Schéma de raccordement électrique
Le fil jaune-vert est déstiné à la prise du circuit
de protection (PE). Les trois phases (noir) peu-
vent être connectées au choix à L1, L2 et L3 (Les
travaux sur le système électrique doivent unique-
ment être effectués par un électricien qualifié)
Attention!!!
Les machines à souder avec une prise triphasée doivent être raccordées exclusivement
par un électricien qualifié!
3. NOM ET FONCTIONS DES DIFFÉRENTES PARTIES
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
!
ATTENTION
Si un générateur électrique est utilisé, coupez impérativement l'alimentation de
l'appareil lorsque vous allumez le générateur.
Mise en marche et arrêt avec l'interrupteur d'alimentation:
Sur la position „ON « l'appareil est allumé.
Sur la position „OFF « l'appareil est hors circuit.
FR
À propos de l'alimentation en courant
Entrée
de gaz
Rev. 02.03.2017
82
82
4. RACCORDEMENTS FACE AVANT
S-DIGITRON 200P
S-DIGITRON 250P
S-DIGITRON 300P
Fiche d'alimentation
1
•
Si le câble d'alimentation est branché, assurez une connexion fiable.
Mise à la terre
2
•
Veuillez utiliser une mise à la terre fiable.
Raccordement pour le gaz
3
•
Veillez à ce que l'insertion soit aisée et fluide
Ventilateur
4
•
Veillez à ce que celui-ci ne soit pas couvert par des objets.
5. OPERATION PANEL
Rev. 02.03.2017
FR
1 Terminal to electrode holder/TIG
welding gun
•
Reliably connects with the electrode
holder/TIG welding gun
2 Aviation socket
•
Connects with the cable of the con-
trol switch of the welding gun
3 Water-passing fast plug
•
Reliably connects with the connec-
tor of the TIG welding gun
4 Terminal to parent metal
•
Reliably connects with the cable of
the parent metal.
83