Table des Matières

Publicité

Liens rapides

A V E R T I S S E M E N T : R I S Q U E D ' I N C E N D I E E T
D ' E X P L O S I O N
S i c e s i n s t r u c t i o n s n e s o n t p a s s u i v i e s à l a l e t t r e , u n
i n c e n d i e o u u n e e x p l o s i o n p e u v e n t s ' e n s u i v r e e t c a u s e r
des dommages matériels, des blessures ou la mort.
- N ' e n t r e p o s e z p a s d ' e s s e n c e n i a u c u n g a z o u l i q u i d e
in ammable pr s de cet appareil ou de tout autre
a p p a r e i l .
- Q U O I F A I R E S I V O U S S E N T E Z D U G A Z :
N'allumez aucun appareil.
N e t o u c h e z à a u c u n i n t e r r u p t e u r é l e c t r i q u e ; n ' u t i l i s e z
aucun téléphone dans votre b timent.
Sortez immédiatement du b timent.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à
p a r t i r d u t é l é p h o n e d ' u n v o i s i n . S u i v e z l e s i n s t r u c t i o n s
de votre fournisseur de gaz.
Si vous ne pouvez pas oindre votre fournisseur de
gaz, appelez les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être faits par un
installateur qualifié, une agence d'entretien ou le
fournisseur de gaz.
Les m a n u el s d ' i n s t a l l a ti o n en a n g l a i s et en f r a n ç a
d i s p
o n i b l es c h
ez v o
tr e d é ta i l l a n t l o c a
w eb : w w w . a r c h g a r d . c o m
En g l i s h a n d Fr en c h
In s t a l l a ti o n Ma n u a l s a v a
l o c a
l d ea l er o r v i s i t o u r w eb s i te a t: w w w . a r c h g a r d . c o m
I N S T A L L A T E U R : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L' APPAREIL.
P R O P R I É T A I R E : CONSERVEZ CE MANUEL COMME
RÉ FÉ RENCE.
A R C H G A R D F I R E P L A C E P R O D U C T S
7116 B ea tty Dr i v e
Mi s s i
o n , B C V2V 6B 4 Ca n a d a
i s s o
n t
l o u en v i s i ta n t n o tr e s i te
i l a b l e th r o u g h y o
u r
MANUEL D'INSTALLATION,
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Inspiration 29MV
M O D È L E : U F 0 5 0 5
FOY ER AU GAZ ENCASTRAB LE À
É VACUATION DIRECTE
N/ S 650000 ET SUIV.
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée
(É.-U. seulement) ou une maison mobile installée en
permanence, là où les codes locaux ne l'interdisent pas.
Cet appareil ne doit fonctionner qu'avec le type de gaz
spécifié sur la plaque d'homologation et ne peut être converti
à un autre gaz, sauf si un kit de conversion certifié est utilisé.
ote d'efficacité énergétique des foyers à gaz
71,19%
Basé sur CSA P.4.1-15
200- U505F- 02
12 f é v r i er 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ambiance Inspiration 29MV

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Inspiration 29MV M O D È L E : U F 0 5 0 5 FOY ER AU GAZ ENCASTRAB LE À É VACUATION DIRECTE N/ S 650000 ET SUIV. Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée (É.-U.
  • Page 2: Table Des Matières

    Instructions pour le syst me de 20 1 cheminée 2 1. 0 F o i r e a u x q u e s t i o n s Liste des pi ces de rechange 1 2 C arantie limitée Ambiance...
  • Page 3: I N T R O D U C T I O N

    Informations générales 1. 0 I n t r o d u c t i o n Le U F 0 5 0 5 U F 0 5 0 5 : • • • • • • : U F 0 5 0 5...
  • Page 4: C O N S I G N E S D E S É C U R I T É

    Informations générales 2 . 0 C o n s i g n e s d e s é c u r i t é M i s e e n g a r d e P O U R V O T R E S É C U R I T É - A U F 0 5 0 5 •...
  • Page 5: Informations Techniques

    Informations générales Informations techniques .1 Certification de l’appareil 21 88 201 CSA 2 CSA 2 1 201 CSA P 1 1 CSA 22 2 N M1988 R201 S e c t i o n 4 . 0 . É t a t d u M a s s a c h u s e t t s : C 2 8 CMR : G1 0 19 8 A r c h g a r d I n d u s t r i e s L t d .
  • Page 6: Plaque D'homologation

    Informations générales Plaque d'homologation 12 ” SHEET LABEL NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE UF0505 MODÈLE: (SIT 820 Nova) RADIATEUR VENTILE, CIRCULATEUR DU TYPE VENTILATEUR. Testée selon les normes : ANSI Z21.88-2017 / CSA 2.33-2017, ES. Tested to: ANSI CSA 2.17-2017, CSA P.4.1-15 et CSA 22.2 No.3-M1988 (R2014). Ne pas utiliser de fi ltre à air avec ce foyer au gaz à évacuation. d gas fi...
  • Page 7: Liste De Vérification D'installation

    Installation Liste de vérification d’installation Cette liste de vérification d’installation typique doit être utilisée par l’installateur con ointement avec les instructions contenues dans ce manuel d’installation, mais cette liste ne doit pas remplacer les instructions du manuel. C l i e n t : D a t e d ’...
  • Page 8: Ue D'ensemble De L'appareil

    Installation ue d’ensemble de l’appareil .1 Emplacement de la plaque d'homologation F i g u r e 6 . 1. 0 1: ue d’ensemble de l’appareil N o t e : C F i g u r e 6 . 2 . 0 1. F i g u r e 6 .
  • Page 9 Installation .4 Acc s aux contr les U F 0 5 0 5 F i g u r e 6 . 4 . 0 1. F i g u r e 6 . 4 . 0 1: .5 Identification des contr les F i g u r e 6 .
  • Page 10: C O N N E X I O N S É L E C T R I Q U E S

    Installation 7. 0 C o n n e x i o n s é l e c t r i q u e s L U F 0 5 0 5 UA900 M I S E E N G A R D E : N O T E : C CSA C22 1 C NFPA 0...
  • Page 11: Dimensions Du Foyer

    Installation Dimensions du foyer ue de face Dimensions illustrées 37.906 a v e c c o n t o u r e n 27.906 o p t i o n U A 5 0 5 0 . 28.5 17.79 5.000 17.305 15.922 26.9 8...
  • Page 12: Dimensions Minimales D'ouverture

    Installation Dimensions minimales d’ouverture VUE DE DESSUS VUE DE C T Élément Dimensions F i g u r e 9. 0 . 0 1: A V E R T I S S E M E N T : U F i g u r e 9. 0 . 0 2 . ARNIN A V E R T I S S E M E N T : 0 012...
  • Page 13 Installation oyers préfabriqués Les informations suivantes s’appliquent aux installations dans un foyer à bois préfabriqué en métal F i g u r e 9. 0 . 0 2 Le plancher en métal de la chambre de combustion peut être retiré seulement si les conditions suivantes sont rigoureusement r e s p e c t é...
  • Page 14: Refaire La Fa Ade D'un Foyer De Ma Onnerie

    Installation Refaire la fa ade d’un foyer de ma onnerie Utilisation de montants d’acier et de panneaux de ciment sur les foyers à bois A V E R T I S S E M E N T : S A V E R T I S S E M E N T : A L’encastrable doit être déplacé...
  • Page 15: Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    Installation Dégagements aux matériaux combustibles A V E R T I S S E M E N T : U A T T E N T I O N : C 1 .1 Dégagements du manteau F i g u r e 10 . 1. 0 1 Dégagements aux murs latéraux F i g u r e 10 .
  • Page 16 Installation Dégagements de l' tre 16” A V E R T I S S E M E N T Non Combustible Zone 31 3/4” 16” Non Combustible Zone F i g u r e 10 . 3 . 0 2 F i g u r e 10 .
  • Page 17: Raccordements De Gaz

    Installation Raccordements de gaz S e c t i o n 6 . 1 érifiez qu’aucun des raccords de gaz ne fuit. A T T E N T I O N : C R é g l a g e s d e p r e s s i o n d u G A Z N A T U R E L : 1 2 P DMS 2 L VAT ON...
  • Page 18: Préparation Du Foyer

    Installation 12 . 0 I n s t r u c t i o n s d u k i t d e c o n v e r s i o n d e g a z I M P O R T A N T : C A V E R T I S S E M E N T : C I M P O R T A N T : P A ERTISSEMENT L’installation doit être faite dans un environnement propre.
  • Page 19: Pour Finaliser La Conversion

    Installation 12 . 3 C o n v e r s i o n d e l a v e i l l e u s e F i g u r e 12 . 2 . 0 3 F i g u r e 12 . 2 . 0 2 : F i g u r e 12 .
  • Page 20: Instructions Pour Le Syst Me De Cheminée

    Installation Instructions pour le syst me de cheminée A ERTISSEMENT L’utilisation de cet appareil, s’il n’est pas raccordé à un syst me de cheminée correctement installé et entretenu, peut causer une intoxication au monoxyde de carbone (CO) pouvant entra ner la mort par asphyxie. Cet appareil ne doit pas être raccordé...
  • Page 21: Composants De Cheminée Approuvés

    Installation 13 . 1 I n s t a l l a t i o n d u r e s t r i c t e u r d e v e n t i l a t i o n F i g u r e 13 .
  • Page 22: Composants De Cheminée D'autres Fabricants

    Installation Composants de cheminée d’autres fabricants Amerivent B D M S e l k i r k D u r a v e n t I C C AFE10 0 AL E10 95270310 S.O. S.O. AF 2 L DFA 2 95270325 S.O.
  • Page 23: Conduits De Cheminée Minimums Maximums

    Installation Conduits de cheminée minimums maximums Instructions d’installation des conduits et du chapeau de cheminée (voir la liste des composants de cheminée approuvés). Installez le chapeau de cheminée en prévoyant assez d’espace (autour et en haut) pour ne pas a ecter les débits d’air entrant et sortant du chapeau.
  • Page 24: Informations Générales

    Informations générales 13 . 4 U t i l i s a t i o n d ’ u n a d a p t a t e u r c o l i n é a i r e - à - c o a x i a l A V E R T I S S E M E N T 1 NFPA CSA B1 9 1 C...
  • Page 25: I N S T A L L A T I O N D U P A R E - É T I N C E L L E S

    Installation 14 . 0 I n s t a l l a t i o n d u p a r e - é t i n c e l l e s : U R P - 8 90 - 0 2 0 0 É...
  • Page 26: I N S T A L L A T I O N D U C A D R E V I T R É

    Installation 15 . 0 I n s t a l l a t i o n d u c a d r e v i t r é A V E R T I S S E M E N T : N É...
  • Page 27: Installation Du Contour De Foyer

    Installation 1 . Installation du contour de foyer • • • • F i g u r e 16 . 0 . 0 1: Surround Mounting 37.906in Tabs 0.960in 5.000in 5.000in 5.000in 27.906in 2.327in 26.750in 21.750in 1.790in UA 0 0 0 NAME DATE LOG BURNER...
  • Page 28: Plaque De Remplissage Inférieure

    Installation 1 .1 Plaque de remplissage inférieure F i g u r e 16 . 1. 0 1: A F i g u r e 16 . 1. 0 2 : G F i g u r e 16 . 1. 0 3 : V...
  • Page 29: Installation Du Revêtement De La Chambre De Combustion

    Installation Installation du revêtement de la chambre de combustion 1 .1 Retrait de la plaque de masquage Assurez-vous que l'alimentation en gaz est débranchée et coupez l'alimentation électrique. • • S e c t i o n 14 . 0 •...
  • Page 30: Installation Des Panneaux En Briques

    Installation Installation des panneaux en briques Assurez-vous que l'alimentation en gaz est débranchée et coupez l'alimentation électrique. • • S e c t i o n 14 . 0 • S e c t i o n 15 . 0 É...
  • Page 31: Installation Des Panneaux En Verre Ré Échissant

    Installation Installation des panneaux en verre ré échissant Assurez-vous que l'alimentation en gaz est débranchée et coupez l'alimentation électrique. • • S e c t i o n 14 . 0 • S e c t i o n 15 . 0 É...
  • Page 32: Installation Des B Ches Et Des Braises (Média)

    Installation Installation des b ches et des braises (média) A V E R T I S S E M E N T 1 .1 eu de b ches - U M I S E E N G A R D E : NE BLO UE PAS N O T E : U F i g u r e 18 .
  • Page 33 Installation É t a p e 3 : L B É t a p e 4 : P F i g u r e 18 . 1. 0 4 : F i g u r e 18 . 1. 0 5 : É...
  • Page 34: Installation Des Braises

    Installation Installation des braises N OBSTRUE PAS I M P O R T A N T F i g u r e 18 . 1. 0 9: F i g u r e 18 . 1. 10 : Ne pas bloquer la n e d e l a v e i l l e u s e F i g u r e 18 .
  • Page 35: Uf0 0

    Installation F i g u r e 18 . 1. 13 : N de pi ce N de pi ce D e s c r i p t i o n Q t é D e s c r i p t i o n Q t é...
  • Page 36: U T I L I S A T I O N

    U t i l i s a t i o n 19. 0 U t i l i s a t i o n 1 .1 Avant d'allumer A V E R T I S S E M E N T : S i v o u s n e s u i v e z p a s c e s i n s t r u c t i o n s à l a l e t t r e , u n i n c e n d i e o u u n e e x p l o s i o n p e u t s ’ e n s u i v r e e t c a u s e r des dommages matériels, des blessures ou la mort.
  • Page 37 U t i l i s a t i o n Avant de commencer Lisez attentivement les instructions avant de commencer. • Assurez-vous que le foyer est éteint et refroidi avant d'allumer la veilleuse. • • S e c t i o n 6 . 4 É...
  • Page 38 U t i l i s a t i o n É t a p e 7 : T N o t e : U ON OFF A V E R T I S S E M E N T : NE AMAIS faire fonctionner cet appareil sans le pare- é...
  • Page 39: Instructions D'allumage

    U t i l i s a t i o n Instructions d'allumage 11-7/8” SHEET S e c t i o n 6 . 1 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING POUR VOTRE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE AVANT L’ALLUMAGE If you do not follow these instructions exactly, a fire of explosion may result causing property WARNING: damage, personal injury or loss of life.
  • Page 40: 0 . 0 E N T R E T I E N

    E n t r e t i e n 2 0 . 0 E n t r e t i e n M I S E E N G A R D E : .1 Nettoyage et entretien courant Réguli rement •...
  • Page 41 E n t r e t i e n 2 0 . 2 E n t r e t i e n s o u s g a r a n t i e technicien d’entretien qualifié Archgard T A V E R T I S S E M E N T : L érification des pressions de gaz (à...
  • Page 42: Réglage De L'air Primaire

    E n t r e t i e n .5 Réglage de l’air primaire Le U F 0 5 0 5 F i g u r e 2 0 . 5 . 0 1 P F i g u r e 2 0 . 5 . 0 2 M I S E E N G A R D E : N lammes aunes et lentes lammes courtes et bleues...
  • Page 43: Schéma De C Blage

    E n t r e t i e n Schéma de c blage TP T F i g u r e 2 0 . 6 . 0 1:...
  • Page 44: Retrait Du Dé Ecteur

    E n t r e t i e n Retrait du dé ecteur A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T Avant de commencer Assurez-vous que le foyer est éteint et froid avant de continuer. •...
  • Page 45: Remplacement Du Br Leur

    E n t r e t i e n Remplacement du br leur A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T Avant de commencer • S e c t i o n 14 . 0 •...
  • Page 46: Remplacement De La Veilleuse

    E n t r e t i e n Remplacement de la veilleuse A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T M I S E E N G A R D E : C o d e c a n a d i e n d e l ’...
  • Page 47: Remplacement De L'allumeur Piézoélectrique

    E n t r e t i e n Remplacement de l'allumeur piézoélectrique A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T Avant de commencer Assurez-vous que le foyer est éteint et froid. •...
  • Page 48: Remplacement Du Régulateur De Vitesse Du Ventilateur En Option

    E n t r e t i e n .11 Remplacement du régulateur de vitesse du ventilateur en option A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T M I S E E N G A R D E : C o d e c a n a d i e n d e l ’...
  • Page 49: Remplacement De La Vanne

    E n t r e t i e n Remplacement de la vanne A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T M I S E E N G A R D E : C o d e c a n a d i e n d e l ’...
  • Page 50: Remplacement Du Détecteur Thermique Du Ventilateur En Option

    E n t r e t i e n Remplacement du détecteur thermique du ventilateur en option A V E R T I S S E M E N T : L technicien d’entretien qualifié T M I S E E N G A R D E : C o d e c a n a d i e n d e l ’...
  • Page 51: Remplacement Du Ventilateur En Option

    E n t r e t i e n .14 Remplacement du ventilateur en option M I S E E N G A R D E : C o d e c a n a d i e n d e l ’ é l e c t r i c i t é , CSA C .1 (Canada) National Electrical Code, ANSI N PA...
  • Page 52 E n t r e t i e n 2 0 . 15 D é p a n n a g e A V E R T I S S E M E N T : L P R O B L È M E S O L U T I O N P LOT P LOT...
  • Page 53 E n t r e t i e n P R O B L È M E S O L U T I O N 120 VAC L Tous les travaux de réparation et d’entretien doivent être e ectués par un technicien d’entretien qualifié et certifié.
  • Page 54: 1. 0 F O I R E A U X Q U E S T I O N S

    E n t r e t i e n 2 1. 0 F o i r e a u x q u e s t i o n s N UT L SE AUCUN N O T E : S...
  • Page 55: Liste Des Pi Ces De Rechange

    E n t r e t i e n Liste des pi ces de rechange Pi ce no Description des pi ces U n i t é 200 0 0 02 200 0 0 F 02 URP 890 0200 08 0 0 S T 820 N 0 001 08 000...
  • Page 56 N O T E S...
  • Page 57: Arantie Limitée Ambiance

    Garantie arantie limitée Ambiance arantie limitée de 1 ans 11 B BC C V2V B A N N É E 1 : S A N N É E 2 À 10 : S L I M I T A T I O N D E R E S P O N S A B I L I T É...
  • Page 58 Garantie G a r a n t i e à v i e C E T T E G A R A N T I E À V I E S ’ A P P L I Q U E R A T E L Q U E S P É C I F I É C I - D E S S O U S , P O U R V U Q U E T O U T E S L E S C O N D I T I O N S E T E X I G E N C E S D E L A G A R A N T I E S O I E N T S A T I S F A I T E S , T E L Q U E S P É...
  • Page 59: Enregistrement De La Garantie

    AFFRANCHIR SUFFISAMMENT ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ARCHGARD INDUSTRIES LTD. 7116 BEATTY DRIVE MISSION, B.C. CANADA V2V 6B4 PLIER À LA LIGNE PLIER À LA LIGNE ET CACHETER AVEC DU RUBAN Modèle no : Numéro de série : Date d’installation : UF0205 Votre nom (acheteur) : Adresse:...

Ce manuel est également adapté pour:

Uf0505

Table des Matières