Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Printed Matter No.9839 0487 00
Publication Date 2019-09-09
Valid from Serial No. B9420001
Valid to Serial No. B1709999
G2424-S200
(20500 r/min (rpm))
Read all safety warnings and instructions
Failure to follow the safety warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference
8423031255
WARNING
G2424-S200
Product Instructions
Die grinder

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atlas Copco G2424-S200

  • Page 17 La prise en charge dans le cadre de la garantie n'est acceptée que si le produit a été installé, utilisé et révisé conformément aux consignes d'utilisation. Veuillez également vous référer aux conditions de livraison appliquées par la société locale Atlas Copco. ServAid ServAid est un utilitaire qui permet de se procurer des informations produits actualisées portant sur les...
  • Page 18 Informations produit G2424-S200 Pour en savoir plus, prenez contact avec votre représentant commercial Atlas Copco ou envoyez-nous un courriel à l'adresse suivante : servaid.support@se.atlascopco.com Fiches de données de sécurité FDS Les fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Atlas Copco.
  • Page 19 Si aucune information détaillée à propos de la maintenance préventive n'est incluse, suivre ces directives générales : ■ Nettoyer les pièces appropriées avec soin ■ Remplacer toute pièce défectueuse ou usée © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 20 Pour obtenir des performances optimales et une durée de vie maximale du produit, nous recomman- dons d'utiliser de l'air comprimé avec un point de rosée maximum de +10°C (50°F). Nous recomman- dons également d'installer un déshydrateur d'air à réfrigération Atlas Copco. ■...
  • Page 21 Consignes de mise en place AVERTISSEMENT Une survitesse peut entraîner de graves blessures, voire la mort. Il ne faut en aucun cas dépasser la vitesse maximale admissible indiquée sur l'outil. ► © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 22 Réagissez rapidement à toute vibration excessive due à un outil inséré endommagé ou mal instal- ► lé Attention : l'air comprimé emmagasiné dans le flexible peut provoquer un démarrage accidentel ► Relâchez le dispositif de commande en cas de panne d'alimentation électrique ► © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 23 (par exemple sous une lourde table de travail) pour arrêter toute pièce de meule cassée. Arrêter immédiatement en cas de vibrations excessives. Légende de la page 2 Consignes d'utilisation © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 24 Fixer la pince et la tige. Pousser le cran de sûreté vers l'avant et appuyer sur la gâchette pour démarrer. Taille du flexible pneumatique : 13 mm (1/2") Pression d'air maximale : 6.3 bar (90 psi rel.) © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 25 Guide de lubrification Marque Utilisation universelle, roulements et engrenages Energrease LS-EP2 Castrol OBEEn UF 1 Esso Beacon EP2 Rembrandt EP2 Mobil Mobilegrease XHP 222 NLG 2 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 26 Les outils d'entretien sont également inclus dans l’outillage d'entretien de base. Pour de plus amples in- formations, voir la référence de commande 9835 5485 00. Réf. Ø D Ø C 4080 0182 01 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 27 Montage - selon la méthode de Bäckströms Les outils d'entretien sont également inclus dans l’outillage d'entretien de base. Pour de plus amples in- formations, voir la référence de commande 9835 5485 00. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 28 21,5 4080 0567 07 25,5 10,5 4080 0567 08 27,5 12,5 4080 0567 09 31,5 15,5 4080 0567 10 34,5 18,5 Mandrin d'outil de démontage B E : Roulement à billes © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 29 Lorsqu'un produit est en fin de vie, il doit être convenablement recyclé. Démonter le produit et recycler les composants conformément à la législation locale. Les batteries devront être prises en charge par votre organisme national de collecte des batteries. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...
  • Page 105 После окончания срока службы устройства его необходимо утилизировать надлежащим образом. Разберите устройство и утилизируйте его компоненты в соответствии с местным законодатель- ством. Аккумуляторы следует передать в организацию по утилизации аккумуляторных батарей в вашей стране. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9839 0487 00...

Ce manuel est également adapté pour:

8423031255