PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽA
Položka
Veľkosť
54370
2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
Príručku si pozorne prečítajte a odložte na neskoršie použitie.
UPOZORNENIE
Bezpečnostné informácie
Starostlivo si prečítajte a dodržiavajte všetky informácie v tomto
návode pre používateľa ešte pred inštaláciou a používaním min
bazéna. Tieto varovania, pokyny a bezpečnostné pokyny riešia
niektoré všeobecné riziká súvisiace s rekreáciou vo vode,
nezahŕňajú však všetky riziká a nebezpečenstvá vo všetkých
prípadoch. Vždy dávajte pozor, používajte zdravý rozum a správne
posúdenie, pokiaľ sa venujete akejkoľvek aktivite vo vode. Tieto
informácie odložte pre budúce použitie.
Bezpečnosť neplavcov
• Celý čas sa vyžaduje sústavný, aktívny a pozorný dozor dospelej
osoby nad slabými plavcami a neplavcami (nezabudnite, že pre deti
do 5 rokov platí najvyššie riziko utopenia).
• Poverte kompetentného dospelého dozorom vždy, pokiaľ sa bazén
používa.
• Slabí plavci a neplavci by mali používať pri využívaní bazéna
osobné ochranné pomôcky.
• Pokiaľ sa mini bazén nepoužíva, odstráňte z vody a okolia všetky
hračky a lákavé predmety, aby deti nelákali do bazéna.
• Pokiaľ sa mini bazén nepoužíva, odstráňte z jeho okolia všetky
hračky a ďalšie predmety, ktoré by mohli deti použiť ako pomôcku
pri vstupe do mini bazéna (napr. stoličky, veľké hračky atď.).
Bezpečnostné zariadenia
• Odporúčame nainštalovať bariéru (a v príslušných prípadoch
zabezpečiť všetky dvere a okná), aby ste zabránili neoprávnenému
prístupu do mini bazéna.
• Osobné ochranné pomôcky, bariéry, kryty bazénov, bazénové
alarmy či podobné bezpečnostné zariadenia sú užitočné pomôcky,
nenahrádzajú včas sústavný a kompetentný dozor dospelej osoby.
Bezpečnostné vybavenie
• V blízkosti bazéna udržujte fungujúci telefón a zoznam núdzových
telefónnych čísiel.
Bezpečné používanie bazéna
• Podporujte všetkých používateľov, najmä deti, aby sa naučili
plávať.
• Naučte sa základné postupy prvej pomoci (kardiopulmonárnu
resuscitáciu - KPR) a tieto znalosti si pravidelne obnovujte. Môže to
priniesť záchranu života v prípade stavu núdze.
• Používateľov bazéna vrátane detí poučte, čo majú v prípade núdze
robiť.
• Nikdy sa nepotápajte v plytkej vode. Mohlo by to spôsobiť vážne
poranenia či smrť.
• Mini bazén nepoužívajte, pokiaľ požívate alkohol či lieky, ktoré
môžu ohroziť vašu schopnosť bazén bezpečne používať.
43
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Artykuł
Rozmiar
54370
2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie tego dokumentu do
późniejszego wglądu.
OSTRZEŻENIE
Informacje na temat bezpieczeństwa
Zanim zmontujesz basenik lub zaczniesz z niego korzystać, uważnie
przeczytaj wszystkie informacje zawarte w instrukcji obsługi i
zastosuj się do nich. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa odnoszą się do części zagrożeń powszechnych dla
rekreacji wodnej, ale w żadnym razie nie do wszystkich możliwych
zagrożeń. Przy każdej zabawie w wodzie należy kierować się
zdrowym rozsądkiem i oceną sytuacji. Zachowaj tę informację do
późniejszego wglądu.
Bezpieczeństwo osób nieumiejących pływać
• Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór
kompetentnej osoby dorosłej, jeśli w baseniku znajdują się osoby
słabo pływające lub nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej
5 roku życia są najbardziej zagrożone utonięciem).
• Przed każdym użyciem baseniku wyznacz kompetentną osobę
dorosłą w celu jego nadzoru.
• Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać podczas
korzystania z baseniku powinny nosić środki ochrony osobistej.
• Kiedy basenik nie jest używany, usuń z wody i krawędzi baseniku
wszystkie zabawki oraz inne przedmioty mogące wzbudzić
ciekawość dziecka i zachęcić je do zbliżenia się do baseniku.
• Kiedy basenik nie jest używany, usuń z jego otoczenia wszystkie
zabawki i inne przedmioty, które dziecko mogłoby wykorzystać do
wejścia do baseniku (np. krzesła, duże zabawki itp.).
Środki bezpieczeństwa
• Zaleca się zamontowanie bariery uniemożliwiającej dostęp do
baseniku (i zabezpieczenie w razie potrzeby wszystkich drzwi oraz
okien).
• Środki ochrony osobistej, bariery, pokrywy na basenik, alarmy
basenowe lub podobne zabezpieczenia stanowią użyteczną
pomoc, ale nie zastępują stałego i kompetentnego nadzoru przez
dorosłych.
Środki bezpieczeństwa
• Trzymaj w pobliżu baseniku działający telefon oraz listę numerów
telefonów ratunkowych.
Bezpieczne korzystanie z baseniku
• Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci, do nauki
pływania.
• Naucz się podstawowych technik ratowniczych (resuscytacji
krążeniowo-oddechowej) i regularnie odświeżaj tę wiedzę. Może
ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym wypadku.
• Naucz wszystkich użytkowników baseniku, w tym dzieci, jak się
zachować w razie niebezpieczeństwa.
• Nigdy nie wskakuj do płytkiej wody. Może to spowodować poważne
obrażenia, a nawet śmierć.
• Nie korzystaj z produktu po spożyciu alkoholu lub leków, które
46
303021244604_54370NE_7X14cm_遮阳蓬水池说明书
• Pokiaľ sa používa kryt bazéna, odstráňte ho úplne z povrchu vody,
než do bazéna vstúpite.
• Vždy pravidelne vymieňajte vodu podľa odporúčaní výrobcu a v
Diely
závislosti od hygienických podmienok, jeho čistoty, jasnosti a
zápachu alebo ak sa v mini bazéne vyskytnú nejaké nečistoty alebo
Jeden bazén,
škvrny. Použitie chemikálií v mini bazénoch bez cirkulácie vody
jedno tienidlo,
môže viesť k priamemu kontaktu s chemikáliami alebo v oblastiach
záplata na opravu
s vysokou koncentráciou chemikálií môže viesť k zraneniu
používateľov.
• Ak sa príležitostne používajú chemikálie na zníženie frekvencie
výmeny vody, dôkladne dodržiavajte pokyny výrobcu chemikálií
(zvlášť nikdy nepoužívajte viac, než sa odporúča), zabezpečte
vhodné miešanie chemikálií, aby sa zabránilo možným zraneniam a
chemikálie uložte mimo dosahu detí.
• Používanie a inštalácia elektrických zariadení v blízkosti mini
bazéna musí byť v súlade s národnými predpismi.
• V príslušných prípadoch odstráňte všetky prístupové prostriedky z
mini bazéna a odložte ich mimo dosah detí vždy, keď sa bazén
nepoužíva.
• Používanie príslušenstva, ktoré nebolo schválené výrobcom mini
bazéna (napr. rebríky, kryty, čerpadlá atď.), môže spôsobiť riziko
poranení či poškodenia majetku.
• Použite značky uvedené nižšie.
Deti vo vode udržujte pod dozorom.
Zákaz potápania.
• Starostlivo si prosím prečítajte bezpečnostné varovania a
bezpečnostné značky na stenách bazéna.
• Voľba hodného miesta, aby sa zabránilo riziku utopenia malých
detí. Mini bazén nainštalujte na mieste, kde je možné zabezpečiť
sústavný dozor.
TIETO POKYNY SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE SI ICH
PRE POUŽITIE V BUDÚCNOSTI.
Inštalácia BAZÉNA zvyčajne trvá iba 10 minút a zvládne ju 1 osoba.
1. Nájdite pevný, rovný povrch bez nečistôt.
POZOR! Bazén nezostavujte pod káblami či stromami.
2. Bazén a doplnky opatrne vyberte z
krabice a bazén rozložte na
vybranom mieste.
3. Otvorte poistné ventily a časti
nafúknite jednu po druhej. Po
nafúknutí nezabudnite ventily
zatvoriť. Vzduchové čerpadlo nie je
súčasť balenia.
4. Zostavte bazén so slnečnou clonou.
5. Pomaly naplňte bazén na príslušnú hladinu, pokiaľ je vyznačená,
dosiahnite, ale neprekračujte hladinu vyznačenú na vnútornej
strane bazéna. NEPREPĹŇAJTE BAZÉN, mohlo by to spôsobiť
roztrhnutie bazéna.
POZOR! Pri napĺňaní vodou nenechávajte bazén bez dozoru.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru – riziko utopenia.
mogą negatywnie wpływać na zdolność do bezpiecznego
korzystania z baseniku.
• Jeśli korzystasz z pokrywy na basenik, przed wejściem do wody
Zawartość
całkowicie zdejmij pokrywę.
• Woda powinna być regularnie wymieniana zgodnie z zaleceniami
One pool,
producenta i w zależności od warunków higienicznych, czystości,
one sun shade,
klarowności i zapachu oraz od zanieczyszczeń i plam w baseniku.
repair patch
Stosowanie substancji chemicznych w basenikach pozbawionych
obiegu wody grozi bezpośrednim kontaktem z chemikaliami, a w
przypadku ich wysokiego stężenia także urazami.
• W przypadku substancji chemicznych stosowanych okazjonalnie do
wydłużania okresów między wymianą wody należy dokładnie
przestrzegać instrukcji producentów chemikaliów (w szczególności
nie stosować ilości przekraczających zalecenia), odpowiednio
mieszać chemikalia w celu uniknięcia urazów, a także
przechowywać chemikalia w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Stosowanie oraz instalowanie urządzeń elektrycznych w pobliżu
baseniku musi się odbywać zgodnie z krajowymi przepisami.
• Kiedy basenik nie jest używany, usuń z niego wszelkie przedmioty
umożliwiające wchodzenie do wody i przechowuj je w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Stosowanie akcesoriów niezatwierdzonych przez producenta
baseniku (np. drabinek, pokryw, pomp itp.) może skutkować
obrażeniami ciała lub uszkodzeniem mienia.
• Stosuj oznakowanie opisane poniżej.
Nadzoruj dzieci bawiące się w środowisku wodnym.
Nie skacz do wody.
• Uważnie zapoznaj się z ostrzeżeniami oraz znakami
bezpieczeństwa na ściance basenu i przestrzegaj ich.
• Miejsce ustawienia baseniku wybierz w taki sposób, żeby zapobiec
ryzyku utonięcia dziecka, tzn. upewnij się, że możliwy jest stały
nadzór.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE, ŻEBY
MOŻNA BYŁO KORZYSTAĆ Z NICH W PÓŹNIEJSZYM CZASIE
UŻYTKOWANIA.
Montaż BASENU zwykle zajmuje tylko 10 minut z 1 osobą.
1. Znajdź solidne, równe podłoże i oczyść je.
UWAGA: Nie ustawiaj basenu pod kablami lub pod drzewami.
2. Ostrożnie wyjmij basen i
akcesoria z kartonu i rozłóż basen
na wybranym miejscu.
3. Otwórz zawory bezpieczeństwa i
napompuj kolejno części.
Pamiętaj, aby zamknąć zawory
po napompowaniu. Pompa
powietrza nie jest częścią
zestawu.
4. Zmontuj basen razem z zadaszeniem.
5. Powoli wypełnij basen wodą do wybranego poziomu. Nie
przekraczaj linii zaznaczonej wewnątrz basenu. NIE
PRZEPEŁNIAJ, ponieważ może to spowodować zawaleniem się.
UWAGA: Nie pozostawiaj basenu bez nadzoru podczas
napełniania wodą.
Nigdy nie zostawiaj dzieci bez opieki - ryzyko utopienia.
POKYNY PRE INŠTALÁCIU
44
INSTRUKCJA MONTAŻU
47
Správna úroveň vody
POZNÁMKA: Všetky nákresy slúžia iba na ilustráciu. Nemusí sa
jednať o skutočný výrobok. Nie sú v mierke.
Vyprázdnite bazén
1. Zoznámte sa z miestnymi nariadeniami upravujúcimi konkrétne
pokyny pre likvidáciu vody z bazénov.
2. Vyfúknite všetky vzduchové komory a súčasne zatlačte stenu
bazéna dolu a vypusťte tak vodu. Vodu nezabudnite všetku
vypustiť za 20 minút.
POZNÁMKA: Vypúšťanie môže realizovať iba dospelá osoba!
Údržba bazéna
Výstraha: Pokiaľ nebudete dodržiavať pokyny pre údržbu uvedené
v tomto návode, môžete tak ohroziť vaše zdravie a predovšetkým
zdravie vašich detí.
• Vodu v bazéne často vymieňajte (najmä za horúceho počasia)
alebo pokiaľ si všimnete jej kontaminácie. Špinavá voda je škodlivá
pre ľudské zdravie.
• Pre nákup chemikálií na úpravu vody v bazéne sa obráťte na vášho
miestneho maloobchodníka. Nezabudnite dodržiavať pokyny
výrobcu chemikálií.
• Riadna údržba môže pomôcť maximalizovať životnosť vášho
bazéna.
• Objem vody nájdete na obale.
Čistenie a skladovanie
1. Po použití navlhčenou handričkou jemne otrite všetky povrchy.
Poznámka: Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ani iné chemikálie,
ktoré by mohli výrobok poškodiť.
2. Vzduchom vysušte bazén, ak je bazén úplne suchý, starostlivo ho
zložte a vráťte ho do pôvodného balenia. Pokiaľ bazén nie je
úplne suchý, môže to spôsobiť vznik pliesní a poškodenie vložky
bazéna.
3. Uložte ho na chladné, suché miesto, mimo dosah detí.
4. Na začiatku každej sezóny a v pravidelných intervaloch pri
používaní skontrolujte, či výrobok nie je poškodený.
5. Mimo sezónu (v zimných mesiacoch) dôrazne odporúčame bazén
demontovať.
Oprava
V prípade poškodenia komory použite záplatu na opravu.
1. Opravované miesto vyčistite.
2. Starostlivo nalepte záplatu.
3. Záplatu pritlačte na opravované miesto.
4. Pred nafúknutím vyčkajte 30 minút.
45
Właściwy poziom wody
UWAGA: Wszystkie rysunki wyłącznie w celach ilustracyjnych. Może
nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Nie skalować.
Opróżnianie basenu
1. Sprawdź lokalne przepisy w celu uzyskania szczegółowych
wskazówek dotyczących usuwania wody z basenu.
2. Opróżnij wszystkie komory powietrzne, jednocześnie dociśnij
ścianę basenu, aby uwolnić wodę. Upewnij się, że wypuściłeś całą
wodę w 20 minut.
UWAGA: Opróżnianie przeprowadzają tylko dorośli!
Konserwacja basenu
Ostrzeżenie: Jeśli nie zastosujesz się do zawartych w tu wskazówek
dotyczących utrzymania wody w basenie, Zdrowie Twoje oraz dzieci
może być zagrożone.
• Często zmieniaj wodę w basenach (szczególnie w czasie upałów)
lub gdy wyraźnie zanieczyszczona, nieczysta woda jest szkodliwa
dla zdrowia użytkownika.
• Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą, aby uzyskać chemikalia do
uzdatniania wody w basenie. Należy postępować zgodnie z
instrukcjami producenta chemikaliów.
• Właściwa konserwacja może zmaksymalizować żywotność basenu.
• Pojemność wody umieszczona na opakowaniu.
Czyszczenie i przechowywanie
1. Po użyciu użyj wilgotnej szmatki, aby delikatnie wyczyścić
wszystkie powierzchnie.
Uwaga: Nigdy nie używaj rozpuszczalników ani innych
chemikaliów, które mogą uszkodzić produkt.
2. Osusz basen, gdy basen będzie całkowicie suchy, złóż go
ostrożnie i umieść z powrotem w oryginalnym opakowaniu. Jeśli
basen nie będzie całkowicie suchy, może powstać pleśń, która
spowoduje uszkodzenie basenu.
3. Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu i niedostępnym dla
dzieci.
4. Sprawdzaj produkt pod kątem uszkodzeń na początku każdego
sezonu i w regularnych odstępach czasu podczas używania.
5. Zdecydowanie zalecamy zdemontowanie basenu poza sezonem
(miesiące zimowe).
Naprawa
Jeśli komora jest uszkodzona, użyj dostarczonej łatki naprawczej.
1. Oczyść obszar do naprawy.
2. Ostrożnie odklej łatkę.
3. Naciśnij łatę nad obszarem, który ma zostać naprawiony.
4. Poczekaj 30 minut przed ponownym napełnieniem.
48