Titan Performance Série Mode D'emploi
Titan Performance Série Mode D'emploi

Titan Performance Série Mode D'emploi

Groupe de projection à haute pression
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D
F
NL
Betriebsanleitung
Mode d'emploi .................p. 22
Performance Series
Gebruiksaanwijzing ........ p. 44
460e
Airless Hochdruck-Spritzgerät
Groupe de projection à haute pression
Airless Hogedrukspuitinstallatie
Edition 2 / 2015
0532 821D
Ausgabe
Uitgave

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan Performance Série

  • Page 1 Betriebsanleitung Mode d’emploi ....p. 22 Performance Series Gebruiksaanwijzing ..p. 44 460e Airless Hochdruck-Spritzgerät Groupe de projection à haute pression Airless Hogedrukspuitinstallatie Edition 2 / 2015 0532 821D Ausgabe Uitgave...
  • Page 2 Traduction du mode d’emploi original Attention! Danger de blessure par injection de produit! Les groupes “Airless” produisent des pressions de projection extrêmement élevées. Ne jamais exposer les doigts, les mains ou d’autres parties du corps au jet! Ne jamais diriger le pistolet vers soi, vers d’autres personnes ou vers des animaux.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Page Page Dépannage .....................32 Prescriptions de sécurité pour la projection Airless ..24 ............24 Entretien....................33 ................25 ...................33 ..............33 ammes) ....................25 Réparations du matériel ..............33 Généralités d’utilisation ..............26 ................33 ................26 ..........34 Produits de revêtement ..............26 11.3 Garnitures ....................35 11.4 Remplacement du moteur ..............36 Description du matériel ..............26 ........36 .................26...
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Pour La Projection Airless

    Danger de blessure par injection de produit! Un exibles à haute pression d‘origine de Titan. courant de liquide à haute pression produit par cet équipement peut percer la peau et les tissus sous- cutanés, et entraîner des blessures graves ou une...
  • Page 5: Charge Électrostatique (Production D'étincelles Ou De Ammes)

    tuyau au besoin). Les vapeurs in ammables sont souvent plus raccords du tuyau. avec une pression de pompe faible, et une fois la buse de Sécurité en électricité revêtement. DANGER — Les travaux ou réparations sur l‘équipement électrique doivent être con és uniquement à...
  • Page 6: Généralités D'utilisation

    éviter la formation de bulles d’air dans le produit qui pourraient entraîner des arrêts de Le Titan Performance Series 460e est vendu dans fonctionnement. di érentes con gurations. Tous les renseignements fournis dans le présent manuel s’appliquent à toutes Viscosité...
  • Page 7: Légende De L'illustration Performance Series 460E

    Légende de l’illustration Performance Series 460e 1 Pistolet de projection position verticale du levier - PRIME (k circulation) 3 Tuyau de retour positon horizontale du levier - SPRAY (p projection) 5 Support des garnitures) Illustration Performance Series 460e Performance Series 460e...
  • Page 8: Transport Par Véhicule

    Mise en service Caractéristiques techniques Flexible à haute pression, pistolet de Tension projection et huile de balayage produit ( g. 2, pos. 2). Courant maximal absorbé 2, pos. 4). 5,5 A 12 A fuites de produit. Cordon d’alimentation Page 68 Puissance absorbée 900 Watt Pression de service maximale...
  • Page 9: De Revêtement

    (k circulation). Le raccordement doit être pourvu d‘un dispositif de protection contre (p projection). Dans le programme d’accessoires Titan, vous trouverez des dispositifs électriques mobiles de protection des personnes que vous pouvez également utiliser avec d’autres appareils électriques. sans interruption.
  • Page 10: Technique De Projection

    Le risque d‘endommagements s‘accroît dans le cas des vieux exibles à haute pression. Titan recommande de remplacer le exible à haute pression au bout de 6 ans.
  • Page 11: Nettoyage Du Groupe (Mise Hors Service)

    Nettoyage du groupe (mise hors Filtre d’aspiration service) Des ltres propres assurent toujours un débit maximum, une pression de projection constante ainsi qu’un fonctionnement correct du matériel. nettoyage correspondant. (p projection). En cas de produits à base de solvant, le récipient doit être mis à...
  • Page 12: Nettoyage Du Pistolet Airless

    Nettoyage du pistolet Airless Tamis de crosse dans le pistolet Airless ( g. 7) Démontage Montage 2. Visser la crosse (2) dans le corps et serrer. Dépannage Remède Défaut Cause possible Absence de secteur. Tourner le bouton pour augmenter la pression. Remplacer (p projection).
  • Page 13: Entretien

    2 mm. Le risque d‘endommagements s‘accroît dans le cas des vieux exibles à haute pression. Titan recommande de remplacer le exible à haute un nouveau corps de vanne complet (4) dans le carter de la pression au bout de 6 ans.
  • Page 14: Clapet D'admission Et De Refoulement

    11.2 Clapet d’admission et de refoulement ( g. 10, pos. 1). couvercle. basse. Danger de contusion – ne pas mettre les doigts ou un outil entre les parties en mouvement. 3. Tirer la che de la prise de secteur. sur la pompe de produit. 11.3 Garnitures Démontage (Fig.
  • Page 15 Coupez le lm étirable au moyen de ciseaux. Ne coupez pas le lm étirable avec un couteau universel étant donné que cela pourrait endommager les Attention joints toriques. haut. pompe. Assurez-vous que le piston est inséré précisément par le milieu de la garniture d’étanchéité supérieure et inférieure.
  • Page 16: Remplacement Du Moteur

    Remplacement des roues d’engrenage La procédure suivante doit être e ectuée au centre La procédure suivante doit être e ectuée au centre de service autorisé Titan uniquement. de service autorisé Titan uniquement. Retirez le carter de moteur (2). Retirez le carter de moteur (2).
  • Page 17: Remplacement Du Manocontacteur/Transducteur

    Réinitialisation de la synchronisation du monocontacteur La procédure suivante doit être e ectuée au centre de service autorisé Titan uniquement. La procédure suivante doit être e ectuée au centre de service autorisé Titan uniquement. Si le pulvérisateur perd tout ajustement de pression, ou s’il y a une fuite de l’avant du pulvérisateur, le...
  • Page 18: Remplacement Du Circuit Imprimé

    11.8 Remplacement du circuit imprimé La procédure suivante doit être e ectuée au centre de service autorisé Titan uniquement. bar. Retirez le carter de moteur (2). bouton de commande de pression avec la vis du bouton de commande de pression.
  • Page 19: Schéma Électrique Performance Series 460E

    11.9 Schéma électrique Performance Series 460e avec EMI ltre (3) Pos. Description Fiche de secteur Interrupteur EMI ltre Manocontacteur Moteur Pos. Description Vert Blanc / Bleu Bleu Vert / jaune Blanc Marron Rouge Marron sans EMI ltre (3) Pos. Description Fiche de secteur Interrupteur Manocontacteur...
  • Page 20: Annexe

    Annexe 12.1 Choix des buses Quelques règles à ce sujet: Remède: Règle générale: grande buse = faible pression petite buse = haute pression 12.2 Entretien et nettoyage de buses Airless en carbure Buses standard Tenir compte des points suivants a n de conserver la propreté et la disponibilité de la buse: k circulation).
  • Page 21: Tableau Des Buses Airless

    12.4 Tableau des buses Airless Titan SC6+ buse pour pistolets Graco/Titan Réf. No. 0289228 (27 MPa) Toutes les buses indiquées dans le tableau ci- dessous sont fournies avec le ltre à pistolet adéquat. Utilisation Marquage Angle de Ori ce Largeur du jet mm Tamis de crosse Réf.
  • Page 22 Toutes les buses indiquées dans le tableau ci- dessous sont fournies avec le ltre à pistolet adéquat. Utilisation Marquage Angle de Ori ce Largeur du jet mm Tamis de crosse Réf. No. projection inch / mm Revêtements pour toitures 0.023 / 0.58 blanc 662-223 0.023 / 0.58...
  • Page 23: Tableau Des Buses Tr

    12.5 Tableau des buses Buse de TR support Best.-Nr. 0271065 Utilisation Marquage Angle de Ori ce Ori ce Largeur du Largeur du Tamis de Réf. No. (1 / 2) inch / mm inch / mm projection jet 1 mm * jet 2 mm * crosse (1 / 2)
  • Page 24: Pièces De Rechange

    Ersatzteilbild Illustration des pièces de rechange Onderdelenlijst Hauptbaugruppe Ensemble principal Hoofdeenheid Pos. 460e Benennung Description Benaming ------- Baugruppe Antrieb Ensemble moteur Aandrijfeenheid ------- Gestell Support Frame 9805348 Schraube (4) Vis (4) Schroef (4) 0521229 Manometer Manomètre Manometer 0558672A Ansaugsystem Aanzuigsysteem * Siehe separate Au istung / voir la liste de pièces distincte / Zie afzonderlijke lijst Performance Series 460e...
  • Page 25: Système D'aspiration Support

    Ersatzteilbild Illustration des pièces de rechange Onderdelenlijst Ansaugsystem Gestell Système d’aspiration support Indsugningssystem, ramme Pos. 460e Benennung Description Benaming 0551706 Ansaugsystem (Pos. 1 und 3-6) Aanzuigsysteem (omvat items 1, 3-6) 0558659A Rücklaufschlauch Tuyau de retour Retourslang 0279459 Klammer Klem 0295565 Filter Filtre Filter...
  • Page 26: Ensemble Moteur I

    Ersatzteilbild Illustration des pièces de rechange Onderdelenlijst Baugruppe Antrieb I Ensemble moteur I Aandrijfeenheid I CEE 7/7 GB-2099-1 IRAM-2073 AS-3112 BS4343 NEMA 5-15P IEC 60906 0532 233 0532 373 0532 255 0532 256 0532 253 0532 221 0532 257 230V 230V 220V~240V 220V~240V...
  • Page 27 Pos. 460e Benennung Description Benaming 0532937 Motorabdeckung Motorhuis 700-139 Schraube (4) Vis (4) Schroef (4) 9850936 Schalter Interrupteur Schakelaar 0532326 Zwischenwand Tussenwand 770-099 Kabelbinder Kabelbandje Baugruppe Motor, 230V (enthält Posten 5) Motoreenheid, 230V (bevat item 5) 0532813 0532812 Baugruppe Motor, 110V (enthält Posten 5) Motoreenheid, 110V (bevat item 5) 0532234A EMI lter...
  • Page 28 Ersatzteilbild Illustration des pièces de rechange Onderdelenlijst Baugruppe Antrieb II Ensemble moteur II Aandrijfeenheid II Performance Series 460e...
  • Page 29 Pos. 460e Benennung Description Benaming 9805300 Schraube Schroef 0532355A Druckregler Drukregelknop 0532334A Unterseite des Druckreglers Bas de bouton de commande de pression 0532216A Druckschalter Manocontacteur Drukschakelaar 0532223A Baugruppe Meßwertaufnehmer Drukopnemer 0532215 Bovenste bus 0532914 Bovenste pakking 0532246A Frontdeckel Frontkap 700-139 Schraube (3) Vis (3) Schroef (3)
  • Page 30 Ersatzteilbild Illustration des pièces de rechange Onderdelenlijst Gestell Support Frame Pos. 460e Benennung Description Benaming 0532372A Bügel rechts Pied gauche Beugel rechts 0532356 0508660 Schraube Schroef 0294635 Verschlussstopfen (4) Bouchon (4) Sluitstop (4) 0532337A Bügel links Pied droite Beugel links 0509856 Mutter Moer...
  • Page 31: Garantie

    Garantie Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiert, dass zum Zeitpunkt der Lieferung an den Käufer („Endverbraucher”) die Ausrüstung, die von dieser Garantie abgedeckt ist, frei von Material- und Fabrikationsfehler ist. Mit Ausnahme spezieller, eingeschränkter oder erweiterter Garantie, die Titan Teile, die, nachdem dies Titan nachvollziehbar nachgewiesen wurden, binnen zwölf (12) Monaten nach Verkauf an den Endverbraucher sich als fehlerhaft erweisen.
  • Page 32 Titan zijn gepubliceerd, is de verplichting van Titan onder deze garantie beperkt tot het kosteloos vervangen of repareren van de onderdelen die, naar het redelijk oordeel van Titan, defect zijn binnen de twaalf (12) maanden na de verkoop aan de eindgebruiker.

Ce manuel est également adapté pour:

Performance 460e

Table des Matières