Page 1
Roborock Wet and Dry Vacuum Cleaner User Manual Read this manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
English Contents Safety Information International Symbols Explanation FCC Statement Product Introduction Instructions for Use Routine Maintenance Basic Parameters Troubleshooting Common Issues...
Safety Information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). • Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury: •...
Page 5
Safety Information • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. •...
Page 6
Safety Information Battery and Charging • Please keep the power supply and docking station away from heat (such as heating plates). • For connection to a supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet, if needed. •...
FCC Statement Compliance Information Product Name Wet and Dry Vacuum Cleaner and Accessories Wet and Dry Vacuum Cleaner Model: WD1S1A Product Model Power Supply Model: S036-1A256140HU This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:...
Page 8
FCC Statement Warning Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Product Introduction Body Clean Power Handle Change Language/Mode LED Display Clean Tank Release Clean Tank Dirty Tank Release Stand Dirty Tank Splash Guard Release Cleaning Head Splash Guard Rear Rollers Front Roller...
Page 10
Product Introduction Accessories Screen Functions Dirt Level Battery Level Roller Cleaning Clean Tank Empty Error Dirty Tank Full AUTO Mode Floor Drying Mode MAX Mode Dock Maintenance Brush Power Supply Filter...
Page 11
Product Introduction Charging Dock Installation Setting Up the Vacuum 1. Connect upper and lower parts of the charging dock as shown, 1. Insert the end of the handle into the vacuum body as shown making sure they are firmly secured. until it clicks in place.
4. Reinstall the clean tank bottom first then push inward to secure it in place. Notes: • To prevent corrosion, only use cleaning solution provided by Roborock. • To avoid deforming the water tank, only use cold water. Note: Power cannot be used when the vacuum cleaner is charging.
Page 13
Instructions for Use Stopping Switching Modes When the vacuum cleaner is in use, press Power to return it to 1. Press Change Language/Mode to switch between AUTO and standby mode. MAX modes. 2. Press and hold Change Language/Mode for 3 seconds to switch to Floor Drying mode.
Page 14
Instructions for Use Emptying the Dirty Tank Standby and Power Off 1. Push the Dirty Tank Release and remove the tank. When stopped, the vacuum will go into standby, and its screen will 2. Hold the handle firmly with one hand and gently lift off the cover. display the battery level and current mode.
Page 15
Instructions for Use Charging and Self-Cleaning Turning Voice Alerts On/Off * Self-clean after every use. Place the vacuum upright into the charging dock. The voice Press both Clean and Change Language/Mode buttons for 3 prompt "Charging" indicates that it has been placed securely. seconds while in standby mode to turn on/off voice alerts.
Routine Maintenance Product Maintenance 1. Only use official parts. Warranty services may not be available if any unauthorized replacements are used. 2. If this product will not be used for a long time, fully charge it Cleaning the Rollers * Clean weekly. and unplug it before storing it in a cool, dry place.
Page 17
Routine Maintenance 5. Cut away any entangled hair and remove any embedded debris 4. Pinch the left and right rear rollers with both hands and align using the provided maintenance brush. them with the rear roller shaft. Rotate the rollers as shown 6.
S036-1A256140HU Rated input 100–240 V~50/60 Hz, 1.0 A Rated output 25.6 V 1.4 A For after-sales support, contact our support team at: 22.2 V/4925 mAh Lithium-ion battery Email (US/Non-Europe): support@roborock.com Battery 21.6 V/4600 mAh Lithium-ion battery Phone (US only): 1-855-960-4321...
The vacuum cleaner does not charge when docked. corresponding part on the body. • Only use Roborock cleaning solutions with the vacuum. Do not add Cleaning creates a lot of bubbles. other cleaning solutions in the water tank or on the floor.
Page 20
Manuel utilisateur de l'aspirateur laveur de Roborock Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement le présent manuel et rangez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Français...
Page 21
Sommaire Consignes de sécurité Explication des symboles internationaux Déclaration de conformité de la FCC Présentation du produit Mode d'emploi Entretien de routine Paramètres de base Dépannage Problèmes usuels...
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il est important de toujours respecter certaines précautions de base, notamment les suivantes : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION (DE CET APPAREIL). • Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des chocs électriques, un incendie et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessures : •...
Page 23
Consignes de sécurité l'appareil. Le transport de l'appareil lorsque votre doigt se trouve sur le commutateur ou le branchement d'un appareil dont le commutateur est allumé peut provoquer des accidents. • Rechargez l'appareil uniquement avec l'alimentation électrique spécifiée par le fabricant. Une alimentation électrique adaptée à un type de batterie spécifique présente un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé...
Page 24
Consignes de sécurité Batterie et charge • Conservez l'alimentation électrique et la station d'accueil à l'écart des sources de chaleur (plaques chauffantes, par exemple). • Pour brancher l'appareil à une prise non européenne, utilisez un adaptateur de prise électrique approprié. •...
Déclaration de conformité de la FCC Informations relatives à la conformité Nom du produit Aspirateur laveur et ses accessoires Modèle d'aspirateur laveur : WD1S1A Modèle du produit Modèle d’alimentation électrique : S036-1A256140HU Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Page 26
Déclaration de conformité de la FCC Avertissement Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Remarque : cet équipement a fait l’ o bjet de tests et respecte les seuils autorisés pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Présentation du produit Châssis Nettoyage Bouton d'alimentation Poignée Changement de langue/mode Écran LED Loquet de retrait du réservoir d'eau propre Réservoir d'eau propre Loquet de retrait du réservoir d'eau sale Support Réservoir d'eau sale Loquet de retrait du capot anti-projections Tête de nettoyage Capot anti-projections Rouleaux arrière...
Page 28
Présentation du produit Accessoires Fonctions à l'écran Niveau de saleté Niveau de la batterie Nettoyage avec rouleaux Réservoir d'eau propre vide Erreur Réservoir d'eau sale plein Mode AUTO Mode séchage du sol Mode MAX Station Brosse d'entretien Alimentation électrique Filtre...
Page 29
Présentation du produit Installation de la station de rechargement Préparation de l'aspirateur 1. Insérez l'extrémité de la poignée dans le châssis de l'aspirateur 1. Imbriquez les parties supérieure et inférieure de la station de comme indiqué jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Notez que le bouton rechargement comme indiqué, en vous assurant qu'elles bien d'alimentation doit être orienté...
Remarques : • Pour éviter la corrosion, utilisez uniquement la solution de nettoyage fournie par Roborock. Remarque : le bouton d'alimentation ne fonctionne pas lorsque l'aspirateur est en charge. • Pour éviter de déformer le réservoir d'eau, utilisez uniquement de l'eau froide.
Page 31
Mode d'emploi Arrêt Changement de mode Pendant l'utilisation de l'aspirateur, appuyez sur le bouton 1. Appuyez sur Changement de langue/mode pour basculer entre d'alimentation pour le remettre en mode veille. les modes AUTO et MAX. 2. Maintenez le bouton Changement de langue/mode enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode séchage du sol Pour Ajout et vidange d'eau revenir au mode AUTO, appuyez à...
Page 32
Mode d'emploi Vidange du réservoir d'eau sale Veille et mise hors tension 1. Appuyez sur le loquet de retrait du réservoir d'eau sale et retirez Lorsqu'il est arrêté, l'aspirateur se met en veille et son écran le réservoir. affiche le niveau de la batterie et le mode actuel. Il s'éteindra 2.
Page 33
Mode d'emploi Charge et auto-nettoyage Activation/désactivation des alertes vocales * Effectuez un auto-nettoyage après chaque utilisation. Appuyez sur les boutons Nettoyage et Changement de langue/ mode pendant 3 secondes en mode veille pour activer/désactiver Placez l'aspirateur à la verticale sur sa station de rechargement. les alertes vocales.
Entretien de routine Entretien du produit 1. Utilisez uniquement des pièces officielles. Les services de garantie risquent de ne pas être disponibles en cas d'utilisation de pièces de rechange non autorisées. Nettoyage des rouleaux * Nettoyage hebdomadaire. 2. Si vous prévoyez de ne pas utiliser ce produit pendant une longue période, rechargez-le complètement et débranchez-le avant de le ranger dans un 1.
Page 35
Entretien de routine 5. Coupez les cheveux et poils emmêlés et retirez tous les débris 4. Pincez les rouleaux arrière gauche et droit avec les deux mains incrustés à l'aide de la brosse d'entretien fournie. et alignez-les avec l'axe des rouleaux arrière. Faites pivoter les 6.
25,6 V 1,4 A Pour le support après-vente, contactez notre équipe de support à l'adresse suivante : Batterie lithium-ion 22,2 V/4 925 mAh E-mail (États-Unis/hors de l'Europe) : support@roborock.com Batterie Batterie lithium-ion 21,6 V/4 600 mAh Téléphone (États-Unis uniquement) : 1-855-960-4321...
L'aspirateur ne se charge pas lorsqu'il se trouve sur sa station. rechargement et la partie correspondante sur le châssis. • Utilisez uniquement les solutions de nettoyage Roborock avec Le nettoyage produit beaucoup de bulles. l'aspirateur. N'ajoutez pas d'autres solutions de nettoyage dans le réservoir d'eau ou au sol.
Page 38
Manual del usuario de la aspiradora de superficies secas y mojadas Roborock Lea este manual detenidamente antes de utilizar el producto y guárdelo de forma adecuada para futuras consultas. Español...
Page 39
Índice Información de seguridad Explicación de los símbolos internacionales Declaración de la FCC Presentación del producto Instrucciones de uso Mantenimiento de rutina Parámetros básicos Solución de problemas Problemas frecuentes...
Información de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico, siempre deben respetarse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO). • Si no se siguen las instrucciones ni las advertencias, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones: •...
Page 41
Información de seguridad • Cuando la batería no esté en uso, guárdela lejos de objetos metálicos, como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión entre terminales. Provocar un cortocircuito entre los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
Page 42
Información de seguridad Batería y carga • Mantenga la fuente de alimentación y la estación de carga lejos de fuentes de calor (como placas térmicas). • Si conecta el aparato a una fuente de alimentación fuera del territorio de los Estados Unidos, coloque un adaptador con la configuración adecuada en el tomacorriente, si es necesario.
Información de cumplimiento Nombre del producto Aspiradora de superficies secas y mojadas, y accesorios Modelo de la aspiradora de superficies secas y mojadas: WD1S1A Modelo del producto Modelo de la fuente de alimentación: S036-1A256140HU Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
Page 44
Declaración de la FCC Advertencia Cualquier cambio o modificación de esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota: Este equipo se probó, y se demostró que cumple con los límites para los dispositivos digitales de clase B, en virtud de la sección 15 de las normas de la FCC.
Presentación del producto Cuerpo Limpiar Encendido Mango Cambiar idioma/Modo Pantalla LED Liberar tanque para agua limpia Tanque para agua limpia Liberar tanque para agua sucia Soporte Tanque para agua sucia Liberar protección de salpicaduras Cabezal de limpieza Protección de salpicaduras Rodillos traseros Rodillo frontal...
Page 46
Presentación del producto Accesorios Funciones de la pantalla Nivel de suciedad Nivel de batería Limpieza del rodillo Tanque para agua limpia vacío Error Tanque para agua sucia lleno Modo automático Modo de secado de pisos Modo MÁX. Base Cepillo de mantenimiento Fuente de alimentación Filtro...
Page 47
Presentación del producto Instalación de la base de carga Cómo armar la aspiradora 1. Inserte el extremo del mango en el cuerpo de la aspiradora 1. Conecte las partes superior e inferior de la base de carga como como se muestra hasta que haga un clic. Tenga en cuenta que se muestra, asegurándose de que queden firmes.
Notas: • Para evitar la corrosión, utilice solo la solución de limpieza suministrada por Roborock. Nota: No se puede utilizar el botón de encendido cuando la aspiradora se está cargando. • Para evitar deformar el tanque de agua, utilice solo agua fría.
Page 49
Instrucciones de uso Cómo apagar Cambio de modos Cuando la aspiradora esté en uso, presione el botón de encendido 1. Presione el botón “Cambiar idioma/Modo” para intercambiar entre para hacer que regrese al modo “En espera”. los modos Automático y MÁX. 2.
Page 50
Instrucciones de uso Cómo vaciar el tanque para agua sucia En espera y apagado 1. Presione el botón “Liberar tanque para agua sucia” y retire el tanque. Cuando la aspiradora se detenga, se pondrá en espera, y la pantalla 2. Sostenga con firmeza el mango con una mano y levante con mostrará...
Page 51
Instrucciones de uso Carga y autolimpieza Cómo activar o desactivar las alertas de voz * Active la autolimpieza después de cada uso. Coloque la aspiradora en posición vertical en la base de carga. El Presione a la vez los botones “Limpiar” y “Cambiar idioma/Modo” aviso de voz “Cargando”...
Mantenimiento de rutina Mantenimiento del producto 1. Solo utilice repuestos oficiales. Es posible que los servicios de mantenimiento incluidos en la garantía no estén disponibles si se utilizan repuestos no autorizados. Cómo limpiar los rodillos * Debe hacerlo una vez por semana. 2.
Page 53
Mantenimiento de rutina 5. Recorte los cabellos enredados que pueda haber y elimine 4. Sujete los rodillos traseros izquierdo y derecho con ambas toda suciedad incrustada con el cepillo de mantenimiento manos y alinéelos con el eje de los rodillos traseros. Haga girar que se proporciona.
Para obtener asistencia de posventa, comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente por: Batería de ion de litio de 22,2 V/4925 mAh Correo electrónico (EE. UU./fuera de Europa): support@roborock.com Batería Batería de ion de litio de 21,6 V/4600 mAh...
La aspiradora no se carga cuando está en la base. correspondiente del cuerpo de la aspiradora. • Use solo las soluciones de limpieza de Roborock con la aspiradora. No La limpieza crea muchas burbujas. agregue otras soluciones de limpieza al tanque de agua ni al piso.
Page 56
Address of Manufacturer: Room 1802, Building D1, Nanshan Zhiyuan, No.1001 Xueyuan Avenue, Changyuan community, Taoyuan Street, Nanshan District, Shenzhen, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at: Email (US/Non-Europe): support@roborock.com...