15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................... 50 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
FRANÇAIS • Les côtés de l'appareil doivent rester • L'installation électrique doit être à côté d'appareils ou d'éléments équipée d'un dispositif d'isolement à ayant la même hauteur. coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une 2.2 Branchement électrique distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
2.4 Cuisson à la vapeur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • N'utilisez pas la fonction micro-ondes AVERTISSEMENT! pour préchauffer le four. Risque de brûlures et de dommages matériels à AVERTISSEMENT! l'appareil. Risque d'endommagement de l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :...
FRANÇAIS 2.6 Nettoyage par pyrolyse maximale dans une pièce bien ventilée. Risque de blessures, • Les animaux de petite taille peuvent d'incendie, d'émissions également être très sensibles aux chimiques (fumées) en mode changements de température pyrolyse. survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de •...
2.9 Maintenance • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage...
Page 9
FRANÇAIS Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour ou Cuisson assis- choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson tée assistée.
4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
FRANÇAIS Nettoyez l'appareil et les accessoires 1. Réglez la fonction : Convection avant de les utiliser pour la première fois. naturelle et la température Remettez les accessoires et les supports maximale. de grille en place. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure.
Page 12
Sous-menu pour : Réglages de base Sym- Sous-menu Description bole Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi- che lorsque vous éteignez l'appareil. Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors- qu'elle est activée.
FRANÇAIS 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem- pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Chaleur tournante+Va- Pour cuire des plats à...
Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante humi- Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson, et également pour réchauffer des aliments cuits dans un moule sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité éner- gétique selon la norme EN 60350-1.
FRANÇAIS 6. Réglez la température. AVERTISSEMENT! 7. Appuyez sur pour confirmer. Attendez au moins 60 minutes après chaque 6.5 Cuisson à la vapeur utilisation de la fonction de cuisson à la vapeur afin Le couvercle du bac à eau se trouve dans d'éviter que de l'eau chaude le bandeau de commande.
N'utilisez pas l'eau de vidange pour remplir de nouveau le réservoir d'eau. 6.9 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.
FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis- son (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de Lorsque la durée programmée s'est l'horloge, le décompte démarre au bout écoulée, un signal sonore retentit.
Le message s'affiche. Elle peut être utilisée avec 2. Appuyez sur pour l'activer, ou tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou pour l'annuler. Cuisson par le poids. 3. Réglez la durée de la fonction. Ne concerne pas les modes 4.
FRANÇAIS 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES 5. Réglez le mode de cuisson et, si AVERTISSEMENT! nécessaire, la température du four. Reportez-vous aux chapitres L'appareil calcule une heure concernant la sécurité. approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la 9.1 Sonde à...
Poussez le plat à rôtir entre les rails du ATTENTION! support de grille choisi. Les rails télescopiques ne passent pas au lave- vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. 1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir.
Page 21
FRANÇAIS Le plat de cuisson diététique pour les Injecteur pour une cuisson directe à la fonctions de cuisson à la vapeur. vapeur (D) Le plat est composé d'un récipient en verre, d'un couvercle doté d'un orifice pour le tube de l'injecteur (C) et d'une grille en acier à...
• Ne nettoyez pas le plat de cuisson avec des produits ou poudres abrasifs, ni avec une éponge métallique. Assurez-vous de ne pas écraser le tube de l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du four.
FRANÇAIS chevreau ou de gros poissons, insérez l'injecteur (D) directement dans la partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher les trous. 2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou Pour plus d'informations sur la cuisson à le 2e niveau en partant du bas.
5. Appuyez sur la touche pour Lorsque vous éteignez confirmer. l'appareil, la fonction est également désactivée. Appuyez sur pour passer directement au menu : Mes programmes. Vous 10.4 Set + Go pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint. La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et 10.2 Utilisation de la Sécurité...
FRANÇAIS 10.7 Ventilateur de L'arrêt automatique ne refroidissement fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Lorsque le four fonctionne, le ventilateur Sonde à viande,Fin, Durée. de refroidissement se met automatiquement en marche pour 10.6 Luminosité de l'affichage refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de Deux modes de luminosité...
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout • Avant de couper la viande, laissez-la autre ustensile, plat et accessoire reposer pendant environ 15 minutes directement en contact avec la sole afin d'éviter que le jus ne s'écoule. de votre four. Cela entraînerait une •...
Page 27
FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Strudel 60 - 80 Sur un pla- teau de cuisson Tarte à la 2 (gauche 30 - 40 Dans un confiture et droit)
Page 28
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Biscuits/ 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla- Tresses teau de feuilletées...
Page 29
FRANÇAIS Pain et pizza Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Pain 60 - 70 1 à 2 piè- ces, 500 g blanc par pièce Pain de 30 - 45 Dans un seigle...
Page 30
Viande Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Viande de 50 - 70 Sur une bœuf grille mé- tallique Porc 90 - 120 Sur une grille mé-...
Page 31
FRANÇAIS Poisson Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempéra- Positions Tempéra- Positions ture (°C) des grilles ture (°C) des grilles Truite/ 40 - 55 3 - 4 pois- daurade sons Thon/ 35 - 60 4 - 6 filets saumon 11.7 Gril Avant la cuisson, faites...
11.8 Turbo gril Boeuf Plat Quantité Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Rôti ou filet de Par cm d’épais- 190 - 200 5 - 6 1 ou 2 seur bœuf saignant Rôti ou filet de Par cm d’épais-...
11.10 Cuisson basse cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. température N'utilisez jamais de Utilisez cette fonction pour préparer des couvercle lorsque vous morceaux de viande et de poisson recourez à ce mode de tendres et faibles en graisse avec une cuisson.
FRANÇAIS Plat Durée de Décongélation Commentaires décongéla- complémentaire tion (min) (min) Beurre 30 - 40 10 - 15 Crème 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à frémir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60...
FRANÇAIS 11.14 Chaleur tournante+Vapeur Gâteaux et pâtisseries Plat Températu- Durée (min) Positions Commentaires re (°C) des grilles Gâteau aux pom- 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 20 cm Tartes 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Cake aux fruits 80 - 90...
Plat Quantité (kg) Tempéra- Durée Positions Commentaires ture (°C) (min) des grilles Rôti de bœuf, 45 - 50 Sur une grille saignant métallique Rôti de bœuf, à 55 - 65 Sur une grille point métallique Rôti de bœuf, 65 - 75...
Plat Température (°C) Durée (min) Positions Commentaires des grilles Pizza (pâte fine) 200 - 220 15 - 25 Sur un plateau de cuisson Pizza (bien gar- 200 - 220 20 - 30 Sur un plateau de nie) cuisson Mini pizza...
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à...
FRANÇAIS Retirez les plus grosses salissures à la Lorsque le nettoyage est main. terminé, la porte reste verrouillée pendant la phase ATTENTION! de refroidissement du four. Si un autre appareil est Certaines fonctions de installé dans le même l'appareil ne sont pas meuble, ne l'utilisez pas en disponibles pendant la même temps que la...
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS (Organisation mondiale de la santé) Dépôt de cal- Dureté de l'eau Classification Fréquence de cium de l'eau détartrage (degrés fran- (degrés alle- çais) mands) 0 - 60 mg/l 0 - 6...
Page 45
FRANÇAIS pivoter le levier de la charnière Tirez la porte vers l'avant et retirez-la droite. de son logement. 4. Identifiez la charnière à gauche de la 7. Déposez la porte sur une surface porte. stable recouverte d'un tissu doux. 8. Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs.
90° 10. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. 11. Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre.
FRANÇAIS 2. Retirez les fusibles de la boîte à 2. Nettoyez le diffuseur en verre. fusibles ou coupez le disjoncteur. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une Éclairage arrière température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. 1.
Problème Cause probable Solution La cuisson à la vapeur ne Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir fonctionne pas. d'eau. La cuisson à la vapeur ne Des dépôts de calcaire obs- Vérifiez l'orifice du tuyau fonctionne pas. truent l'orifice.
FRANÇAIS Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. INSTALLATION 14.2 Fixation de l'appareil au AVERTISSEMENT! meuble Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Encastrement min. 550 min. 560 14.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si...
3 680 3 x 1.5 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur BP821430FM Identification du modèle BP821432FM Index d'efficacité énergétique 81.0 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle...
FRANÇAIS Durée ou Fin est activé et que la durée Fonctions Éco de cuisson est supérieure à 30 minutes, Reportez-vous au paragraphe « Modes les éléments chauffants s'éteignent de cuisson » automatiquement 10 % plus tôt. Par défaut, lorsque les fonctions ECO L'éclairage et le ventilateur continuent sont activées, l'éclairage est éteint.