Type 8232 1. À PROPOS DE CE MANUEL ..............5 7. INSTALLATION ET CÂBLAGE..............13 1.1. Symboles utilisés ................5 7.1. Consignes de sécurité ..............13 1.2. Définition du terme "capteur" ............5 7.2. Installer le capteur dans une conduite ....... 14 7.3. Préparer le capteur avant de l'installer dans la 2. UTILISATION CONFORME................6 conduite ....................14 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE ...........6 7.4. Installer de la chambre de mesure d'analyse type 8200 .................... 18 4. INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............7 7.5. Installer le capteur dans la chambre de mesure...
Page 4
Type 8232 9. MAINTENANCE ET DÉPANNAGE ............23 11. EMBALLAGE ET TRANSPORT ............32 9.1. Consignes de sécurité ..............23 12. STOCKAGE ....................32 9.2. Opérations de maintenance régulières ....... 23 13. ÉLIMINATION DU CAPTEUR ..............32 9.3. Opérations de maintenance supplémentaires ....24 9.3.1. Vérifier l'étanchéité du capuchon porte-membrane ...24 9.3.2. Changement de l'électrolyte ..........24 9.3.3. Changement du capuchon porte-membrane ....25 9.3.4.
Le terme "capteur" utilisé dans ce manuel d'utilisation renvoie : ▶ Ne pas en tenir compte peut entraîner de graves blessures, et - au capteur de chlore type 8232 même la mort. - au capteur de chlore "Trace" type 8232. Voir aussi l'étiquette d'identification, chap. 5.3. français...
• des imprévus pouvant survenir lors de l’assemblage, de l’utilisation l‘environnement. et de l’entretien des appareils. Le capteur de chlore type 8232 est utilisé pour mesurer la con- • des prescriptions de sécurité locales que l’exploitant est tenu de faire centration de chlore libre dans l'eau.
La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation conforme de l'appareil dans le respect des conditions d'utilisation spécifiées dans le présent manuel d'utilisation. 4.3. Informations sur internet Retrouvez sur internet les manuels d'utilisation et les fiches tech- niques relatifs au types 8232 sous : www.burkert.fr français...
Capteur de chlore "Trace" 5.1. Secteur d’application Connecteur joint • Le capteur de chlore type 8232 est utilisé pour mesurer la con- à 4 broches avec câble centration de chlore dans les fluides à analyser. (commandé • Le capteur de chlore "Trace" type 823 est utilisé pour mesurer la séparément)
Type 8232 Caractéristiquestechniques 5.3. Description de l'étiquette CARACTÉRISTIQUES d'identification TECHNIQUES 6.1. Conditions en fonctionnement Chlorine trace 8232 CN1H-A24p Température ambiante Pour le capteur de chlore "Trace" avec 0...+2 V 0...2 ppm référence de commande 565164 : max 40 °C max 0,5 bar 0...+40 °C S/N 1234...
Type 8232 Caractéristiquestechniques 6.3. Caractéristiques du fluide Capteur de chlore Capteur de chlore Capteur de chlore "Trace" 568524 568523 565164 Type de fluide • eau de piscine, eau potable, • eau de piscine, eau potable, eau à qualité potable eau sanitaire, eau de process eau de mer • libre de tout agent tensioactif •...
Type 8232 Caractéristiquestechniques 6.5. Caractéristiques électriques Capteur de chlore Capteur de chlore Capteur de chlore "Trace" 568524 568523 565164 Tension d'alimentation 12...30 V DC 12...30 V DC 9...30 V DC (via le contrôleur déporté (via le contrôleur déporté (via le contrôleur déporté type 8619) type 8619) type 8619) Consommation propre...
Type 8232 Installationetcâblage INSTALLATION ET CÂBLAGE AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à un assemblage non conforme. 7.1. Consignes de sécurité ▶ L'assemblage doit être effectué uniquement par du personnel qualifié et habilité, disposant des outils appropriés. DANGER Risque de blessure dû à une mise sous tension involontaire Risque de blessure dû à la nature de l'électrolyte. de l'installation et à un redémarrage incontrôlé. ▶ Respecter les avertissements indiqués sur la bouteille d'électrolyte. ▶ Protéger l'installation contre toute mise sous tension ▶...
Type 8232 Installationetcâblage 7.2. Installer le capteur dans une REMARQUE conduite Risque d'endommagement de la membrane dû à des chtes de pression. Préparer le capteur. Voir chap. 7.3. ▶ Éviter les chutes de pression dans l'installation. Installer la chambre de mesure d'analyse type 8200 sur la con- Risque de mesure erronée due à la présence de ClO ou de duite. Voir chap. 7.4. dans l'eau mesurée, à un débit instable, ou à l'utilisation Installer le capteur dans la chambre de mesure d'analyse d'accessoires inadaptés...
Page 15
Type 8232 Installationetcâblage Capteur de chlore Consignes Capteur de chlore "Trace" 568524 et 568523 565164 Risque d'endommagement de la membrane dû au vide dans le Orifice capuchon porte-membrane. Orifice d'aération d'aération → Avant de dévisser le capuchon porte-membrane, découvrir l'orifice Manchon d'aération en baissant le manchon souple pour permettre la ventilation.
Page 16
Type 8232 Installationetcâblage Capteur de chlore Consignes Capteur de chlore "Trace" 568524 et 568523 565164 Versions avec le support interne : Remplir avec précaution d'électrolyte le support interne. Vérifier qu'aucune bulle d'air ne se trouve dans le support interne. — Sinon, renouveler l'opération. Maintenir l'armature à la verticale et pousser avec précaution l'électrode de travail dans le support interne plein.
Page 17
Type 8232 Installationetcâblage Capteur de chlore Consignes Capteur de chlore "Trace" 568524 et 568523 565164 → Maintenir l'armature à la verticale et l'insérer lentement dans le capuchon porte-membrane rempli. → Tenir le capuchon porte-membrane et visser lentement l'armature dans le sens des aiguilles d'une montre sur le capuchon porte-membrane.
6...8 mm à la source d'échantillon d'eau. → Raccorder la sortie d'eau de la chambre de mesure d'analyse avec un tuyau 6...8 mm au tuyau d'évacuation par exemple. Pour plus d'informations, consulter la fiche technique de la chambre de mesure d'analyse type 8200 à www.burkert.fr. français...
Type 8232 Installationetcâblage 7.6. Câblage du capteur bague de butée 7.6.1. Câbler un capteur de chlore avec bague coulissante connecteur M12 à 5 broches joint Le capteur de chlore possède une sortie courant 4...20 mA et un connecteur M12 à 5 broches. Le capteur est alimenté électriquement par le contrôleur déporté type 8619 auquel le capteur est raccordé.
Type 8232 Installationetcâblage 7.6.2. Câbler un capteur de chlore "Trace" signal de tension signal de tension avec connecteur 4 broches négative positive REMARQUE Risque d'endommagement du capteur dû à l'alimentation électrique. ▶ S'assurer que la plage de l'alimentation électrique est 9...30 V DC. Le capteur de chlore "Trace" (référence de commande 565164) possède une sortie 0...2 V.
Type 8232 Miseenservice MISE EN SERVICE ▶ Si des bulles se forment sur la membrane, augmenter temporairement le débit d'écoulement afin de les éliminer. Alimentation électrique Alimentation électrique ▶ Respecter le temps de mise en service. négative positive ▶ L'étalonnage doit être effectué après le temps de mise en Fig. 6 : ...
Type 8232 Miseenservice Faire fonctionner pendant 1 heure le capteur avec référence de Ouvrir la sortie de l'eau analysée. commande 568524 Ouvrir lentement la réserve d'eau analysée. Un faible débit d'écoulement constant entre 15...30l/h est recommandé. faire fonctionner pendant 2 heures le capteur avec référence de Dans le manuel d'utilisation du contrôleur déporté...
Type 8232 Maintenanceetdépannage MAINTENANCE ET DANGER DÉPANNAGE Risque de blessure dû à la nature de l'électrolyte. ▶ Respecter les avertissements indiqués sur la bouteille 9.1. Consignes de sécurité d'électrolyte. ▶ Porter des gants, dont la matière est compatible avec DANGER l'électrolyte, pour manipuler le capteur et l'électrolyte. ▶ Ne pas avaler l'électrolyte.
Type 8232 Maintenanceetdépannage 9.3. Opérations de maintenance → Découvrir l'orifice d'aération en soulevant le manchon souple pour laisser passer l'air dans l'orifice d'aération. supplémentaires → Dévisser le capuchon porte-membrane. → Vider l'ancien électrolyte du capuchon porte-membrane. 9.3.1. Vérifier l'étanchéité du capuchon → En ce qui concerne les capteurs ayant un support interne, porte-membrane l'électrolyte du support interne doit également être changé...
Type 8232 Maintenanceetdépannage → Remplir d'électrolyte le capuchon porte-membrane tel que décrit Voir chap. 7.2. dans le chap. 7.3. → En ce qui concerne les capteurs avec support interne, prendre → En ce qui concerne les capteurs ayant un support interne, un nouveau capuchon porte-membrane et un nouveau support remplir d'électrolyte le support interne tel que décrit dans le...
Type 8232 Maintenanceetdépannage → Si l'eau analysée ne contient pas de chlore, faire un étalonnage 9.4. Dépannage externe avec un appareil d'étalonnage externe. Prendre un échantillon de 250 ml d'eau analysée et le verser 9.4.1. Signal du voyant sur le capteur avec dans un bécher avec un agitateur à l'intérieur.
Type 8232 Maintenanceetdépannage 9.4.2. En cas de problème Problème Signification Actions recommandées → Pour la durée de polarisation, voir chap.8. L'étalonnage de Durée de polarisation trop courte la pente ne peut → Répéter l'étalonnage lorsque la durée de polarisation s'est écoulée. être effectué car → Remplacer le capuchon porte-membrane, voir chap. 9.3.3.
Page 28
Type 8232 Maintenanceetdépannage Problème Signification Actions recommandées → Changer la membrane, voir chap. 9.3.3. Le signal de La membrane s'est fendue mesure n'est pas → Vider le capuchon porte-membrane et le remplir à nouveau d'électrolyte Bulles dans l'électrolyte stable sans bulles, voir chap. 9.3.2.
Type 8232 Maintenanceetdépannage 9.4.3. Si l'étalonnage de la pente échoue Vérifier que le contrôleur déporté type 8619 affiche : - +/– 0 pour un capteur de chlore "Trace" (référence de com- Si l'étalonnage de la pente ne peut pas se faire : mande 565164) • car les valeurs mesurées dévient de la mesure DPD, voir chap.
Type 8232 Maintenanceetdépannage Lire la valeur affichée par le contrôleur déporté type 8619. décrites dans le chap. 9.4.7. - Si la valeur affichée se rapproche de Si le capteur ne réagit pas au chlore, effectuer les opérations de 0 V pour le capteur de chlore "Trace" (référence de commande maintenance telles que décrites dans le chap.
Type 8232 Piècesderechangeetaccessoires 10. PIÈCES DE RECHANGE ET 10.2. Accessoires ACCESSOIRES Accessoire Référence de commande Connecteur à 4 broches ATTENTION 565385 (avec câble) Risque de blessures et de dommage matériel dus à Connecteur M12 à 5 broches 438680 l'utilisation de pièces inadaptées. (avec câble 2 m) Un mauvais accessoire et des pièces de rechange inadaptées Photomètre MD100, peuvent entraîner des blessures et endommager le capteur et son...
Type 8232 Piècesderechangeetaccessoires 11. EMBALLAGE ET TRANSPORT Pour stocker le capteur : Dévisser le capuchon porte-membrane de l'armature. REMARQUE Rincer l'électrode de référence à l'eau claire : ne pas toucher ni Dommages dus au transport frotter la membrane. La laisser sécher à l'abri de la poussière.