Télécharger Imprimer la page

Honeywell GKS Serie Instructions D'installation page 2

Clé de commande

Publicité

GKS Series Actuating Key
MONTEZ, CABLEZ, ETANCHEIFIEZ ET ESSAYEZ
L'INTERRUPTEUR
AVERTISSEMENT
MAUVAIS FONCTIONNEMENT
Vérifiez que la course de la clé correspond à la
longueur minimale d'insertion indiquée, afin d'assurer
le transfert du contact de l'interrupteur.
Vérifiez que la course de la clé correspond à la
longueur maximale d'extraction,
fo
nctionnement du mécanisme de coupure positive.
Ne pas dépasser 50 N [5,08 kg] d'effort de commande
ou 1200 N (270lb) d'effort d'extraction sur la clé de
commande pour éviter le dysfonctionnement de
l'interrupteur.
Ne pas utiliser la clé comme arrêt de porte.
Le non-respect de ces instructions risque
d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
INFORMATIONS GENERALES
1. Reportez-vous à la page 3 pour les spécifications et les
dimensions de montage.
2. Assurez-vous que l'emplacement de montage de l'interrupteur et
de la clé offre suffisamment d'espace.
3. Alignez l'interrupteur et la clé avant de procéder au montage.
4. Montez la clé :
Serrez la clé sur la surface de montage avec un couple de
1,0 Nm à 1,4 Nm [9 in lb à 12 in lb] et des vis M4/M5.
Vérifiez bien que les matériels montés ne peuvent pas se
détacher pendant l'utilisation de l'application.
5. Les clés GKZS6, GKZS7 et GKZSF sont des dispositifs de
protection coulissants et amovibles, tandis que les clés GKZS8,
GKZS4 et GKZS9 sont recommandées pour les dispositifs de
protection à charnière.
6. Effectuez des tests fonctionnels :
Ouvrez et fermez plusieurs fois le protecteur pour vous
assurer que la clé glisse facilement dans la tête de
l'interrupteur.
Ouvrez, fermez le protecteur et alimentez le solénoïde
plusieurs fois pour vérifier que les contacts de l'interrupteur
changent d'état, se verrouillent et se déverrouillent dans les
deux sens.
Vérifiez que les contacts normalement fermés s'ouvrent
lorsque le protecteur est ouvert.
Vérifiez qu'aucun mouvement dangereux ne s'amorce lorsque
le protecteur est ouvert.
MONTARE, CABLARE, SIGILLARE E TESTARE
L'INTERRUTTORE
ATTENZIONE
FUNZIONAMENTO INADEGUATO
Verificare che la chiave scorra fino alla distanza di
inserimento minima al fine di garantire il trasferimento di
contatto dell'interruttore.
Verificare che la chiave scorra fino alla distanza di
estrazione massima al fine di garantire il corretto
funzionamento del meccanismo di interruzione forzata.
Non applicare sulla chiave dell'attuatore una forza di
attuazione superiore a 50 N o una forza di estrazione
superiore a 1200 N onde evitare guasti all'interruttore.
Non usare la chiave come arresto per la porta.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare
lesioni gravi o mortali.
INFORMAZIONI GENERALI
1. Consultare pagina 3 per i dati tecnici e le dimensioni di montaggio.
2. Garantire la presenza di un adeguato spazio libero per l'interruttore
e la chiave in corrispondenza della sede di montaggio.
2 Honeywell • Sensing and Control
afin d'assurer le bon
3. Prima del montaggio allineare l'interruttore e la chiave.
4. Montare la chiave come indicato di seguito.
Serrare la chiave alla superficie di montaggio alla coppia 1,0
Nm-1,4 Nm utilizzando viti M5.
Verificare attentamente che tutto l'hardware montato non
possa essere scollegato durante il funzionamento operativo
nell'applicazione desiderata.
5. Le chiavi GKZS6, GKZS7 e GKZSF sono progettate per le scatole
di protezione rimovibili e scorrevoli, mentre le chiavi GKZS8,
GKZS4 e GKZS9 sono ideali per quelle fisse.
6. Eseguire i test di funzionalità come indicato di seguito.
Aprire e chiudere la scatola di protezione più volte per
garantire un agevole inserimento della chiave nella testa
dell'interruttore.
Aprire e chiudere la scatola di protezione e fornire energia al
solenoide più volte per verificare il corretto trasferimento dei
contatti dell'interruttore (cambiamento di stato) e il blocco o lo
sblocco in ciascuno stato.
Verificare che i contatti normalmente chiusi si aprano quando
la scatola di protezione è aperta.
Accertarsi che non si verifichi alcun movimento pericoloso
quando la scatola di protezione è aperta.
警告
不当安装
如需设计机械控制链路、接口和所有其他会影响安全的
控制元件时,请恰当地安全机构了解安全要求。
请严格按照所有安装说明操作。
不遵循这些指导可能引起死亡或重伤。
安装、接线、封装和测试开关
警告
不当操作
确保插入钥匙的距离达到最低规定要求,保证可靠的开
关触点通断。
确保拔出钥匙的距离达到最大规定要求,保证主动断路
控制系统的正确操作。
起动钥匙起动力度切勿超过 50
N(11.2 磅),拔出力度切勿超过 1200N(270 磅),以防
开关失灵。
切勿使用钥匙停止门的动作。
不遵循这些指导可能引起死亡或重伤。
简介
1. 规格和安装尺寸,参见第 3 页。
2. 确保开关和钥匙安装位置的适当清洁。
3. 安装前检查开关与钥匙是否配套。
4. 安装钥匙:
在安装表面上安装钥匙:操作 M4/M5 螺钉时力度应为 1,0 N
m-1,4 N m(9-12 英寸磅)。
操作时务必谨慎,所有安装的硬件在其适用用途的工作寿命内
不得松脱。
5. 钥匙 GKZS6、GKZS7 和 GKZSF 设计用于滑动和可拆卸护罩,
GKZS8、GKZS4 和 GKZS9 推荐用于铰链式护罩。
6. 进行功能测试:
开启和关闭护罩几次,确保钥匙在开关头部中的插拔和转动轻
松不费力。
开关保护罩并给电磁铁通电若干次,确认开关触点变换(有变
动),并且锁闭和开锁正常。
确保护罩开启后,常闭触点为断开状态
确保护罩开启后,不会发生危险动作。
确保护罩开启后,常闭触点为断开状态
确保护罩开启后,不会发生危险动作。
50018104
Issue 1

Publicité

loading