrait s’activer en • Les freins fonctionneront par le biais de capteurs radars et de cas d’urgence et le véhicule normalement, même si une la caméra pour avertir le conducteur pourrait s’arrêter...
  • Page 343 Conduite du véhicule Reconnaissance des véhicules - La reconnaissance des capteurs radar ou de la caméra est limitée. - Le radar ou la caméra sont - Le champ de vision du conducteur obstrués par un corps étranger ou des débris. est mal éclairé...
  • Page 344 Conduite du véhicule Toujours garder les yeux fixés sur la route dans les côtes et les descentes et, au besoin, appuyer sur la pédale de frein. OJF055026 OBD058115L Dans les virages, la FCA pourrait - Conduite dans une pente détecter un véhicule se trouvant sur la performances voie d’à...
  • Page 345 Conduite du véhicule OJF055028 OJF055029 OBD058116L - Changement de voie Dans les embouteillages, si le - Détection des véhicules véhicule devant quitte sa voie, la Si le véhicule devant change de voie, Redoubler prudence FCA pourrait ne pas détecter surtout brusquement, chargement du véhicule devant immédiatement le nouveau véhicule...
  • Page 346: Détection Des Piétons

    Conduite du véhicule Limites du système Détection des piétons - Un changement de hauteur se produit soudain, comme La FCA est conçue pour détecter et - Le piéton n’est pas complètement passant sur un dos d’âne. surveiller le véhicule devant ou détecté...
  • Page 347 à biais de signaux radar et de la un concessionnaire Kia agréé reconnaissance par caméra. d’inspecter le véhicule. (Suite) • Dans certains cas, les interférences électromagnétiques...
  • Page 348: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE ✽ ✽ AVIS N'utilisez le régulateur de vitesse que si vous roulez sur une route • Si le conducteur appuie sur le ouverte, par beau temps. commutateur SET pour activer le Ne pas utiliser le régulateur de régulateur vitesse vitesse s'il y a beaucoup de...
  • Page 349: Pour Régler Le Régulateur À Une Vitesse

    Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OBD058084L 3. Abaisser le levier (vers SET-), et le relâcher à la vitesse désirée. La OBD058083L OBD058086L vitesse enregistrée apparaîtra à Procédez de l'une de ces façons : l’écran ACL.
  • Page 350: Pour Réduire La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 351 Conduite du véhicule • Réduisez la vitesse du véhicule à Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors moins de 25 km/h (15 mi/h) croisière à plus de 30 km/h circuit, procédez de l'une de environ. (20 mi/h) environ : ces façons : Chacune de ces actions annulera le régulateur de vitesse (la vitesse...
  • Page 352 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, lire le régulateur vitesse guide du propriétaire avant intelligent (SCC) est désactivé à d’utiliser le régulateur de vitesse des vitesses inférieures à 10 intelligent. km/h (6,0 mi/h). Dans ce cas, le SCC ne pourra pas maintenir la distance de sécurité...
  • Page 353: Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT - Sur les bretelles d’autoroute - Dans un virage abrupt • Si le régulateur de vitesse ou les péages - Si la capacité de détection intelligent reste allumé - Sur une route comportant de du véhicule est réduite à...
  • Page 354: Commutateur Du Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule Commutateur du régulateur de Vitesse du régulateur de (Suite) vitesse intelligent vitesse intelligent • Toujours garder la vitesse du Définir la vitesse du régulateur de véhicule en dessous de la vitesse intelligent : limite de vitesse imposée. •...
  • Page 355 Conduite du véhicule 2. Accélérer jusqu’à vitesse Si un véhicule se trouve devant, le désirée. régulateur pourra réduire la vitesse, afin de maintenir la distance de La vitesse du régulateur de sécurité. vitesse intelligent peut être définie comme suit : Dans une pente abrupte, le véhicule pourrait ralentir...
  • Page 356 Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse définie : • La vitesse maximale du régulateur Pour réduire la vitesse définie : de vitesse est de 180 km/h (110 mi/h). Cependant, toujours respecter les limites de vitesse. MISE EN GARDE Toujours vérifier les conditions de conduite avant d’augmenter sa vitesse.
  • Page 357 Conduite du véhicule Pour accélérer temporairement Le régulateur de vitesse intelligent Annulation automatique lorsque le régulateur de vitesse sera annulé temporairement dans • La portière du conducteur est est activé : les situations suivantes : ouverte. Si le conducteur souhaite accélérer •...
  • Page 358 à un Si le régulateur de vitesse intelligent soulevant le levier (RES+)/ou en concessionnaire Kia agréé d’inspecter est annulé automatiquement, un l’abaissant (SET-) ou en appuyant le véhicule. carillon retentira et un message sur la pédale de l’accélérateur, s’affichera...
  • Page 359 Conduite du véhicule Pour reprendre la vitesse de Pour revenir à la vitesse réglée du Pour éteindre le régulateur de conduite enregistrée du régulateur de vitesse, poussez le vitesse : levier vers le haut (RES+). Par régulateur de vitesse : contre, si la vitesse du véhicule atteint moins de entre 10 km/h et 30 km/h, le véhicule reprendra sa...
  • Page 360: Distance De Sécurité Entre Les Véhicules

    Conduite du véhicule Distance de sécurité entre les Chaque fois qu’on appuie sur le S’il n’y a pas de véhicule véhicules bouton, la distance de sécurité avec devant : le véhicule devant change comme Pour définir la distance de suit : sécurité...
  • Page 361: Si Un Véhicule Se Trouve Devant Sur La Même Voie

    Conduite du véhicule Si un véhicule se trouve devant sur la même voie : AVERTISSEMENT - Distance de sécurité entre les véhicules • Pour éviter les collisions, toujours connaître la vitesse sélectionnée et le réglage de la distance de sécurité avant d’activer le régulateur de vitesse intelligent.
  • Page 362 Conduite du véhicule • Le véhicule maintiendra la vitesse MISE EN GARDE enregistrée tant qu’aucun véhicule ne se trouve devant. • Une alarme retentira et l’écran ACL clignotera si le véhicule a • Le véhicule ralentira ou accélérera de la difficulté à maintenir la pour maintenir la distance de distance de sécurité...
  • Page 363 Conduite du véhicule Capteur de distance entre les Message d’avertissement Si la lentille du capteur est recouverte véhicules de saleté, de neige ou de débris, le ■ Type A régulateur vitesse intelligent pourrait cesser temporairement de fonctionner. Si cela se produit, un message d’avertissement apparaîtra à...
  • Page 364 Ne pas utiliser d’eau sous pression sur le capteur • Utiliser uniquement ou la lentille du capteur. lentille de capteur KIA agréé pour ce véhicule. Ne pas • Prendre soin de ne pas peindre la lentille du capteur. appuyer ou heurter le capteur ou la lentille du capteur.
  • Page 365: Passer Au Mode De Régulation De La Vitesse

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Régler la sensibilité du Passer au mode de régulation régulateur de vitesse de la vitesse : La dernière option sélectionnée sera intelligent enregistrée pour prochaine utilisation du SCC. Le conducteur peut ajuster la sensibilité du régulateur de vitesse et la distance de sécurité...
  • Page 366: Limites Du Système

    Conduite du véhicule 1. Enclencher régulateur Limites du système Dans les virages vitesse intelligent (le voyant « La capacité du régulateur de vitesse CRUISE » s’allumera, mais le intelligent à mesurer la distance avec système ne sera pas activé). véhicule devant peut avoir...
  • Page 367 Conduite du véhicule Dans une pente Changement de voie OYG056043 • Ce véhicule pourrait ralentir dans OBD058016 OYG056045 les virages si un véhicule se trouve • Dans descente • Si un véhicule change de voie, il dans la voie d’à côté. Appuyer sur montée, le régulateur de vitesse pourrait ne pas être détecté...
  • Page 368 Conduite du véhicule • Si le véhicule changeant de voie Reconnaissance des véhicules pour passer devant est plus rapide, et que ce véhicule se déplace à une vitesse inférieure à la vitesse enregistrée, véhicule accélérera. OYG056047 • Ce véhicule pourrait accélérer si le OYG056046 véhicule devant se déplace hors Il peut arriver que le capteur ne...
  • Page 369 Conduite du véhicule capteur pourrait reconnaître un véhicule devant dans l’une de ces situations : - L’arrière du véhicule est enfoncé, comme lorsque le coffre est surchargé - Dans les virages - Le véhicule dévie vers un côté de la voie - Le véhicule se trouve sur une voie étroite ou dans un virage...
  • Page 370 Conduite du véhicule (Suite) AVERTISSEMENT • Le régulateur vitesse Prendre les précautions lors de intelligent pourrait ne pas l’utilisation du régulateur de détecter un véhicule ou un vitesse intelligent : piéton arrêté ou arrivant en • S’il est nécessaire de s’arrêter sens inverse.
  • Page 371 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le présent appareil est conforme (Suite) d'Industrie Canada système pourrait • Toujours connaître la vitesse applicables aux appareils radio fonctionner à cause : et la distance de sécurité exempts de licence. • D’interférences électriques enregistrées.
  • Page 372: Dispositif De Contrôle Intégré Du Mode De Conduite

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE • Mode SMART : Le mode SMART Mode SMART (intelligent) (intelligent) ajuste automatique- ment le mode de conduite (ECO " NORMAL " SPORT) en fonction des habitudes de conduite du conducteur.
  • Page 373 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS mode SMART • Le mode NORMAL est sélectionné SMART sélectionne le mode de au démarrage si le mode SMART • Lorsque vous conduisez conduite approprié entre avait été sélectionné au moment véhicule en douceur en mode ECO, NORMAL de l’extinction du moteur.
  • Page 374 Conduite du véhicule • Le mode de conduite passe • Le mode de conduite passe au Diverses situations de conduite que vous pouvez rencontrer en mode automatiquement mode mode SMART SPORT uniquement SMART SPORT lorsque vous conducteur conduit SMART accélérez brusquement ou si vous sportivement.
  • Page 375 Conduite du véhicule Mode SPORT • Si le dispositif est activé : Limites du mode SMART Le mode SMART peut être limité Le mode SPORT favorise - Tout en maintenant la dans situations suivantes. une conduite dynamique vitesse du véhicule, le SPORT (L'indicateur OFF s'allume dans ces en modifiant les réglages...
  • Page 376: Alerte De Collision Dans Les Angles Morts

    Conduite du véhicule ALERTE DE COLLISION DANS LES ANGLES MORTS (BCW) (SI ÉQUIPÉ) (2) Approche à haute vitesse AVERTISSEMENT La fonction « Approche à haute • Toujours surveiller vitesse » du BCW alertera le conditions de conduite pour conducteur véhicule éviter situations s’approche dans la voie d’à...
  • Page 377 Conduite du véhicule BCW (Alerte de collision dans Si le conducteur appuie de nouveau AVERTISSEMENT les angles morts) / LCA sur le commutateur, le voyant s’éteindra sera (Assistance au changement de • Toujours surveiller désactivée. voie) conditions de conduite pour éviter situations Au redémarrage, la BCW reprendra...
  • Page 378 Conduite du véhicule Types d’alerte niveau (Suite) Le système fonctionne si : • L’alerte de collision dans les 1. Le système est allumé angles morts (BCW) 2. La vitesse du véhicule dépasse 30 remplace en aucun cas une km/h (20 mi/h) conduite sécuritaire prudente.
  • Page 379 Conduite du véhicule Si le conducteur annule le clignotant, Capteurs de détection niveau l’alerte deuxième niveau (clignotant dans le rétroviseur et alerte sonore) seront désactivés. - L’alerte de deuxième niveau peut être activée ou désactivée. • Pour activer l’alarme : Aller au mode des réglages de l’utilisateur →...
  • Page 380: Arrière)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS RCCW (Avertissement de Conditions de fonctionnement circulation transversale • Aller à « Réglages de l’utilisateur • Si le moteur est éteint, puis » → « Aide à la conduite » et arrière) rallumé, le RCCW gardera le sélectionner «...
  • Page 381 Conduite du véhicule Types d’alertes Si les capteurs détectent l’approche AVERTISSEMENT d’un véhicule, un carillon avertisseur retentira, le voyant du rétroviseur • Si la BCW est activée, un extérieur clignotera et un message voyant s’allumera apparaîtra à l’écran ACL. rétroviseur extérieur si un véhicule détecté...
  • Page 382 Conduite du véhicule Message d’avertissement (Suite) MISE EN GARDE • L’alerte de collision dans les • Le système pourrait ne pas angles morts (BCW) fonctionner correctement si le l’avertissement de circulation pare-chocs est remplacé ou transversale arrière (RCCW) réparé autour du capteur. ne remplace en aucun cas •...
  • Page 383 OJF058435CF Si le système ne fonctionne pas correctement, message d’avertissement apparaîtra et le voyant du commutateur s’éteindra. Le système sera désactivé automatiquement. Se référer à la section, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule. 5 127...
  • Page 384 Conduite du véhicule Conditions de non- À l’attention du conducteur (Suite) fonctionnement - La hauteur du véhicule est plus conducteur doit user élevée ou moins élevée, à cause voyants rétroviseurs prudence dans les situations ci- d’une charge trop importante extérieurs pourraient ne pas alerter dessous, car le dispositif pourrait le conducteur si : dans le coffre ou d’une pression...
  • Page 385 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada - Si on conduit sur une route - Si le véhicule démarre en même applicables aux appareils radio temps que le véhicule d’à côté et étroite bordée de nombreux exempts de licence.
  • Page 386 à une légère contre-pression sur le sur le volant. concessionnaire Kia agréé de volant pour tenter d’empêcher le recalibrer le système. véhicule de sortir de sa voie. (Suite)
  • Page 387 être remplacés, faire volant, cessera calibrer système contrôler le volant après avoir concessionnaire Kia agréé. émis l’alarme. Si le conducteur • Le système est conçu pour détecter reprend le volant, le contrôle le marquage au sol à l’aide d’une reprendra.
  • Page 388 Conduite du véhicule La couleur du voyant changera, en Activation de la LKA AVERTISSEMENT fonction du statut de la LKA. • Pour afficher l’écran de la LKA à L’assistance de maintien de voie - Voyant blanc : Le capteur l’écran ACL du tableau de bord, détecte sélectionner mode...
  • Page 389 Conduite du véhicule Avertissement • Si toutes les conditions d’activation ■ Voie non détectée ■ Voie détectée de la LKA ne sont pas remplies, le ■ Marquage de gauche ■ Marquage de droite système utilisera l’avertisseur de dépassement de voie (LDW) et se contentera d’avertir le conducteur si le véhicule franchit le marquage au sol.
  • Page 390 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Toujours garder les mains sur • La LKA est uniquement un le volant pendant la conduite. dispositif d’aide à la conduite. conducteur • Si le conducteur ne serre pas responsabilité de diriger son beaucoup volant, véhicule et de le garder sur sa l’avertisseur pourrait retentir,...
  • Page 391 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS • Le volant ne sera pas contrôlé si la Le dispositif est annulé si : vitesse du véhicule est inférieure à • Le conducteur enclenche • Même si la LKA exerce une 64 km/h (40 mi/h) ou supérieure à clignotant au moment de changer pression volant,...
  • Page 392: À L'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule • Le système ne contrôlera pas le À L’ATTENTION DU (Suite) volant si le véhicule se trouve dans CONDUCTEUR • Il y a plus de deux marquages de une pente abrupte. voie sur la route. Le conducteur doit redoubler de •...
  • Page 393 Conduite du véhicule (Suite) Si les conditions externes sont AVERTISSEMENT • La température autour défavorables rétroviseur intérieur est élevée à • La luminosité change L’assistance de maintien de cause d’une exposition directe à la brusquement, à l’entrée ou à la voie aide à...
  • Page 394 • S’assurer que la LKA n’est pas système par un concessionnaire Kia gênée par le temps (p. ex. le agréé. brouillard, une forte averse, etc.) • S’assurer que rien n’obstrue la OJF058418CF lentille du capteur.
  • Page 395: Changement Du Mode De La Lka

    Conduite du véhicule Changement du mode de la Avertisseur de dépassement de voie Le LDW alerte le conducteur à l’aide Le conducteur peut changer la LKA d’une alerte visuelle et sonore si le simple avertisseur système détecte que le véhicule dépassement de voie (LDW) ou dévie de sa voie.
  • Page 396: Alerte De Perte D'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule ALERTE DE PERTE D’ATTENTION DU CONDUCTEUR (DAW, SI ÉQUIPÉ) L’alerte de perte d’attention du Réglage et activation du • Le conducteur peut choisir le mode conducteur (DAW) vise à avertir le système de l’alerte de perte d’attention du conducteur d’une situation...
  • Page 397 Conduite du véhicule Affichage du niveau d’attention • Le conducteur peut surveiller son Faire une pause du conducteur état de conduite à l’écran ACL. - Sélectionner les réglages des utilisateurs, puis « Aide à la conduite » à l’écran ACL. (Pour obtenir de plus amples détails, se référer à...
  • Page 398: Remise À Zéro Du Système

    Conduite du véhicule Remise à zéro du système - Le moteur est éteint. Système désactivé - Le conducteur détache L’alerte de perte d’attention du ceinture de sécurité, puis ouvre conducteur se place en attente et sa portière à l’arrêt. affiche l’écran « Désactivé » dans les situations suivantes.
  • Page 399: Anomalies Du Système

    Si la caméra doit être les conditions routières. démontée puis remontée, demander OJF058429CF à un concessionnaire Kia agréé • Un conducteur qui se sent d’inspecter le véhicule. fatigué doit faire une pause, Si le message « Vérifier le système »...
  • Page 400 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) • Écouter la radio à un volume élevé L’alerte de perte d’attention du • La conduite du véhicule est peut empêcher le conducteur conducteur ne détecte pas la fatigue fortement diminuée d’entendre les avertissements émis réelle ou l’endormissement du (possiblement à...
  • Page 401: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 402 • Ne laissez pas le moteur forcer ni concessionnaire Kia agréé. blessures graves ou de mort. tourner à survitesse. Par forcer s'entend faire tourner le moteur lentement à un rapport élevé, au point de risquer de le caler.
  • Page 403: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses • Si vous êtes pris dans la neige, la Balancement du véhicule vase ou le sable, embrayez en Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le deuxième.
  • Page 404: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en Conduire la nuit MISE EN GARDE douceur - Pousser un véhicule colncé Le balancement prolongé peut faire surchauffer le moteur, endommager boîte vitesses et endommager les pneus. MISE EN GARDE - Patinage des pneus Ne faites pas patiner les pneus, OBD058044 surtout à...
  • Page 405: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie • Une grosse averse réduit réduire les reflets des phares. grandement visibilité augmente la distance d'arrêt : • Garder les phares propres et bien ralentissez. orientés. (Sur les véhicules qui ne sont pas munis de la fonction de •...
  • Page 406: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule Conduire dans un endroit Conduite hors route AVERTISSEMENT inondé Conduire prudemment en dehors - Pneus sous-gonflés ou des routes, parce que les rochers ou Évitez de rouler dans les endroits surgonflés les racines des arbres pourraient inondés à moins que vous ne soyez Toujours vérifier la pression endommager votre véhicule.
  • Page 407 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Bande de roulement à moteur Toujours vérifier la bande de Rouler à vitesse croisière roulement avant de conduire consomme plus de carburant que son véhicule. Des pneus usés rouler en ville.
  • Page 408: Neige Et Glace

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Les conditions de conduite intenses Neige et glace Pneus d'hiver connues en hiver peuvent entraîner Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour conduire ce véhicule dans la usure hâtive d'autres votre véhicule, assurez-vous qu'il neige profonde, peut...
  • Page 409: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    être vérifié chez un pourrait avoir un effet sur la corrosion dans le système de concessionnaire Kia agréé ou dans sécurité et la qualité de tenue refroidissement, lubrifie la pompe à une station-service.
  • Page 410: Vérifier Les Bougies Et Le Système D'allumage

    être obtenu d'un autour ou près des freins arrière ou usés ou endommagés. concessionnaire Kia agréé et de la si les freins sont mouillés. Si le frein plupart des revendeurs de pièces de stationnement risque de geler, automobiles.
  • Page 411: Ne Laissez Pas La Glace Et La Neige S'accumuler

    Conduite du véhicule Ne laissez pas la glace et la TIRER UNE REMORQUE neige s'accumuler sous le bas Le remorquage avec ce véhicule de caisse n’est pas recommandé. Dans certaines conditions, la glace et la neige peuvent s'accumuler dans les ailes et nuire à la direction. Si vous roulez par mauvais temps en hiver et qu'une telle situation pourrait survenir,...
  • Page 412: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge OBDM058121N/OBDM058124N/OBDM058122N/OBDM058125N/OBDM058123N/OBDM058126N...
  • Page 413 Conduite du véhicule OBDM059158/OBDM059160/OBDM059159/OBDM059161 L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à froid recommandée pour votre véhicule, le nombre de places dans le véhicule et le poids maximal du véhicule. 5 157...
  • Page 414 Conduite du véhicule Charge pour le véhicule : Nombre de passagers : Capacité de remorquage : 410 kg (904 lbs.) Total - 5 personnes Le remorquage avec ce véhicule (Siège avant : 2 personnes, n’est pas recommandé. charge pour véhicule Siège arrière : 3 personnes) représente poids...
  • Page 415 Conduite du véhicule Comment établir la limite exacte 5. Calculez le poids combiné des AVERTISSEMENT de charge bagages à charger dans le véhicule. Ce poids ne doit pas - Chargement lâche 1. Relevez l'information "Le poids dépasser la capacité calculée au Ne pas laisser des objets combiné...
  • Page 416 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lbs)
  • Page 417: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'étiquette de certification se trouve - Surcharge - Surcharge du véhicule sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV Ne pas surcharger le véhicule. conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 418: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Ce chapitre explique comment Poids de charge Poids nominal brut du charger correctement le véhicule et véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids garder le poids dans les limites de la ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du capacité...
  • Page 419 Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 En cas de crevaison (Avec une trousse de réparation de pneu (TMK)) .
  • Page 420: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Appuyer sur le commutateur des feux de détresse, quelle que soit la position du commutateur d’allumage. Le commutateur est situé sur le panneau de la console centrale. Tous les feux de signalisation clignoteront simultanément.
  • Page 421: En Cas D'urgence Sur La Route

    3. Demandez à tous les passagers pas, contactez sur la route de sortir du véhicule. Assurez- concessionnaire Kia agréé ou vous qu'ils sortent du côté opposé Si vous avez une crevaison en recherchez un service d'aide à celui de la circulation.
  • Page 422: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4. Si le moteur ne veut toujours pas engagez le démarreur, la batterie démarrer, contactez est déchargée. concessionnaire Kia agréé ou 4. Vérifiez connexions recherchez un service d'aide démarreur; assurez-vous qu'elles qualifié. sont bien serrées.
  • Page 423: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser.
  • Page 424 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage Ne laissez pas les câbles volants AVERTISSEMENT assisté toucher quoi que ce soit sauf les - Batterie bornes ou la masse appropriée. 1. Assurez-vous que la batterie Ne vous penchez pas au-dessus Tenez flammes et étincelles loin d'appoint est de 12 volts et que sa batterie...
  • Page 425: Démarrage En Poussant

    Si la raison de décharge de la Il est impossible de démarrer les batterie n'est pas évidente, faites-la véhicules dotés d’une transmission à vérifier chez un concessionnaire Kia double embrayage d’une agréé. transmission variable intelligente en les poussant.
  • Page 426: Si Le Moteur Surchauffe

    état, vérifiez s'il y a immédiatement le moteur et le moteur est probablement trop une fuite au radiateur, aux durites contactez le concessionnaire Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur agréé le plus près pour obtenir de fonctionne, il est normal que de l'aide.
  • Page 427 7. Soyez prudent. Surveillez les signes de surchauffage. Si le moteur surchauffe de nouveau, demandez l'aide d'un concessionnaire Kia agréé. Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans système refroidissement. Ceci devrait être vérifié...
  • Page 428: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (SI ÉQUIPÉ) Vérification de la pression des • On peut changer l’unité de mesure pneus de la pression des pneus dans le mode configuration l’utilisateur au tableau de bord. - psi, kPa, bar (se référer à...
  • Page 429 Que faire en cas d'urgence Vérifier la pression de chaque pneu, Si le voyant de pression basse des Ce véhicule est également doté d’un y compris celle de la roue de pneus s’allume, arrêter le véhicule et voyant d’anomalie TPMS, secours, chaque mois, à...
  • Page 430: Voyant De Pression Basse Des Pneus

    3 secondes, l’air ajouté au pneu n’augmente pas demander à un concessionnaire Kia la pression, remplacer le pneu à agréé d’inspecter le véhicule. pression basse par la roue de secours.
  • Page 431 Que faire en cas d'urgence Si le véhicule passe d’une zone Voyant d’anomalie du • Le voyant d’anomalie du TPMS chaude à une zone froide ou TPMS (système de pourrait s’allumer si le véhicule inversement ou que les températures passe à proximité de câbles surveillance de la extérieures varient...
  • Page 432: Changement D'un Pneu Avec Tpms

    Demander à Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le concessionnaire agréé toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le réparer le pneu dès que possible ou pneus de ce véhicule chez un voyant de pression basse des pneus remplacer le pneu crevé...
  • Page 433 (1,6 km) au cours des trois dernières heures. Ne jamais utiliser de scellant pour pneu si le véhicule est équipé d’un système de surveillance de pression des pneus. Les scellants non agréés par Kia risquent d’endommager les capteurs de pression. 6 15...
  • Page 434 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Ce dispositif est conforme à la - Protection du TPMS Norme RSS-210 d’Industrie Changer, modifier ou désactiver les Canada. composants système surveillance de la pression des pneus Le fonctionnement de ce dispositif (TPMS) pourrait empêcher le...
  • Page 435: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils (si équipé) Directives concernant le Cric • Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. changement d'une roue en cas Le vérin devrait être utilisé...
  • Page 436: Déposer Et Ranger Le Pneu De Secours

    Que faire en cas d'urgence Déposer et ranger le pneu de AVERTISSEMENT secours (si équipé) - Toucher la surface du plancher du compartiment à bagages Ne jamais toucher la surface métallique plancher compartiment à bagages si le moteur est en fonctionnement chaud.
  • Page 437: Changer Un Pneu

    Que faire en cas d'urgence Changer un pneu (si équipé) AVERTISSEMENT - Emplacement du cric Pour éviter les risques de blessures, utiliser uniquement le cric fourni en le positionnant à l’emplacement prévu à cet effet. Ne jamais positionner le cric à un autre endroit du véhicule.
  • Page 438 Que faire en cas d'urgence OBD068027L OBD068026L OBD068029L 6. Desserrez les écrous de roue en 8. Insérez la clé à écrous dans le les desserrant sur un tour, dans le vérin et tournez-la dans le sens sens antihoraire, mais n'enlevez horaire pour soulever le véhicule pas les écrous tant que la roue jusqu'à...
  • Page 439 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et Les roues et les enjoliveurs peuvent 10. Pour réinstaller la roue, placez-la enlevez-les à la main. Tirez la roue avoir bords tranchants. sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à...
  • Page 440 Une d'installer des écrous ou des jantes fois les roues changées, passez de marché secondaire. Si vous chez un concessionnaire Kia agréé n'êtes pas certain, consultez un dès que possible pour faire serrer les concessionnaire Kia agréé.
  • Page 441 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte - Goujons de roue La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue goujons sont ne s'utilise qu'en cas d'urgence. de secours compacte. Cette roue Ne roulez pas à...
  • Page 442 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 443 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle ■ Exemple • Type A 2. Charge maximale permissible 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 444: En Cas De Crevaison

    - Parois du pneu d’un pneu et le pneu devrait être inspecté chez un concessionnaire Ne pas utiliser la trousse de Kia agréé dès que possible. réparation temporaire crevaison pour réparer les gros trous ou les dommages causés...
  • Page 445: Introduction

    Que faire en cas d'urgence Introduction Il se peut que certains pneus ne AVERTISSEMENT puissent être scellés complètement, - Réparation temporaire surtout s’il s’agit d’une grande perforation ou d’un dommage au Faire réparer pneu flanc. endommagé au plus vite. Le pneu réparé...
  • Page 446: De Réparation Des Pneus

    • Engagez toujours le frein de Kia le plus près. stationnement afin de vous assurer • N’enlevez pas l’objet qui a pénétré que votre véhicule ne bougera pas, le pneu (vis ou clou ou autre du même si vous êtes sur une surface...
  • Page 447 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • En cas de contact du scellant Ne pas utiliser la trousse de avec peau, rincer réparation temporaire abondamment zone crevaison pneu affectée à l’eau claire. gravement endommagé. Consulter un médecin en cas d’irritation.
  • Page 448 Que faire en cas d'urgence 8. Jauge pour vérifier la pression du Composantes de la trousse de réparation de pneu pneu ■ Pour les pneus de 15 et 16 pouces 9. Bouton de contrôle de la pression du pneu Les raccords et le câble se trouvent dans le boîtier du compresseur.
  • Page 449 Que faire en cas d'urgence 8. Jauge pour vérifier la pression du Composantes de la trousse de réparation de pneu pneu ■ Pour les pneus de 17 et 18 pouces 9. Bouton de contrôle de la pression du pneu Les raccords et le câble se trouvent dans le boîtier du compresseur.
  • Page 450: Utilisation De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de réparation des pneus 1. Retirez l'étiquette de restriction de vitesse (1) de la canette de scellant (2) et apposez-la à un endroit bien visible dans l'habitacle (sur le volant, par exemple) afin de rappeler au conducteur de ne pas rouler trop vite.
  • Page 451 Que faire en cas d'urgence OYN064021 OBD068010 OBD068021 ✽ ✽ AVIS 4. Visser le tuyau de remplissage (A) 7. Dévisser le bouchon de la valve dans le connecteur de la bouteille du pneu à plat et visser le tuyau de Si le scellant est injecté...
  • Page 452 Que faire en cas d'urgence 9. Positionner bouton 10. Éteignez le compresseur. démarrage/arrêt du moteur sur 11. Séparez boyaux ON ou le commutateur d’allumage connecteur de la bouteille de sur ON, allumer le compresseur et scellant et de la valve du pneu. le laisser fonctionner pendant 5 à...
  • Page 453: Distribution Du Scellant

    à pneu l’aide du câble et des connecteurs. Ne jamais utiliser des scellants 4. Régler la pression de gonflage du non approuvés par Kia. Cela pneu à 200 kPa (29 lb/po²). Le pourrait endommager commutateur d’allumage étant...
  • Page 454: Caractéristiques Techniques

    Que faire en cas d'urgence Caractéristiques techniques - Pour les pneus de 17 et 18 pouces AVERTISSEMENT Tension du système : 12 VCC - Pour les pneus de 15 et 16 pouces La pression des pneus doit Tension de service : 10 à 15 VCC Tension du système : 12 VCC atteindre au moins 200 kPa (2 Intensité...
  • Page 455 Que faire en cas d'urgence ❈ Le produit d'étanchéité et les pièces de rechange peuvent se trouver et être remplacés chez un concessionnaire agréé véhicules ou de pneus. Les flacons de produit d'étanchéité vides peuvent être jetés à votre domicile. Le résidu liquide du produit d'étanchéité...
  • Page 456: Dépannage

    Kia agréé ou à un véhicule jusqu’au concessionnaire service de dépannage commercial. Kia agréé le plus proche sur un Les procédures de remorquage camion à remorque plaque et faire appropriées doivent être suivies pour inspecter le véhicule.
  • Page 457 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre MISE EN GARDE véhicule d'urgence, sans chariot à - Dèpannage roues : • Ne faites pas remorquer le 1. Placez la clé de contact sur ACC. véhicule par l'arrière, les 2.
  • Page 458: Crochet De Remorquage Amovible

    à remorqueur. vissé. un concessionnaire Kia agréé ou • Les conducteurs deux 4. Enlevez le crochet de remorquage à service dépannage véhicules doivent garder et remettez le bouchon après...
  • Page 459 Tirez-le Kia agréé ou un service de toujours droit devant. remorquage professionnel. • Attachez une élingue de remor- •...
  • Page 460 Que faire en cas d'urgence • Roulez prudemment pour éviter • Si vous descendez une pente, les l'élingue remorquage freins risquent de surchauffer et devienne lâche pendant leur performance pourrait être remorquage. réduite. Arrêtez souvent et laissez les freins refroidir. •...
  • Page 461 Que faire en cas d'urgence (Suite) MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Avant le remorquage, vérifier - Transmission à double - Transmission variable que la transmission à double embrayage intelligente (IVT) embrayage ne fuie pas en • Remorquer le véhicule avec véhicules dotés d’une...
  • Page 462 Que faire en cas d'urgence (Suite) MISE EN GARDE • Avant remorquage, - Transmission variable s’assurer qu’il n’y a pas de intelligente fuite liquide • Si le véhicule est remorqué transmission variable avec quatre roues intelligente sous le véhicule. touchant le sol, il pourra être Si une fuite de liquide de remorqué...
  • Page 463 Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-4 • Liquide de frein ......7-22 •...
  • Page 464 • Pneus à carcasse radiale ..... . . 7-57 Fitre à air de la climatisation ....7-34 •...
  • Page 465 • Remplacement de l’ampoule des phares • Remplacement de l’ampoule des lampes de lecture antibrouillard....... 7-84 (à...
  • Page 466: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur MPI Nu 2,0 L (essence) 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir de liquide de frein/d’embrayage 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles ■ ■ Moteur Gamma 1,6 L T-GDI (essence) 6.
  • Page 467: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 468 Cela pourrait entraîner des travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant blessures graves. Couper le que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, moteur et attendre que les agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses parties métalliques...
  • Page 469: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le le propriétaire ou un concessionnaire son de l'échappement ou la Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles présence d'odeur carburant: indiqués afin d'assurer d'échappement dans le véhicule.
  • Page 470 Entretien • Vérifiez le frein de stationnement. Au moins deux fois par année Au moins une fois par année : (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez s'il y a des fuites de liquide • Nettoyez les trous de drainage de sous le véhicule (il est normal que le •...
  • Page 471: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien • Traction d'une remorque Si le véhicule est utilisé dans les situations citées ci-dessus, les normal si vous n'utilisez pas votre utilisation d'une cellule de camping véhicule dans l'une des conditions sur la galerie de toit inspections, les remplacements et les remplissages doivent être plus suivantes.
  • Page 472 : La courroie d'entraînement doit être remplacée lorsque des craquelures se produisent ou lorsque la tension est réduite. : Si l'essence à détergent TOP TIER n'est pas disponible, une bouteille d'additif est recommandée. Des additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Kia avec des informations sur leur utilisation. Ne pas mélanger d'autres additifs.
  • Page 473 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 22,5 37,5 52,5 67,5 82,5 97,5 105 112,5 ÉLÉMENT DE Km×1 000 108 120 132 144 156 168 180...
  • Page 474 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 7,5 15 22,5 30 37,5 45 52,5 60 67,5 75 82,5 90 97,5 105 112,5 ÉLÉMENT DE Km×1 000 96 108 120 132 144 156 168 180...
  • Page 475 Entretien Maintenance en conditions d'utilisation sévères - Modèles sans moteur turbo Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés. R : Remplacer I : Inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire OPÉRATION DE...
  • Page 476 Entretien OPÉRATION DE CONDITION DE ÉLÉMENT DE MAINTENANCE INTERVALLES DE MAINTENANCE MAINTENANCE CONDUITE C, D, E, F, Arbres de transmission et soufflets Plus souvent G, H, I, J Filtre à air de climatisation Plus souvent C, E, G Conditions de conduite sévères F - Conduite fréquente dans les embouteillages A - Conduite sur de courtes distances de moins de 8 km (5 miles) par températures normales ou de moins de 16 km...
  • Page 477 : Si l'essence à détergent TOP TIER n'est pas disponible, une bouteille d'additif est recommandée. Des additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Kia avec des informations sur leur utilisation. Ne pas mélanger d'autres additifs. : Inspecter pour rechercher un bruit excessif des soupapes et/ou des vibrations du moteur et régler au besoin. Faire effectuer l'opération par un concessionnaire agréé...
  • Page 478 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles à turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE Km×1 000 100 110 120 130 140 150 MAINTENANCE Intervertir les roues Intervertir tous les 10 000 km (6 000 miles)
  • Page 479 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles à turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE Km×1 000 90 100 110 120 130 140 150 MAINTENANCE Système de refroidissement Liquide de transmission variable intelligente (IVT)
  • Page 480 Entretien Maintenance en conditions d'utilisation sévères - Modèles à turbo (SUITE) Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés. R : Remplacer I : Inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire OPÉRATION DE...
  • Page 481 Entretien OPÉRATION DE CONDITION DE ÉLÉMENT DE MAINTENANCE INTERVALLES DE MAINTENANCE MAINTENANCE CONDUITE C, D, E, F, Arbres de transmission et soufflets Plus souvent G, H, I, J Filtre à air de climatisation Plus souvent C, E, G Conditions de conduite sévères F - Conduite fréquente dans les embouteillages A - Conduite sur de courtes distances de moins de 8 km (5 miles) par températures normales ou de moins de 16 km (10...
  • Page 482: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Même l’entretien changements plus fréquents sont Kia agréé. remplacement sont alors requis. nécessaires, ils pourraient être requis si la qualité de l’essence Boyau de vapeurs et bouchon utilisée...
  • Page 483: Boyaux D'évent Du Carter

    Examiner plus particulièrement les intelligente par un concessionnaire surfaces des flexibles situés près Kia agréé en suivant le programme Système de refroidissement des sources de chaleur, comme la d’entretien compilé au début de ce Vérifiez les composantes du système tubulure d’échappement.
  • Page 484: Liquide De Transmission Manuelle

    Entretien Boyaux et canalisations de MISE EN GARDE frein Utiliser uniquement le liquide de Faites une inspection visuelle pour transmission variable détecter toute usure par frottement, intelligente (IVT) spécifié. fissure, détérioration ou fuite. Faites Utiliser liquide immédiatement remplacer les pièces transmission spécifié...
  • Page 485: Disques, Plaquettes, Étriers Et Rotors De Frein

    Entretien VÉRIFICATION DES NIVEAUX DE LIQUIDE Disques, plaquettes, étriers et Boîte de direction, timonerie et rotors de frein soufflets/joint à rotule du bras Lors de la vérification de l'huile inférieur moteur, du liquide de refroidissement Vérifiez si les plaquettes sont très du moteur, du liquide de frein et du usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté...
  • Page 486: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de l'huile 3. Éteignez le moteur, attendez ■ Moteur MPI Nu 2,0 L (essence) environ 5 minutes pour que l'huile ■ Moteur MPI Nu 2,0 L (essence) redescende dans le carter. 4. Sortez la jauge, essuyez-la et réinsérez-la complètement.
  • Page 487: Vidange D'huile Et Changement Du Filtre

    Entretien Utilisez un entonnoir pour éviter Vidange d’huile et de déverser de l'huile sur les changement du filtre pièces du moteur. Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un N'utilisez que l'huile à moteur concessionnaire agréé, spécifiée (Voyez "...
  • Page 488: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de • Coupez le moteur et attendez qu'il pression est muni d'un réservoir refroidissement refroidisse. Usez grande rempli d'un liquide antigel. Le prudence quand vous enlevez le réservoir est rempli à...
  • Page 489 OBD078005 ■ Moteur Gamma 1,6 L T-GDI (essence) température liquide concessionnaire Kia agréé. refroidissement, par la pression du frigorigène et par la vitesse du ✽ ✽ AVIS véhicule. Le ventilateur peut Après avoir rempli le réservoir de aussi tourner lorsque le moteur liquide de refroidissement, s’assurer...
  • Page 490 Entretien ✽ ✽ AVIS ■ Vue arrière du compartiment moteur Liquide de refroidissement - Moteur Gamma 1,6 L T-GDI (essence) recommandé S'assurer que le bouchon du • Si vous ajoutez du liquide de réservoir liquide refroidissement, n'utilisez qu'une refroidissement refermé eau désionisée ou une eau douce correctement après le remplissage.
  • Page 491: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Moteur MPI Nu 2,0 L (essence) AVERTISSEMENT refroidissement Bouchon de Faites faire la vidange du liquide de radiateur refroidissement concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans programme d'entretien au début de Ne pas retirer le bouchon du la section. radiateur lorsque le moteur et le...
  • Page 492: Liquide De Frein Et D'embrayage

    Si le système de frein nécessite un MISE EN GARDE frein/embrayage remplissage fréquent du liquide, - Utiliser le liquide approprié faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Utiliser uniquement du liquide de frein/d’embrayage dans le Manier liquide système freinage.
  • Page 493: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide inflammable - Liquide de lave-glace Ne pas laisser le lave-glace Ne pas ingérer le liquide de lave- entrer en contact avec le feu ou glace. Le liquide de lave-glace les étincelles.
  • Page 494: Frein De Stationnement

    Si la course du levier se situe sous au-delà spécifications, faites ajuster le frein stationnement concessionnaire Kia agréé. Course : 5~7 déclics sous une force de 20 kg (44 lb, 196 N).
  • Page 495 • Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait endommager le capteur de débit d'air turbocompresseur.
  • Page 496: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 497 Entretien OBD078014 OJFC075126 3. Enlever le couvercle du filtre du 4. Remplacez l'élément filtrant. régulateur de la température en 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre appuyant sur le verrou de chaque inverse du démontage. côté du couvercle. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée.
  • Page 498: Lames D'essuie-Glace

    Pour éviter d'endommager les une panne. Nous recommandons rendre le pare-brise difficile à lames d'essuie-glace, n'utilisez l’utilisation de pièces certifiées par nettoyer. pas d'essence, de kérosène, de Kia. diluant à peinture dissolvants sur ou près des lames d'essuie-glace.
  • Page 499 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- MISE EN GARDE brise - Bras d'essuie-glaces • Ne laissez bras d'essuie-glace tomber contre le pare-brise car vous pourriez causer des dommages à la vitre. • Ne pas tirer le bras de l'essuie-glace vers l'avant. En OHM078060 effet, le bras de l'essuie-glace pourrait abîmer la peinture du...
  • Page 500 Entretien 4. Replacer le bras d’essuie-glace contre le pare-brise. 5. Positionner commutateur d’allumage pour repositionner normalement les bras d’essuie-glaces. 1JBA7037 1LDA5023 Type B 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique.
  • Page 501 Entretien 5. Replacer le bras d’essuie-glace contre le pare-brise. 6. Positionner commutateur d’allumage pour repositionner normalement les bras d’essuie-glaces. 7 39...
  • Page 502: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT de la batterie véhicule pendant une période prolongée, déconnectez les câbles - Risque d'explosion de la batterie. Tenez cigarettes allumées et toute autre source de flamme ou d'étincelle loin de la batterie.
  • Page 503: Recharger Une Batterie

    à l'environnement et la santé humaine. Jetez la batterie en suivant les lois ou les règlements locaux. batterie contient plomb. Ne pas jeter les batteries usagées. Confier la batterie à concessionnaire Kia agréé, chargera recycler. 7 41...
  • Page 504: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Recharger une batterie Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la charge d'une batterie, éteignez prenez les précautions suivantes : Votre véhicule est équipé d'une tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du batterie plomb-calcium sans...
  • Page 505: Conduite Du Véhicule

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus (Suite) Pour des questions de sécurité et Conduire avec des pneus sous- d'économie de carburant, en plus du gonflés compromet la stabilité maintien de l'état des pneus, gardez conduite véhicule, toujours les pneus gonflés à la endommage pneus pression recommandée et respectez...
  • Page 506: Entretien

    Entretien maintenir pression Pression des pneus AVERTISSEMENT spécifique peut entraîner une usure Observez toujours points excessive, une mauvaise tenue de - Gonflement des pneus suivants : route, une augmentation de la Un sous-gonflement ou un • Vérifiez la pression des pneus consommation d’essence, surgonflement des pneus peut...
  • Page 507: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier Sans ces capuchons, saletés et pression de la roue de secours. Kia humidité peuvent s'incrustrer dans la recommande que vous vérifiiez la valve et causer une fuite d'air. Si un roue de secours chaque fois que capuchon est manquant, posez-en vous vérifiez la pression des autres...
  • Page 508: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les plaquettes de frein à disque Sans roue de secours devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les Les pneus radiaux à...
  • Page 509: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus L'ABS compare la vitesse des roues. équilibrage des roues La grandeur des pneus peut affecter la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 510: Remplacement Des Jantes

    Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 511 Entretien Indications sur le flanc du 2. Désignation de grandeur du 91 - Indice charge. Code pneu pneu numérique associé avec la charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez besoin de cette information pour H - Cote de vitesse.
  • Page 512 Entretien 3. Vérification de la durée utile du Cotes de vitesse des pneus AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 513 Entretien 5. Pression de gonflage maximale 7. Classement uniforme de Usure de la bande de roulement permise qualité des pneus Le classement uniforme de la qualité pneus système Ce chiffre représente la pression Les niveaux de qualité, le cas comparatif d'usure lors d'essais dans d'air maximale à...
  • Page 514 Entretien Les pneus s’abiment avec le temps, Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C même s’ils ne sont pas utilisés. La classe de traction, de la plus Les niveaux de résistance de Quelle que soit l’usure des pneus, élevée à...
  • Page 515: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Entretien Terminologie du pneu et Charge normale du véhicule sur Flanc extérieur prévu : Le côté d'un définitions un pneu : La charge sur chaque pneu à motif asymétrique qui doit pneu déterminée en répartissant, sur toujours faire face vers l'extérieur Bande de roulement : La partie du chaque essieu, le poids à...
  • Page 516 Entretien PBE AR : Poids brut sur l'essieu, Pneumatique (pneu) : Un élément Poids des options de production : pour l'essieu arrière. mécanique composé de caoutchouc, Le poids combiné des options de de produits chimiques, de tissu et production installées ordinairement, PBE AV : Poids brut sur l'essieu, d’acier ou autre matériau qui, installé...
  • Page 517: Pneus Toutes Saisons

    Traction : La friction entre le pneu et Pneus toutes saisons l'intérieur du pneu et exerçant une la surface de la route. L'agrippage. Kia spécifie des pneus toutes pression vers l'extérieur. La pression UTQGS : Indice de qualité de pneu saisons sur certains modèles afin d'air est exprimée en kiloPascal...
  • Page 518: Pneus D'été

    Entretien Pneus d'été Pneus à neige AVERTISSEMENT Kia spécifie des pneus d'été sur Si vous dotez votre véhicule de Ne pas utiliser des pneus d’été certains modèles afin d'offrir une pneus à neige, ils devraient être de à des températures inférieures performance supérieure sur les...
  • Page 519: Pneus À Carcasse Radiale

    Entretien Pneus à carcasse radiale Des pneus à usure plus lente Pneu à profil bas (si équipé) peuvent être plus susceptibles à une Les pneus à carcasse radiale offrent Des pneus à profil bas, dont le ratio usure irrégulière de la bande de une durée utile accrue de bande de est inférieur à...
  • Page 520 - En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. - Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km.
  • Page 521: Fusibles

    électrique. et même un incendie. Évitez d'utiliser système • Ne modifier défectueux consultez arbitrairement circuits immédiatement un concessionnaire électriques du véhicule ou y Kia agréé. ajouter des composants. OJF075021 ❈ Côté gauche : Normal, Côté droit: Grillé 7 59...
  • Page 522 Entretien MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Incendie électrique N'utilisez pas un tournevis ou • Ne pas insérer d’autres objets un outil métallique quelqonque (fil ou tournevis) dans les Toujours s’assurer que les pour retirer un fusible car vous bornes, à...
  • Page 523: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    2. Ouvrez le couvercle du panneau des concessionnaires agréés des erreurs de communications, une de fusibles. Kia avec des pièces agréées Kia. mauvaise réception radio et un Le branchement d’autres appa- Si le commutateur est positionné sur mauvais fonctionnement du système...
  • Page 524: Dans Le Compartiment-Moteur

    à fusible grillées, demander à du compartiment moteur. concessionnaire agréé vérifier le véhicule. 5. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 525 4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OBD078021 OBD078020 Toujours reposer soigneuse- ✽...
  • Page 526 OBD078022 celui des autres fusibles, demander à Si le fusible de batterie a claqué, un concessionnaire Kia agréé de vous devez l'enlever comme suit : vérifier le véhicule. 1. Déconnectez le câble négatif de la batterie.
  • Page 527: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien ✽ ✽ AVIS Description du panneau de fusibles/relais Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Lors de Panneau à fusibles côté conducteur l’inspection du panneau à fusibles de ce véhicule, se référer à l’étiquette à...
  • Page 528 Entretien Tableau de bord (panneau à fusibles côté conducteur) Nom du fusible Intensité Circuit protégé MÉMOIRE 1 Module IMS conducteur (mémoire intégrée), Module de commande du climatiseur, Tableau de bord Commutateur de verrouillage de la clé, Connecteur DataLink, Commutateur des feux de détresse, Poignée MODULE 1 ext.
  • Page 529 Entretien Nom du fusible Intensité Circuit protégé Commutateur de planche de bord, Phare côté gauche/côté droit, Indicateur de position du levier de transmission automatique, Rétroviseur électrochromique, Unité principale audio/vidéo/navigateur, Module MODULE 5 de commande du climatiseur, Module de commande du chauffe-siège arrière, Module de commande du chauffe-siège avant, Module de commande du siège ventilé...
  • Page 530 Entretien Nom du fusible Intensité Circuit protégé TABLEAU DE BORD 7,5A Tableau de bord MODULE 3 7,5A Commutateur de mode Sport, Commutateur de feu d’arrêt ICM (Module de circuit intégré) Boîte de relais (relais de l’alarme antivol), Commutateur de vitesse en DÉMARRAGE 7,5A prise, IBU (Bloc de commande intégré), ECM (Bloc de commande du moteur)/PCM (Module de...
  • Page 531 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor OBD078025 OBDM078026N 7 69...
  • Page 532 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Intensité Circuit protégé 200A (NU 2,0L AKS) MULTI- ALTERNATEUR Fusible : ALARME ANTIVOL, ABS1, ABS2, PRISE DE COURANT1, ALTERNATEUR 150A FUSIBLE (GAMMA 1,6L T-GDI) MDPS Bloc MDPS (Direction assistée entraînée par moteur) Fusible : ECU 3, ECU 4, KLAXON, ESSUIE-GLACES, CLIM, Relais de commande du moteur Bloc de jonction du tableau de bord...
  • Page 533 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Intensité Circuit protégé PRISE DE COURANT 2 Prise de courant avant TCU 1 [GAMMA 1,6 L T-GDI] TCM (Bloc de commande de la transmission) POMPE À DÉPRESSION [GAMMA 1,6 L T-GDI] Pompe à dépression POMPE À...
  • Page 534 Entretien Nom du fusible Intensité Circuit protégé [NU 2,0 L AKS] Capteur d’oxygène (amont), Capteur d’oxygène (aval) CAPTEUR 1 [GAMMA 1,6 L T-GDI] Capteur d’oxygène (amont), Capteur d’oxygène (aval) [NU 2,0 L AKS] Bobine d’allumage #1~#4 BOB. ALL. [GAMMA 1,6 L T-GDI] Bobine d’allumage #1~#4 [NU 2,0 L AKS] PCM (Module de commande du groupe motopropulseur) ECU 3 [GAMMA 1,6 L T-GDI] ECM (Bloc de commande du moteur)
  • Page 535 Entretien Relais Relais Nom Type Relais du ventilateur de refroidissement 3 MICRO Relais du ventilateur de refroidissement 2 MICRO Relais PDM 3 (ALL1) MICRO Relais de démarrage MICRO Relais PDM 4 (ALL2) MICRO Relais de la pompe à carburant MICRO Relais PDM 2 (ACC) MICRO Relais du ventilateur de refroidissement 1...
  • Page 536 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur (Couvercle des bornes de batterie) OBD078027 ✽ ✽ AVIS Toutes descriptions panneaux de fusibles de ce manuel ne s’appliquent pas toutes à ce véhicule. Les informations sont exactes au moment de la mise sous OBDM079063 presse.
  • Page 537: Ampoules D'éclairage

    Cependant, si le phare s’éteint après brûlures ou les électrocutions. avoir clignoté quelques secondes ou si le clignotement se prolonge, demander à un concessionnaire Kia agréé d’inspecter le véhicule. 7 75...
  • Page 538 Kia agréé complètement, cela pourrait système électronique de la boîte à après un accident ou après le...
  • Page 539: Position De L'ampoule (Avant)

    Position de l’ampoule (avant) requis, les ampoules requises ou ■ Phare - Type A ■ Clignotants avant l'expertise requise, consultez un concessionnaire Kia agréé, Dans bien des cas, il est difficile de remlacer les ampoules d'éclairage car d'autres pièces du véhicule doivent être...
  • Page 540: Position De L'ampoule (Arrière)

    Entretien (1) Feux de croisement (à ampoule) Position de l’ampoule (arrière) (5,6) Feux arrière (à DEL) (2) Feux de route (à ampoule) (7) Feux de position latéraux (à DEL) ■ Feux combinés arrière - Type A (3) Feux de position latéraux (à...
  • Page 541: Position De L'ampoule (Latérale)

    Entretien Position de l’ampoule ■ ■ Clignotants arrière / Feux de recul Feu d’arrêt surélevé (latérale) ■ Type A OBDM078035N ■ Éclairage de plaque d’immatriculation OBDM078037N (11) Feu de frein surélevé OBD078038 ■ Type B (à Bulb ou à DEL) OBDM078036N (8) Clignotants arrière (à...
  • Page 542: (De Type A,B)

    Entretien Remplacement de l’ampoule 5. Installer la douille dans le boîtier Ampoule de phare des feux de croisement en alignant les onglets avec les fentes du boîtier. Pousser la (de type A,B) douille dans le boîtier et tourner la douille dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 543 Entretien Remplacement de l’ampoule 4. Tirer sur l’ampoule pour la séparer (Suite) des feux de route (de type de la douille-ampoule. • Manipulez-les toujours avec A,B) 5. Insérer une nouvelle ampoule grand soin; évitez de les dans la douille-ampoule. érafler ou de les égratigner. Si 6.
  • Page 544 Entretien Ampoule de phare Remplacer l’ampoule du (Suite) catadioptre latéral (type de • Manipulez-les toujours avec phare avant A, B) grand soin; évitez de les érafler ou de les égratigner. Si les ampoules sont allumées, évitez le contact avec les liquides.
  • Page 545: Feux De Jour (À Del) (De Type B)

    (1), les feux de jour/de position (2) ou jour (à DEL) (1) ne fonctionnent pas, les catadioptres latéraux (3) ne faire inspecter le véhicule par un fonctionnent pas, demander à un concessionnaire Kia agréé. concessionnaire agréé L’ampoule à DEL ne peut pas être d’inspecter le véhicule.
  • Page 546: Remplacement De L'ampoule Des Clignotants Avant

    Si les feux de jour (1) ne fonctionnent fonctionne pas, faire inspecter le pas, faire vérifier le véhicule par un Si les phares antibrouillard (1) ne véhicule par un concessionnaire Kia concessionnaire Kia agréé. fonctionnent pas, faire inspecter le agréé.
  • Page 547 2. Débrancher connecteur concessionnaire Kia agréé. électrique de l’ampoule. L’ampoule à DEL ne peut pas être 3. Détacher la douille de la lentille en remplacée individuellement, car elle tournant la douille dans le sens...
  • Page 548 Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Séparez l'ampoule de la douille en des feux d’arrêt et des feux la pressant et en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce que arrière et latéraux (à ampoule) les pattes de l'ampoule s'alignent (feux combinés arrière de type avec les encoches de la douille.
  • Page 549: Arrière De Type A)

    Entretien Remplacement de l’ampoule 6. Posez la douile dans l'assemblage du feu arrière (intérieur) (à en alignant ses pattes avec les encoches l'assemblage. ampoule) (feux combinés Poussez la douille tout en la arrière de type A) tournant dans le sens horaire. 7.
  • Page 550 (1, 2, 3) ne fonctionnent pas, faire ne fonctionne pas, demander à un inspecter véhicule concessionnaire agréé concessionnaire Kia agréé. d’inspecter le véhicule. L’ampoule à DEL ne peut pas être L’ampoule à DEL ne peut pas être remplacée individuellement, car elle remplacée individuellement, car elle...
  • Page 551: Remplacement De L'ampoule Des Clignotants Arrière

    OBD078052 OBD078053 Si un clignotant arrière (1) ne Si un feu de recul (1) ne fonctionne fonctionne pas, demander à un pas, demander à un concessionnaire concessionnaire agréé Kia agréé d’inspecter le véhicule. d’inspecter le véhicule. 7 89...
  • Page 552: (À Ampoule)

    OND077039CN Si le feu d’arrêt surélevé (à DEL) (1) ne fonctionne pas, faire inspecter le 1. Ouvrir le coffre. véhicule par un concessionnaire Kia 2. Retirez la douille de l'assemblage agréé. en la tournant dans le sens L’ampoule à DEL ne peut pas être antihoraire jusqu'à...
  • Page 553 Entretien Remplacement des ampoules 5. Posez la douile dans l'assemblage Remplacement de l’ampoule en alignant ses pattes avec les de l’éclairage de plaque des lampes de lecture (à encoches l'assemblage. d’immatriculation ampoule) Poussez la douille tout en la tournant dans le sens horaire. 6.
  • Page 554 Entretien 1. Au moyen d’un tournevis à lame Remplacement de l’ampoule Remplacement de l’ampoule plate, extraire doucement le verre des lampes de lecture (à DEL) des lampes de lecture (à du boîtier d’éclairage ambiant. ampoule) 2. Retirer l’ampoule en la tirant en ligne droite.
  • Page 555: Remplacement De L'ampoule Du Plafonnier (À Del)

    Entretien 1. Au moyen d’un tournevis à lame Remplacement de l’ampoule Remplacement de l’ampoule plate, extraire doucement le verre du plafonnier (à DEL) du miroir dans le pare-soleil du boîtier d’éclairage ambiant. 2. Retirer l’ampoule en la tirant en ligne droite. 3.
  • Page 556: Remplacement De L'ampoule De La Boîte À Gants

    Entretien 1. Au moyen d’un tournevis à lame Remplacement de l’ampoule MISE EN GARDE plate, extraire doucement le verre de la boîte à gants du boîtier d’éclairage ambiant. Faites attention de ne pas salir ou endommager la lentille, la 2. Retirer l’ampoule en la tirant en patte de la lentille ou le boîtier ligne droite.
  • Page 557: Remplacement De L'ampoule D'éclairage Du Coffre

    Entretien Remplacement de l’ampoule MISE EN GARDE d’éclairage du coffre Faites attention de ne pas salir ou endommager la lentille, la patte de la lentille ou le boîtier en plastique. OND077040CN 1. Ouvrir le coffre. 2. Enlever le phare à l’aide d’un tournevis plat.
  • Page 558: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Lavage sous haute pression • Lors de l’utilisation d'un système Lavage Mises en garde générales de lavage sous haute pression, concernant l'extérieur Pour aider à protéger le fini contre la maintenir une distance suffisante rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 559 Entretien Cirage AVERTISSEMENT Cirez le véhicule quand l'eau ne Après le lavage du véhicule, forme plus de gouttelettes sur le fini. tester les freins en conduisant Lavez et séchez le véhicule avant lentement pour voir si l’eau a d'appliquer la cire. Utilisez une cire affecté...
  • Page 560 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 561 Entretien Entretien du dessous de la • Laver soigneusement Entretien de jantes en aluminium carrosserie intégralement dessous Les jantes en aluminium sont véhicule à la fin de l’hiver. Du sel et d’autres produits chimiques recouvertes d'un revêtement • Demander à un technicien qualifié protecteur transparent.
  • Page 562 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée...
  • Page 563 Entretien Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez Pour aider à prévenir la corrosion soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la La meilleure façon d'empêcher la une attention particulière aux corrosion en observant les points corrosion consiste à garder son composants sous les ailes et dans suivants : véhicule propre et exempt de...
  • Page 564: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez votre garage sec Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs Ne stationnez pas votre véhicule L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales dans un garage humide et mal l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur ventilé. Ceci crée un milieu favorable corrosion.
  • Page 565 Entretien Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE - Cuir garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures Utilisez un détergent neutre ou avec une solution de savon doux Vinyle une solution à faible teneur en recommandée pour le capitonnage Éliminez la poussière et la saleté...
  • Page 566 Entretien Soin des sièges en cuir Nettoyage des sièges en cuir Housse de siège en tissu (si équipé) (si équipé) (si équipé) • Passez régulièrement l'aspirateur • Éliminez immédiatement toute Pensez à nettoyer régulièrement les sur le siège pour retirer la contamination.
  • Page 567: Système Antipollution

    Kia agréé, aspirées dans un réservoir pendant conformément programme le remplissage à une station-service, d'entretien dans ce manuel. empêchant la libération des vapeurs de carburant dans l'atmosphère.)
  • Page 568: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement gaz d'échappement du moteur (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 569 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 570 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 108...
  • Page 571: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Moteur .
  • Page 572: Dimensions

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS Item mm (po.) Longueur hors tout 4 640 (182,7) Largeur hors tout 1 800 (70,9) Hauteur hors tout 1 435 (56,5) 195/65R15 1 563 (61,5) 205/55R16 1 555 (61,2) 225/45R17 1 549 (61,0) Voie avant 225/40 R18 1 545 (60,8)
  • Page 573: Moteur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR Item Nu 2,0 L MPI Gamma 1,6 L T-GDI Cylindrée 1 999 1 591 cc (po (121,9) (97,08) Alésage x course 81 x 97 77 x 85,44 mm (po.) (3,19 x 3,82) (3,03 x 3,36) Ordre d'allumage 1-3-4-2...
  • Page 574: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule Intensité (W) Type d'ampoule Croisement Standard HB3LL Phares Route Standard H7LL Phare de jour * 21W ou DEL P21/5W ou DEL Avant Feux de position * 5W ou DEL P21/5W ou DEL Clignotants PY21W...
  • Page 575: Pneus Et Jantes

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Couple des Pression de gonflage [kPa(psi)] Capacité de Speed Grandeur Grandeur écrous de charge capacity Item Charge normale * Charge maximale des pneus de jante roue [Kgf·m LI * SS * Km/h Avant Arrière...
  • Page 576 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ✽ ✽ AVIS • On peut gonfler les pneus à une pression additionnelle de 21 kPa (3 psi) au-delà de la pression normale spécifiée si l'on s'attend à une température plus froide. De façon typique, les pneus perdent 1 psi (7 kPa) de pression par baisse de -11 °C (12 °F). Si l'on s'attend à des variations extrêmes de température, revérifiez la pression des pneus au besoin afin de les garder bien gonflés.
  • Page 577: Poids Brut Du Véhicule

    Classe Liquide frigorigène 500 ± 25 (17,6 ± 0,88) R-1234yf oz. (g) Lubrifiant du compresseur 110 ± 10 (3,87 ± 0,35) PAG 30 oz. (cc) Nous vous recommandons de communiquer avec un concessionnaire Kia agréé pour obtenir plus de détails.
  • Page 578: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET VOLUME Pour aider à maintenir la performance et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n’utilisez que des lubrifiants de bonne qualité. Utiliser les bons lubrifiants aidera le moteur à tourner rondement et favorisera une bonne consommation de carburant.
  • Page 579 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classe HK DCTF 70W (SK) SPIRAX S6 GHME 70W DCTF Liquide de transmission à double 1,9 ~ 2,0 l 1,6 L T-GDI (H.K.SHELL) embrayage (1,8 ~ 1,9 US qt.) GS DCTF HD 70W (GS CALTEX) (API GL-4, SAE 70W) 5,6 l (5,9 US qt.) MÉLANGE, antigel et eau...
  • Page 580: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Plage de température pour les indices de viscosité SAE recommandé °C Température La viscosité (consistance) de l'huile (°F) du moteur influence la consommation 20W-50 de carburant et le fonctionnement par 15W-40 temps froid (démarrage et coulabilité...
  • Page 581: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION ÉTIQUETTE DE CERTIFI- ÉTIQUETTE DES PNEUS DU VÉHICULE (NIV) CATION DU VÉHICULE ■ Etiquette NIV OJF085012 Les pneus montés sur votre véhicule OUM084005 OJF085003 ont été choisis parce qu’ils offrent le L’étiquette certification Le NIV est également inscrit sur une...
  • Page 582: Numéro Du Moteur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ■ Moteur à essence (Nu 2,0L MPI) OBD088001L ■ Moteur à essence (Gamma 1,6L T-GDI) OBD088004L Le numéro du moteur est estampé sur le bloc, au point indiqué sur l’illustration. 8 12...
  • Page 583 Index...
  • Page 584 Index Remplacement de l’ampoule de la boîte à gants ..7-94 Remplacement de l’ampoule des catadioptres latéraux Affichages à ACL ............4-65 (à ampoule) ..............7-85 Aperçu ................4-65 Remplacement de l’ampoule des catadioptres latéraux Autonomie ..............4-65 (à DEL) (feux combinés arrière de type B)....7-88 Information de parcours (ordinateur de route) ..4-65 Remplacement de l’ampoule des clignotants arrière..7-89 Intervalle d’entretien ..........4-73...
  • Page 585 Index Remplacement de l’ampoule des phares Changement du mode de la LKA ......5-139 antibrouillard ............7-84 Fonctionnement de la LKA ........5-131 Remplacement de l’ampoule du feu arrière (intérieur) Assistance d’évitement de collision frontale (FCA) (à ampoule) (feux combinés arrière de type A)..7-87 (à...
  • Page 586 Index Vitesse ................3-3 Avant de prendre la route ..........5-5 Avant de démarrer ............5-5 Batterie ................7-40 Avant d'entrer dans le véhicule ........5-5 Pour un meilleur rendement de la batterie....7-40 Inspections nécessaires ..........5-5 Recharger une batterie ..........7-42 Réinitialisation des dispositifs ........7-42 Avertisseur de distance de stationnement arrière ..4-100 Bouton de démarrage/arrêt du moteur ......5-11 Auto-diagnostic ............4-103 Conditions de non-fonctionnement de l’avertisseur...
  • Page 587 Index Antenne ..............4-161 Comment fonctionne la radio d'auto ......4-162 Capot................4-36 Ports AUX, USB ............4-162 Avertisseur de capot ouvert ........4-37 Clé intelligente ..............4-6 Fermeture du capot ............4-37 Fonctions de la clé intelligente ........4-6 Ouverture du capot............4-36 Précautions relatives à la clé intelligente......4-8 Caractéristiques intérieures..........4-149 Clés ..................4-4 Accoudoir coulissant ..........4-153...
  • Page 588 Index Conditions dangereuses ..........5-147 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables ..3-73 Conduire dans la pluie ..........5-149 Le principe derrière les coussins gonflables ....3-46 Conduire dans un endroit inondé......5-150 Rideau gonflable ............3-66 Conduire la nuit ............5-148 Système de détection d'occupant ........3-52 Conduite hors route ..........5-150 Témoin lumineux des coussins gonflables ....3-48 Neige et glace............5-152 Négocier les virages en douceur ......5-148...
  • Page 589 Index Utilisation de la trousse de réparation des pneus ..6-32 Vérification de la pression du pneu ......6-35 Eclairage intérieur............4-115 En cas de crevaison ............6-17 Lampe de la boîte à gants ........4-117 Changer un pneu ............6-19 Lampe de lecture ............4-115 Déposer et ranger le pneu de secours ......6-18 Lampe de miroir de courtoisie........4-117 Vérin et outils ............6-17 Lampe du coffre ............4-116...
  • Page 590 Index Canalisations de carburant, boyaux de carburant et Remplacement d'un fusible raccords ..............7-20 dans le compartiment-moteur ........7-62 Courroies d'entraînement ..........7-20 Remplacer un fusible sur le panneau intérieur ..7-61 Disques, plaquettes, étriers et rotors de frein ....7-23 Filtre à air..............7-21 Filtre à carburant (pour les véhicules équipés d’un moteur à...
  • Page 591 Index Lames d'essuie-glace ............7-36 Pneus et jantes ..............7-43 Inspection des lames ..........7-36 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ..7-47 Remplacement des lames d'essuie-glace ....7-36 Entretien des pneus ............7-43 Lave-glace..............7-31 Entretien des pneus ............7-48 Vérifier le niveau du lave-glace........7-31 Indications sur le flanc du pneu........7-49 Limite de charge du véhicule ........5-156 Permutation des pneus ..........7-46...
  • Page 592 Index Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) ....5-162 Commutateur du régulateur de vitesse intelligent ..5-98 Poids à vide ..............5-162 Distance de sécurité entre les véhicules ....5-104 Positions de la clé de contact ..........5-7 Limites du système ..........5-110 Arrêter le moteur à essence (Boîte manuelle) ....5-10 Passer au mode de régulation de la vitesse : ....5-109 Commutateur d'allumage illuminé........5-7 Régler la sensibilité...
  • Page 593 Index Responsabilité du propriétaire ........7-5 Système de contrôle des émissions de vapeurs Si le moteur ne démarre pas ..........6-4 de carburant (incluant la RVRC : récuparation Si le moteur ne tourne pas ou tourne lentement ..6-4 des vapeurs de remplissage en carburant) ....7-105 Si le moteur tourne normalement mais Système d'accueil ............4-118 ne démarre pas ............6-4...
  • Page 594 Index Voyant de position du pneu à pression basse ....6-12 Voyant de pression basse des pneus ......6-12 Utilisation du manuel ............1-2 Utilisation économique..........5-145 Tableau de bord..............2-5 Télédéverrouillage ............4-10 Dispositif antidémarrage ..........4-14 Vérification des niveaux de liquide ......7-23 Mises en garde ............4-11 Volant ................4-49 Procédure de secours (supplantation) ......4-15 Avertisseur sonore ............4-50...

Ce manuel est également adapté pour:

Forte 2021

Table des Matières