remote control mode • mode radiocommande • modo de control remoto • Fernsteuerungsmodus
modus voor afstandsbesturing • modalità radiocomando • modo controle remoto
1.
Activate REMOTE CONTROL by
e
pressing one of the STUNT BUTTONS. Get
within 4' (120 cm) distance. Red LED Lights
2.
3.
up.
Point RC at BOXER.
Press DIRECTION
KNOB.
4.
IDEAL RANGE: 4' (120 cm) Distance.
1.
Pour activer la RADIOCOMMANDE,
f
appuyer sur l'un des BOUTONS ACROBATIES.
Se placer à une distance de 120 cm (4')
maximum. La LED rouge s'allume.
radiocommande sur BOXER.
3.
BOUTON DE DIRECTION.
4.
DISTANCE IDÉALE :
120 cm (4').
1.
Activa el CONTROL REMOTO pulsando
E
uno de los BOTONES DE ACROBACIAS.
Ponte a una distancia máxima de 120 cm.
Se encenderá el indicador LED rojo.
el control remoto hacia BOXER.
4.
RUEDA DE DIRECCIÓN.
RANGO IDEAL:
distancia de 120 cm.
1.
FERNSTEUERUNG durch Drücken eines
d
der STUNTKNÖPFE aktivieren. Gehe etwa
1,20 Meter auf Abstand. Das rote LED-Licht
2.
leuchtet auf.
Richte die FERNSTEUERUNG auf
BOXER.
3.
Drücke das RICHTUNGSDREHRAD.
4.
IDEALER ABSTAND: 1,20 Meter.
1.
Activeer de AFSTANDSBEDIENING door
n
op één van de STUNT-KNOPPEN te drukken.
Ga op 120 cm afstand staan. De rode
2.
LED-lampjes gaan branden.
afstandsbediening op BOXER.
4.
RICHTINGKNOP.
DE IDEALE AFSTAND: 120 cm.
26
1.
Attiva il RADIOCOMANDO premendo
i
uno dei PULSANTI ACROBAZIE. Rimani a una
distanza massima di 120 cm. Il LED rosso si
accenderà.
BOXER.
3.
4.
DISTANZA IDEALE: 120 cm.
1.
Ative o CONTROLE REMOTO pres-
p
sionando um dos botões de manobra.
2.
Pointer la
Fique a uma distância de até 120 cm. O LED
Appuyer sur le
vermelho acende.
o Boxer.
3.
4.
ALCANCE IDEAL: distância de 120 cm.
1.
Активируй ДИСТАНЦИОННОЕ
r
УПРАВЛЕНИЕ, нажав одну из КНОПОК
ВЫПОЛНЕНИЯ ТРЮКОВ. Расстояние
2.
Apunta
между тобой и роботом должно быть
3.
Pulsa la
не более 120 см. Загорится красный
светодиодный индикатор.
устройство дистанционного управления на
робота BOXER.
КОНТРОЛЯ направления.
ДИАПАЗОН: 120 см.
1.
Aktywuj ZDALNE STEROWANIE,
P
naciskając jeden z PRZYCISKÓW EWOLUCJI.
Odsuń się od zabawki na odległość 1,2 m.
Dioda LED zacznie świecić na czerwono.
2.
Skieruj kontroler w stronę zabawki BOXER.
3.
Popchnij GAŁKĘ KIERUNKU.
ZASIĘG: 1,2 m.
Richt de
3.
Druk op de
1.
Zapněte DÁLKOVÝ OVLADAČ stisk-
c
nutím jednoho z AKROBATICKÝCH TLAČÍTEK.
Přibližte se na vzdálenost přibližně 1,2 m.
2.
Punta il RADIOCOMANDO verso
Premi la LEVETTA DIREZIONALE.
2.
Aponte o CR para
Pressione o BOTÃO DE DIREÇÃO.
2.
Направь
3.
Нажми одну из КНОПОК
4.
ИДЕАЛЬНЫЙ
4.
OPTYMALNY
Rozsvítí se červené světlo LED.
robota BOXER dálkový ovladač.
4.
SMĚROVOU PÁČKU.
IDEÁLNÍ VZDÁLENOST:
do 1,2 m.
1.
Stlačením jedného z tlačidiel
s
akrobacie aktivuj DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ. Priblíž
sa k hračke do vzdialenosti 1,2 m. Rozsvieti
sa červený indikátor LED.
2.
Namier diaľkový
3.
ovládať na BOXERA.
Stlač REGULÁTOR
SMERU.
4.
IDEÁLNY DOSAH:
vzdialenosť 1,2 m.
1.
Aktiváld a TÁVVEZÉRLŐT az egyik
h
MUTATVÁNYGOMB megnyomásával. Legfeljebb
120 cm távolság legyen közted és a robot
között. A piros LED világítani kezd.
2.
Irányítsd a távvezérlőt BOXER irányába.
3.
Nyomd meg az IRÁNYGOMBOT.
TÁVOLSÁG: 120 cm.
1.
Activaţi TELECOMANDA prin apăsarea
R
unuia dintre BUTOANELE DE CASCADORIE.
Apropiaţi-vă la cel puţin 1,20 m. LED-ul roşu
se aprinde.
2.
Îndreptaţi telecomanda către
3.
BOXER.
Apăsaţi BUTONUL DE DIRECŢIE.
4.
RAZĂ IDEALĂ: 1,20 m distanţă.
1.
Ενεργοποιήστε το ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
g
πατώντας ένα από τα ΚΟΥΜΠΙΑ ΓΙΑ ΚΟΛΠΑ.
Απομακρυνθείτε περίπου 120 εκατοστά.
Ανάβει το κόκκινο LED.
2.
Στρέψτε το
τηλεχειριστήριο προς το BOXER.
τον ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ.
ΕΜΒΕΛΕΙΑ: Απόσταση 120 εκατοστά.
2.
Namiřte na
3.
Použijte
4.
IDEÁLIS
3.
Πατήστε
4.
ΙΔΑΝΙΚΗ