To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. Please retain the product model name and SKU...
English abnormal symptoms, immediately stop your defective, contact your dealer. workout and consult a physician. - Always fully unwind the mains cable. - To avoid muscular pain and strain, start each - Do not run the mains cable underneath the workout by warming up and finish each workout equipment.
• The machine is the most stable when all support feet are turned fully in. Therefore We at Tunturi hope you enjoy many years of start to level the machine by turning all enjoyable use from your fitness trainer. However,...
English Declaration of the manufac- turer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 89/336/EEC. The product therefore carries the CE label. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU- Code des Produkts für einen Schnellabgleich...
Deutsch mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder überschreitet. motorischer Behinderung verwendet wird, - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit oder wenn nicht genügend Erfahrung und Ihrem Händler zu sprechen. Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrensituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen Elektrische Sicherheit klare Anweisungen geben oder den Gebrauch...
Deutsch Gebrauch Verpackungsinhalt (Abb� B & C) - Die Verpackung enthält die in Abb. B Einstellen der Stützfüße dargestellten Teile. - Die Verpackung enthält die Befestigungsteile Das Gerät hat 2 Stützfüße. Steht das Gerät nicht gemäß Abb. C. Siehe Abschnitt stabil, kann es mit den Stützfüßen eingestellt “Beschreibung”.
Befestigen Sie den Transformator am Trainer bevor Sie diese in der Steckdose stecken. • Entfernen sie immer das Netzkabel wenn der Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Trainer nicht benutzt wird. Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG.
Page 22
Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
Français personnes chargées de leur sécurité doivent Sécurité électrique leur fournir des instructions explicites ou superviser leur usage de l’équipement. (Uniquement pour les équipements à alimentation - Avant de commencer vos exercices, effectuez électrique) un bilan de santé auprès d’un médecin. - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou - Avant usage, assurez-vous toujours que la sentez d’autres symptômes normaux pendant...
Français - Tournez les pieds de support, selon les besoins, Contenu de l’emballage (fig� B & C) pour placer l’équipement en position stable. - L’emballage contient les pièces illustrées en ‼ NOTE fig. B. - L’emballage contient les fixations illustrées en •...
Informations supplémentaires Élimination des emballages Les réglementations gouvernementales nous Tunturi Fitness BV déclare que le produit est demandent de réduire la quantité de matériaux conforme aux directives et normes suivantes : EN déposés dans les décharges. C’est pour cela que 957 (HB), 89/336/CEE.
Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/ nl voor alle productinformatie. Bewaar de modelnaam en de SKU-code van...
Nederlands personen die verantwoordelijk zijn voor hun Elektrische veiligheid veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies geven of toezicht houden op het gebruik van (Uitsluitend voor toestellen met elektrisch het toestel. vermogen) - Laat uw gezondheid door een arts controleren voordat u met uw training begint. - Controleer voor gebruik altijd of de - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere netspanning gelijk is aan de spanning op het...
Nederlands ‼ LET OP ‼ LET OP • Raadpleeg uw dealer als een onderdeel • Het toestel is het meest stabiel wanneer ontbreekt. alle steunvoeten volledig zijn ingedraaid. Nivelleer het toestel eerst door alle steunvoeten volledig in te draaien alvorens de nodige steunvoeten uit te draaien om het Assemblage (fig�...
Verklaring van de fabrikant Aanvullende informatie Afvoeren van verpakkingsmateriaal Overheids-richtlijnen geven aan dat we Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product de hoeveelheid afvalmateriaal afgevoerd voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: naar stortplaatsen moeten verminderen. EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is Daarom vragen we u al het afvalmateriaal derhalve voorzien van het CE-label.
Page 30
Italiano Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
Italiano - L’utilizzo massimo è limitato fino a 2 ore al Sicurezza elettrica giorno - L’uso di questo apparecchio da parte di (valido solo per apparecchi elettrici) bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di - Prima dell’uso, verificare sempre che la esperienza e di competenze può...
Italiano Utilizzo Contenuto dell’imballaggio (fig� B & C) Regolazione dei piedi di supporto - L’imballaggio contiene i componenti illustrati L’apparecchio è dotato di 2 piedi di supporto. Se nella fig. B. l’apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i - L’imballaggio contiene gli elementi di fissaggio piedi di supporto.
• Staccare sempre il cavo di alimentazione quando la macchina non viene usata. Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul Informazioni aggiuntive prodotto è...
Page 34
Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto.
Español - Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte Seguridad eléctrica con un médico para comprobar su estado de salud. (Aplicable sólo para máquinas con limitación - Si experimenta nauseas, mareos u otros eléctrica) síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico.
Español Package contents (fig� B & C) - El paquete contiene los elementos que se Ajuste de los pies de soporte muestran en la fig. B. - El paquete contiene los elementos de fijación La máquina está equipada con 2 pies de soporte. que se muestran en la fig.
Quite siempre el cable de alimentación Declaración del fabricante cuando • no utilice la máquina. Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Por tanto, el producto Información adicional dispone de marcado CE.
Page 38
Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU- kod för en snabb matchning när du söker i...
Svenska - Innan du påbörjar din träning, uppsök en läkare skadad, kontakta din återförsäljare. som kan kontrollera din hälsa. - Rulla alltid ut strömkabeln helt. - Om du upplever illamående, yrsel eller andra - Dra inte strömkabeln under utrustningen. Dra onormala symptom, avsluta genast din träning inte strömkabeln under en matta.
Bortskaffande av uttjänt redskap stödfötter vrids helt inåt. örja därför att placera maskinen helt plant genom att vrida Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig alla stödfötter helt inåt, innan du vrider ut de användning av ditt träningsredskap. Men det nödvändiga stödfötterna för att stabilisera...
Ägargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning. Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv:...
Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http:// manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi. com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen We are proud to be tietokantamme hausta.
Suomi lääkäriin terveystarkastusta varten. virtajohtoa maton alle. Älä laita virtajohdon - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai päälle mitään esineitä. muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi - Varmista, ettei virtajohto roiku pöydän kulman harjoitus ja ota yhteys lääkäriin. yli. Varmista, ettei virtajohtoon voi vahingossa - Vältä...
Ohjaustangon säätö näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa Ohjaustanko voidaan säätää käyttäjän pituuden ja vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New harjoitusasennon mukaisesti. Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa - Löysää ohjaustangon säätönuppia. käyttöympäristössä. Kunkin laitteen sallittu - Siirrä...