INSTALLAZIONE
Installazione fissa (Fig.1)
Fissare la staffa d'ancoraggio tubi guida
(1) al bordo vasca o ad una base solida,
posizionare sul fondo del pozzetto il
basamento d'accoppiamento (2) in modo
che le sporgenze coniche per l'innesto dei
tubi guida siano allineate alle sporgenze
della staffa d'ancoraggio. Contrassegnare
la posizione delle asole sul basamento e
misurare l'opportuna lunghezza dei tubi
guida, fissare saldamente il basamento sul
fondo del pozzetto e collegare il tubo di
mandata alla bocca.
Smontare la staffa d'ancoraggio, innestare
i tubi (3) nelle sporgenze sul basamento e
bloccarli al bordo vasca rimontando la
staffa di ancoraggio. Sollevare la pompa
con la catena da agganciare alla maniglia,
inserire il gancio guida (4) tra i due tubi e
calare lentamente. Assicurare la catena
alla staffa di ancoraggio tramite il grillo: è
opportuno che il gancio della catena sia
allineato col baricentro della pompa.
Stendere i cavi lungo il pozzetto evitando
che siano schiacciati o piegati, appenderli
infine alla staffa a bordo vasca.
1
Figura 1
INSTALLATION
Fixed installation (Fig.1)
Fix the guide tubes anchoring bracket (1)
to the edge of the tub or to a solid base,
place the coupling basement (2) on the
bottom and check by a plumb line that
the conical protrusions for inserting the
pipes are perpendicular to the juts of the
anchoring bracket.
Measure the length of the guide tubes by
marking the position of the slots on the
basement, then fix it to the bottom of the
tank and connect the delivery pipe to the
mouth. Remove the anchoring bracket,
insert the pipes (3) into the juts on the
base and block them at the edge of the
tank reassembling the anchoring bracket.
Using a chain hooked to the handle, lift
the pump, insert the guide hook (4)
between the two tubes and lower slowly.
With a shackle, secure the chain to
anchorage bracket: the hook of the chain
should be in line with the center of gravity
of the pump.
Spread cables along the tank to prevent
them from being crushed and folded,
then hang them on the bracket.
3
4
2
- 5 -
Installation fixe (Fig.1)
Fixez le support d'ancrage du tubes guides
(1) au bord du bassino u à une base
solide. Placer au fond du puits la base
d'acouplement (2) et vérifier que les
projections pour le couplage des tuyaux
sont perpendiculaires aux saillies de la
guide de fixation tubes guides.
Mesurez la longueur des tubes guides en
marquant la position des fentes sur la
base, fixez la base au fond du puits et
relier le tube d'envoi à l'entrée de la base.
Retirez le support d'ancrage, insérez les
tuyaux (3) dans les saillies sur la base et
bloquez les sur le bord du bassin, en
remontant le support d'ancrage.
En utilisant une chaîne fixée à la poignée,
soulevez la pompe, insérez le crochet de
guidage (4) entre les deux tubes et
abaissez lentement. À l'aide de la manille,
fixez la chaîne au support d'ancrage: le
crochet de la chaîne doit être aligné avec
le centre de gravité de la pompe.
Répartissez les câbles le long du puits en
évitant qu'ils ne soient écrasés ou pliés,
accrochez-les au support au bord.
Tasselli di fissaggio - Fixing bolts - Boulons de fixation
INSTALLATION