Manual BVS 21 ATEX E 069 X
2.
Normenkonformität
Die explosionsgeschützten Schaltgerätekombi-
nationenen SAeb/ SAec entsprechen den Anfor-
derungen der EN IEC 60079-0 und der EN IEC
60079-7. Sie wurden entsprechend dem Stand
der Technik und gemäss der ISO 9001:2015 ent-
wickelt, gefertigt und geprüft.
Die Steuerungen erfüllen ebenfalls die An -
forderungen der Industrienormen EN 61439-1
(Niederspannungs-Schaltgerätekombinationen
bzw. EN 60204-1 (Elektrische Ausrüstung von
Maschinen).
3.
Technische Daten
3.1
Kennzeichnung
II 2(1)G Ex eb
[ia Ga] IIC T6, T5, T4 Gb
1
II 2G
Ex eb
[ib] IIC T6, T5, T4 Gb
1
II 3(1)G Ex ec
[ia Ga] IIC T6, T5, T4 Gc
1
II 3(2)G Ex ec
[ib Gb] IIC T6, T5, T4 Gc
1
3.2
Steuerkästen mit explosions-
geschützten Einbauteilen
EN 60079-1
Druckfeste Kapselung «d»
EN IEC 60079-7 Geräteschutz durch erhöhte
Sicherheit «e»
EN 60079-11
Geräteschutz durch Eigen -
sicherheit «i»
EN 60079-18
Konstruktion, Prüfung und
Kenn zeichnung elektrischer
Betriebsmittel mit der
Schutzart Vergusskapselung
«m»
3.3
Bescheinigungen
3.2.1 EU-Baumusterprüfbescheinigung
BVS 21 ATEX E 069 X
3.2.2 IECEx Scheme
IECEx BVS 21.0075X
3.3
Gehäuseschutzgrad
Mindestschutzart IP 66
1
Wahlweise kann die Kennzeichnung um die Zündschutzart
gesondert bescheinigter Komponenten ergänzt werden, bei-
spielsweise «d», «e», «ma/mb», und/oder «ia/ib».
Edition October 2021
Copyright
2.
Conformité aux normes
Les ensembles d'appareillage antidéflagrante
SAeb/ SAec sont conformes aux normes EN
IEC 60079-0 et EN EIC 60079-7. Ils ont été
développés, fabriqués et testés selon l'état
actuel de la technique et conformément à la nor-
me ISO 9001:2015.
Ces dispositifs répondent également aux exi-
gences de la norme industrielle EN 61439-1
(Ensemble d'appareillage à basse tension), à
savoir EN 60204-1 (Équipement électrique des
machines).
3.
Caractéristiques techniques
3.1
Marquage
II 2(1)G Ex eb
[ia Ga] IIC T6, T5, T4 Gb
1
II 2G
Ex eb
[ib] IIC T6, T5, T4 Gb
1
II 3(1)G Ex ec
[ia Ga] IIC T6, T5, T4 Gc
1
II 3(2)G Ex ec
[ib Gb] IIC T6, T5, T4 Gc
1
3.2
Coffret de commande avec composants
antidéflagrants intégrés
EN 60079-1
Enveloppes antidéflagrantes
«d»
EN IEC 60079-7 Protection de l'équpment par
sécurité augmentée «e»
EN 60079-11
Protection de l'équipment par
sécurité intrinsèque «i»
EN 60079-18
Construction, essais et mar-
quage des matériels élec-
triques du type de protection
par encapsulage «m»
3.3
Certification
3.2.1 Certificat d'essai de type UE
BVS 21 ATEX E 069 X
3.2.2 IECEx Scheme
IECEx BVS 21.0075X
3.4
Indice de protection de l'enveloppe
Indice minimal IP 66
1
Le marquage peut être complété par le mode de protection
des composants certifiés séparément, par exemple «d», «e»,
«ma/mb», et/ou «ia/ib».
thuba Ltd., CH-4002 Basel
Switzerland
4