Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

FitCycle 30
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
20 - 29
30 - 41
42 - 52
53 - 65
66 - 76
77 - 87
88 - 97
98 -107
HuomioB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi FitCycle 30

  • Page 1 FitCycle 30 User manual 20 - 29 Benutzerhandbuch 30 - 41 Manuel de l’utilisateur 42 - 52 Gebruikershandleiding 53 - 65 Manuale d‘uso 66 - 76 Manual del usuario 77 - 87 Bruksanvisning 88 - 97 Käyttöohje 98 -107 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,...
  • Page 3 FitCycle 30...
  • Page 4 FitCycle 30...
  • Page 5 FitCycle 30 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 FitCycle 30...
  • Page 7 FitCycle 30...
  • Page 8 FitCycle 30...
  • Page 9 FitCycle 30...
  • Page 10 FitCycle 30 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 11 FitCycle 30 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 12 FitCycle 30...
  • Page 13 FitCycle 30...
  • Page 14: Table Des Matières

    - Do not use or store the equipment in humid Welcome to the world of Tunturi! surroundings. The air humidity must never be Thank you for purchasing this piece of Tunturi more than 80%. equipment. Tunturi offers a wide range of home...
  • Page 15: Assembly Instructions

    English - Wear appropriate clothing and shoes. Workouts - Keep clothing, jewellery and other objects away from the moving parts. - Make sure that only one person uses the The workout must be suitably light, but of long equipment at a Time. The equipment must not duration.
  • Page 16: Heart Rate

    English HEART RATE moist and constantly touching the hand pulse sensors. If the skin is too dry or too moist, the pulse rate measurement will become less MAXIMUM accurate. TARGET ZONE 85 % 70 % Maximum heart rate COOL DOWN (during training) The maximum heart rate is the highest heart rate This stage should last for a minimum of 12...
  • Page 17: Adjusting Resistance

    English ‼ NOTE Adjusting the vertical seat position The vertical seat position can be adjusted by • The console switches to standby mode when setting the seat tube to the required position. the equipment is not used for 4 minutes. With the leg almost straight, the arch of the foot must touch the pedal at its lowermost point.
  • Page 18: Explanation Of Buttons

    English - The monitor will automatically start calculating Explanation of buttons when you start to exercise and will stop MODE calculating when you stop exercising for 4 - Press MODE button to select console functions; seconds . Time, Speed, Dist, ODO, Cal. & Pulse - Push and hold for 4 seconds to reset: Time, Count, Dist &...
  • Page 19: Transport And Storage

    Warranty coverage Under no circumstances shall Tunturi New Fitness BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature arising out of any use or inability to use this...
  • Page 20: Warranty Limitations

    New Fitness BV. The warranty shall apply only under conditions of normal, recommended use of the product as described in the Owner’s Manual Tunturi New Fitness BV declares that the product and providing that Tunturi New Fitness BV’s is in conformity with the following standards and instructions for installation, maintenance and use directives: EN 957 (HC), 89/336/EEC.
  • Page 21: Warnhinweise Zur Sicherheit

    Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Index Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com.
  • Page 22: Montageanleitungen

    Deutsch ‼ HINWEIS das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht erkälten. • Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an Ihren - Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen Händler. mit Umgebungstemperaturen zwischen 10°C~35°C/ 50°F~95°F. Lagern Sie das Gerät nur in Umgebungen mit einer Zusammenbau (Abb.
  • Page 23: Trainingsanleitung

    Deutsch Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessernder Die Abkühlungs-Phase Fitness können Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden. Die Wirksamkeit Sie dient der Entspannung Ihres Herz- Ihrer Übungen kann durch Überwachung der Kreislaufsystems und Ihrer Muskeln. Dabei werden Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen die Aufwärmübungen wiederholt, reduzieren Sie werden.
  • Page 24: Gebrauch

    Deutsch Maximale Herzfrequenz zur Stabilisierung der Maschine wieder (während des Trainings) herausdrehen. Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Réglage de la positionSitzposition Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen Folgende Formel wird zur Berechnung der des Sitzrohrs auf die erforderliche Position durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz eingestellt werden.
  • Page 25: Funktionen Und Bedienung

    Deutsch ‼ HINWEIS für eine medizinische Behandlung verwendet • Die Konsole schaltet in den Standby-Modus, werden. wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht verwendet wird. Erläuterung der Schalter MODE Funktionen und bedienung - Drücken Sie die Taste MODE, um die Scan Konsolenfunktionen auszuwählen: Time, Speed, Automatisch Scannen der Funktionen für: Time,...
  • Page 26: Zusätzliche Notizen

    Deutsch ‼ NOTE Störungen und Fehlfunktionen • Total Count kann nur bei einem Batterieaustausch zurückgesetzt werden. Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten. In den meisten Fällen ist es ausreichend, das defekte Teil Zusätzliche Notizen zu erneuern.
  • Page 27: Zusätzliche Informationen

    Einflussmöglichkeiten hervorgerufen wurden. Die Garantie gilt nur für den ursprünglichen Eigentümer und nur in den Ländern, in denen es einen von der Tunturi New Fitness BV autorisierten Importeur gibt. Die Garantie gilt nicht für solche Fitnessgeräte oder Teile, an denen ohne Zustimmung der Tunturi New Fitness BV Veränderungen vorgenommen worden sind.
  • Page 28: Herstellererklärung

    Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäße, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jedweder Garantieanspruch. Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 01-2017...
  • Page 29: Vélo Vertical

    Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! sont trouvées. Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi.
  • Page 30: Instructions De Montage

    Français ‼ NOTE - Utilisez l’équipement uniquement dans des environnements correctement ventilés. • Si une pièce manque, contactez votre N’utilisez pas l’équipement dans des endroits revendeur. exposés aux courants d’air afin de ne pas vous enrhumer. - Utilisez l’équipement uniquement à une Assemblage (fig.
  • Page 31: Instructions D'entraînement

    Français Phase de refroidissement accroissez progressivement la vitesse et la résistance. L’efficience de votre exercice est Cette étape a pour objectif de laisser votre mesurable en suivant votre fréquence cardiaque système cardiovasculaire et vos muscles reprendre et votre pouls. leur rythme normal. Il s’agit d’une répétition de l’exercice d’échauffement.
  • Page 32: Usage

    Français Fréquence cardiaque maximum support vers l’intérieur avant de sortir les (durant l’exercice) pieds de support requis pour stabiliser la La fréquence cardiaque maximum est la fréquence machine la plus élevée qu’une personne peut atteindre Réglage de la position verticale de la selle en toute sécurité...
  • Page 33: Explication Des Fonctions À L'écran

    Français • Séchez la surface de la console dès qu’elle est couverte de gouttes de sueur. Additionne automatiquement les Calorie brûlées • Ne vous appuyez pas sur la console. pendant l’entraînement. • Touchez l’affichage uniquement avec le bout ‼ NOTE du doigt.
  • Page 34: Remarques Suplementaires

    Français • Une fois l’objectif atteint, la console va vous Remplacement des piles (Fig E ) l’indiquer par 4 signaux acoustiques. La valeur atteinte va à présent augmenter à La console comporte 2 piles AA sur sa partie partir de “0”. arrière.
  • Page 35: Informations Supplémentaires

    Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra Données techniques des éventuels dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature...
  • Page 36: Déclaration Du Fabricant

    à changer. Seules les réparations sous garantie effectuées par un revendeur ou par le distributeur agréé Tunturi seront prises en charge. Le non- respect des instructions décrites dans le Manuel de l’Utilisateur entraînera l’annulation de la garantie.
  • Page 37: Fietstrainer

    De originele Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Engelse tekst blijft leidend. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines en Inhoud accessoires.
  • Page 38: Montage Instructies

    Nederlands ‼ LET OP - Gebruik het toestel alleen in een omgeving met een omgevingstemperatuur tussen 10°C~35°C/ • Raadpleeg uw dealer als een onderdeel 50°F~95°F.. Berg het toestel alleen op bij een ontbreekt. omgevingstemperatuur tussen 5°C~45°C/ 41°F~113°F. - Gebruik het toestel niet in een vochtige Assemblage (fig.
  • Page 39: Instructies

    Nederlands bloedvaten te sterk belast worden. Naarmate uw oefeningen. Forceer uw spieren niet tijdens het conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand stretchen. geleidelijk worden verhoogd. De doelmatigheid Naarmate u fitter wordt, moet u langer en harder van uw training kan worden gemeten door uw trainen.
  • Page 40: Gebruik

    Nederlands Beginner verhogen en tegen de klok in (- richting) om de 50-60% van de maximale hartslag weerstand te verlagen. Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende patiënten en personen die De schaalverdeling boven de knop (1-8) helpt lange tijd niet getraind hebben. Train minstens u bij het vinden en opnieuw instellen van een drie keer per week, 30 minuten per keer.
  • Page 41: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Time - Telt automatisch de trainingstijd op terwijl u Stel de waarden in voor: Time, Count, Dist & traint. Calorie, wanneer de scanmodus niet actief is. - Druk op SET om uw doelen in te voeren. Speed - Druk op MODE om het doel te selecteren - Hier ziet u de huidige snelheid.
  • Page 42: Aanvullende Opmerkingen

    Nederlands defecte onderdeel te vervangen. Aanvullende opmerkingen - Als het toestel niet goed werkt, neem dan - Als het display onduidelijk is of helemaal niets onmiddellijk contact op met de dealer. aangeeft, vervangt u de batterijen. - Geef het modelnummer en serienummer - De monitor wordt automatisch uitgeschakeld van het toestel op aan de dealer.
  • Page 43: Technische Gegevens

    De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen montage van het toestel vereisen. Dit soort dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de maatregelen zijn bijv. vervanging van monitoren, door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel pedalen of andere vergelijkbare eenvoudige...
  • Page 44: Verklaring Van De Fabrikant

    Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label.
  • Page 45: Cyclette Verticale

    Tunturi. Tunturi offre un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la Indice famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.
  • Page 46: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo illustrati nella fig. C. Consultare la sezione stretching al termine dell’allenamento. “Descrizione”. - L’apparecchio è adatto esclusivamente per un ‼ NOTA uso in interni. L’apparecchio non è idoneo per un uso all’aperto. • Se una parte manca, contattare il rivenditore.
  • Page 47: Istruzioni Per L'esercizio

    Italiano Tono muscolare Istruzioni per l’esercizio Per tonificare i muscoli mentre siete sul vostro L’utilizzo del vostro fitness trainer vi darà diversi fitness trainer dovrete impostare la resistenza benefici, migliorerà la vostra forma fisica, tono abbastanza alta. Questo sforzerà di più i muscoli muscolare e, insieme a una dieta con le calorie delle vostre gambe e potrebbe voler dire che sotto controllo, vi aiuterà...
  • Page 48: Utilizzo

    Italiano Principianti Regolazione della resistenza 50-60% della massima frequenza cardiaca Adatta per persone in fase di dieta dimagrante, Per aumentare o diminuire la resistenza, ruotare la principianti, convalescenti e per chi non fa manopola di regolazione nella parte superiore del esercizio da molto tempo.
  • Page 49: Spiegazione Delle Funzioni Di Visualizzazione

    Italiano Spiegazione delle funzioni di visua- Tasto funzionale MODALITÀ lizzazione - Premere il tasto MODALITÀ per selezionare le Scan funzioni della console; Time, Speed, Dist, ODO, - Effettua la scansione automatica per ogni Cal. & Pulse modalità in sequenza ogni 6 secondi.( Time, - Per resettare, tenere premuto per 4 secondi: Count, ODO, Dist, RPM &...
  • Page 50: Note Aggiuntive

    Italiano difettosi. Note aggiuntive - Se l’apparecchio non funziona correttamente, • Se la visualizzazione non è netta o non contattare immediatamente il ivenditore. vengono mostrati valori, sostituire le - Fornire il numero di modello e il numero batterie. di serie dell’apparecchio al rivenditore. •...
  • Page 51: Dati Tecnici

    La garanzia riguarda solo il proprietario Larghezza originario dell’attrezzo ed è in vigore solo in quei inch 19.7 paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato. Altezza La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi inch 64.2...
  • Page 52: Dichiarazione Del Fabbricante

    Italiano Dichiarazione del fabbrican- Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 53: Bicicleta Estática

    Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas Índice elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com.
  • Page 54: Instrucciones De Montaje

    Español - Utilice la máquina únicamente en lugares con Montaje (fig. D) una temperatura ambiente entre +15°C~+35°C ⚠ ADVERTENCIA / 59°F~95°F. Almacene la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre • Monte la máquina en el orden indicado. +5°C~+45°C / 41°F~113°F..
  • Page 55: Ejercicio Instrucciones

    Español entrenamientos durante la semana. Ejercicio Instrucciones Tonificación muscular El uso de su entrenador le aportará muchas ventajas, mejorará su tono físico, tonificará los Si quiere tonificar los músculos mientras trabaja músculos y, combinado con una dieta con un con el aparato, deberá ajustar la resistencia en un consumo controlado de calorías, le ayudará...
  • Page 56: Uso

    Español Principiante Ajuste de la resistencia 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que Para aumentar o disminuir la resistencia, gire la cuidan la línea, convalecientes y personas que perilla de ajuste situada en la parte superior del no han hecho ejercicio en mucho tiempo.
  • Page 57: Explicación De Las Funciones De Pantalla

    Español Explicación de las funciones de Explicación de los botones MODE pantalla - Pulse el botón MODE para seleccionar las Scan funciones de la consola; Time, Speed, Dist, - Explora automáticamente las funciones de: ODO, Cal. & Pulse Time, Count, ODO, Dist, RPM & Cal. - Pulse y mantenga pulsado durante 4 segundos - Cada función se mantiene en pantalla durante para restablecer: Time, Count, Dist &...
  • Page 58: Funcionamiento

    Eliminación al final de la vida util A pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar defectos y fallos ebidos Desde Tunturi esperamos que disfrute de su a piezas individuales. En la mayoría de los casos, equipo de entrenamiento durante muchos años.
  • Page 59: Datos Técnicos

    Estos procedimientos son, por ejemplo, de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para el cambio de contadores, pedales o de otras dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de piezas simples similares.
  • Page 60: Declaración Del Fabricante

    Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 61: Upprätt Cykel

    översättningsfel. Den engelska Välkommen till Tunturi Fitness värld! originaltexten råder. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och Index roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
  • Page 62: Monteringsanvisningar

    Svenska ⚠ OBS. - Använd inte och förvara inte utrustningen i fuktig miljö. Luftfuktigheten får aldrig överstiga • Placera utrustningen på en stabil och jämn 80%. yta. - Använd endast utrustningen för dess avsedda • Placera utrustningen på en skyddande grund ändamål.
  • Page 63: Hjärtfrekvens

    Svenska Viktminskning aktivitet. Den minskar även risken för kramp och muskelskada. Det är tillrådligt att göra Den viktigaste faktorn här är hur mycket du några stretchövningar som visas nedan. Varje anstränger dig. Ju hårdare och längre du tränar, stretchövning ska hållas i ungefär 30 sekunder. desto fler kalorier bränner du.
  • Page 64: Användning

    Svenska Användning Panel (fig. F) Justera stödfötterna Utrustningen är utrustad med 2 stödfötter. Om utrustningen inte är stabil, kan tödfötterna justeras.. - Vrid stödfötterna för att placera utrustningen i en stabil position. - Vrid åt låsmuttrarna för att låsa stödfötterna. ‼...
  • Page 65: Funktionsknapp

    Svenska Dist SPEED ( max. 99,9 Km/h) Avstånd eller engelska mil) under träningen. DIST + 0,5KM ( 0,5KM ~ 99,50Km ) Indikerar parametrar i meter. ( max. 999,9 Km) CAL + 1 ( 1 ~ 999 ) Pulse PULSE + 1 ( 40 ~ 240 ) Visar aktuell puls, om den mäts.
  • Page 66: Byta Ut Batterier (Fig E )

    Bortskaffande av uttjänt redskap enstaka delar. I de flesta fallen räcker det med att byta ut den felaktiga delen. Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig - Om utrustningen inte fungerar korrekt, kontakta användning av ditt träningsredskap. Men det omedelbart återförsäljaren.
  • Page 67: Garanti

    Ägargarantin är giltig endast om Tunturis Försäkran från tillverkaren träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning. Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: Garantivillkor EN 957 (HC), 89/336/EEG.
  • Page 68: Turvallisuusvaroitukset

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Sisältö...
  • Page 69: Kokoamisohjeet

    Suomi ‼ ILMOITUS Älä käytä laitetta muihin, kuin tässä käyttöoppaassa esitettyihin tarkoituksiin. • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, - Älä käytä laitetta, jos sen jokin osa on pane tämän tuotteen mukana toimitetut vaurioitunut tai viallinen. Jos osa on vaurioitunut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten. tai viallinen, ota yhteys jälleenmyyjään.
  • Page 70: Lihasten Kiinteytys

    Suomi venyttelyharjoituksen alla olevan kuvan mukaisesti. jos harjoittelisit kunnon kohentamiseksi, vaikka Jokaisen venytyksen tulisi kestää noin 30 sekuntia. tavoite on nyt toinen. Älä tee venytyksiä väkisin tai nykäisten - jos tunnet kipua, LOPETA. Syke Harjoitteluvaihe Pulssinopeuden mittaus Tämä on se vaihe, jossa ponnistelet. Säännöllisen (käsipulssianturit) harjoittelun tuloksena jalkojesi lihakset tulevat joustavammiksi.
  • Page 71: Käyttö

    Suomi Käyttö Ohjauspaneeli (kuva. F) Tukijalkojen säätäminen Laite on varustettu 2 tukijalalla. Tukijalkoja voidaan säätää, jos laite ei ole vakaa. - Käännä tukijalkoja tarpeen mukaan, jotta laite on vakaasti lattialla. - Lukitse tukijalat kiristämällä lukkomutterit. ‼ ILMOITUS • Laite on vakain, kun kaikki tukijalat on kierretty täysin sisään.
  • Page 72: Toimintopainike

    Suomi Dist seuraavan valinnaisen tavoitteen, jonka arvon Harjoituksen matka. haluat asettaa. Ilmaisee parametrit metreinä. TIME + 1 min ( 1 ~ 99) SPEED ( max. 99,9 Km/h) Pulse DIST + 0,5KM ( 0,5KM ~ 99,50Km ) Näyttää senhetkisen sykkeen, jos syke mitataan ( max.
  • Page 73: Paristojen Vaihto (Kuva E )

    Suomi - Puhdista laite pehmeällä, imukykyisellä - Seisokaa laitteen edessä sen kummallakin kankaalla jokaisen käytön jälkeen. puolella ja tarttukaa tiukasti kiinni käsitangoista. - Tarkista säännöllisesti kaikkien ruuvien ja Nostakaa laitetta siten, että laitteen takapää on mutterien olevan tiukasti kiinni. pyörillä. Siirtäkää laite ja laskekaa se varovasti - Voitele nivelet tarvittaessa.
  • Page 74: Takuu

    Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua. Teknisiä mukaisessa käytössä edellyttäen, että Tunturin tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. asennus-, huolto- ja käyttöohjeita on noudatettu. Tunturi New Fitness BV:n ja Tunturin jälleenmyyjät eivät vastaa virheistä, jotka aiheutuvat heidän vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella olevista seikoista. Takuu on voimassa vain niissä...
  • Page 75 FitCycle 30 22 21...
  • Page 76 FitCycle 30...
  • Page 77 FitCycle 30 Description Specs Main frame Front stabilizer Set Incl. #4 Rear stabilizer Set Incl. #5 End cap for front stabilizer End cap for rear stabilizer Carriage bolt M8*60 Curved washer Domed nut Allen screw M8*16 Normal Knob Left pedal...
  • Page 78 FitCycle 30 Sensor wire Crank 39 L Chain cover L 39 R Chain cover R Self-tapping screw Self-tapping screw 15mm Belt pulley BB Set Magnet assembly Bushing Bolt M8*55 Belt Sensor bracket Hex head bolt M6*25 Hex head nut Spring...
  • Page 80 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20190725...

Table des Matières