User's Manual
Manal de Instruções
Manual de Instrucciones
11. Operabilidade do WonderXCart
É responsabilidade do operador determinar e validar a adequação do equipamento para uso no sistema ou processo interno. Nenhuma
garantia ou representação é feita pelo fabricante em relação à adequação ou desempenho deste equipamento ou aos resultados que
podem ser esperados do seu uso.
Sensores de movimento 360º podem não detetar movimento em salas com dimensões a 50m
este equipamento ser autorizado a funcionar com humanos ou animais presentes.
Indicações
11.1.
Para máxima eficiência siga as indicações abaixo:
Mercatus ingenious health tech WonderXCart, foi projetado para uso interno. Só deve ser usado num local limpo e seco com
temperaturas entre 4 ° C e 35 ° C;
Sob nenhuma circunstância deve o WonderXCart funcionar com humanos ou animais presentes na área a ser desinfetada;
Para máxima eficiência, o WonderXCart deve ser colocado no centro da sala, longe dos cantos sem objetos a obstruírem os raios
ultravioleta;
A sala deve após desinfeção UV-C não dispensa métodos de limpeza tradicional. Materiais estranhos (ou seja, poeira) e materiais
orgânicos (ou seja, sangue) devem ser removidos antes de realizar o tratamento UV-C;
Em salas de tratamento onde os raios ultravioleta germicidas são obstruídos, pode ser aconselhável realizar vários tratamentos em
cada lado de objetos fixos como camas ou mesas (ver figura 7);
Remova todos os medicamentos, curativos, líquidos e alimentos da área de tratamento;
Evite que materiais e/ou objetos à base polímeros estejam a menos 60 cm do equipamento, podem ficar quentes e/ou danificados;
WonderXCart é fornecido um cabo de alimentação de 3 metros, ao ligar o cabo de alimentação na tomada o equipamento irá ligar-
se automaticamente;
WonderXCart é fornecido com cartões dosímetros que permitem verificar a dosagem de luz UV-C em pontos estratégicos da sala;
Depois de definir e iniciar um ciclo, o equipamento irá iniciar uma contagem decrescente de 60 segundos para evacuar a sala.
Depois disso, as lâmpadas serão ligadas;
Os sensores de movimento 360º iram detetar movimento, se alguém estiver na sala e as lâmpadas iram desligar-se
automaticamente. Pressione SET para retomar o ciclo no controlador controle ou selecione retomar na app WonderX.
Figura 6: vários tratamentos num quarto de hospital.
Posicionamento dos sinais de aviso
11.2.
É responsabilidade do operador colocar os sinais de avisos para que todo o pessoal das instalações estejam informados de que
determinada sala está em processo de desinfeção, e que não é recomendado que entrem na mesma. WonderXCart é
fornecido com uma caixa de proteção das lâmpadas que incluí sinalética de aviso e de advertência (figura 8).
Coloque a caixa de proteção em frente à porta fechada da sala e verifique se o sinal de advertência está amplamente visível
como medida de segurança.
Figura 7: caixa de proteção com sinais de aviso.
Falha ao colocar sinais de aviso - risco de exposição
11.2.1.
Caso o aviso de segurança seja esquecido, extraviado ou negligenciado, os sensores de movimento 360º do WonderXCart
detetarão qualquer movimento do intruso e desligarão automaticamente as lâmpadas do num raio de 5 metros. No entanto, em
caso de exposição à luz UV-C, nos olhos poderá sentir-se uma sensação dolorosa cerca de 4-12 horas depois, devido à inflamação
da córnea e conjuntiva. Dependendo da intensidade, pode causar ceratoconjuntivite também conhecida como flash do soldador ou
cegueira da neve. Na pele exposta, poderá causar vermelhidão semelhante a uma queimadura de sol. Não há evidências de danos
permanentes em humanos decorrentes da exposição, apesar de tudo, devem ser tomadas todas as precauções para evitar a
exposição.
Notice d'Utilisation
Bedienungsanleitung
I0001-2021-MNS-MKT
2
. Sob nenhuma circunstância deve
22 / 47