Télécharger Imprimer la page

bosal 033511 Description De Montage page 2

Publicité

033511 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Demonteer de bumper. Verwijder hiervoor aan de boven- en onderkant van de bumper 2
schroeven. Verwijder in beide wielkasten 5 schroeven.
3. Demonteer de ophangbeugel t.p.v. bevestigingspunt "A" bij de linker chassisbalk .
Bij T5 uitvoering zowel links als rechts.
4. Verwijder t.p.v. bevestigingspunt "C" 1xM8 bout uit de chassisbalk.
5. Boor een gat in het hitteschild t.p.v. bevestigingspunt "B" bij de linker chassisbalk.
Bij T5 uitvoering zowel links als rechts.
6. Plaats steun "1" tegen de linker chassisbalk t.p.v. gat "A" en monteer deze met 3 bouten M8x30,
incl. veerringen, carrosserieringen en ophangbeugel.
Bij T5 uitvoering excl. ophangbeugel monteren.
7. Plaats steun "2" tegen de rechter chassisbalk t.p.v. gat "A" en monteer deze met 3 bouten M8x30,
incl. veerringen en carrosserieringen.
8. Plaats de trekhaak t.p.v. de gaten "D" tegen de binnenbumper.
Monteer de trekhaak met 8 bouten M10x35, incl. sluitringen, veerringen en moeren t.p.v. de gaten
"D" en "E".
9. Monteer t.p.v. de gaten "F" en "G" de kogel en de stekkerdoosplaat (gat "G") met 2 bouten M12x70,
incl. veerringen en moeren.
10. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M8 - 23Nm
M10 - 46Nm
M12 - 79Nm
11. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten).
12. Monteer de bumper terug.
13. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door
de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
033511 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im
Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Den Stoßfänger demontieren.
Hierfür 2 Schrauben an der Ober- und Unterseite des Stoßfängers demontieren.
Im linken und rechten Radkasten 5 Schrauben lösen.
3. Am linken Chassisrahmen, am Befestigungspunkt "A", den Aufhängebügel demontieren.
Bei einem T5 Modell an der linken und rechten Seite.
4. 1 x M8 Schraube aus dem Chassisrahmen am Befestigungspunkt "C" entfernen.
5. Am linken Chassisrahmen, am Befestigungspunkt "B", ein Loch im Hitzeschild bohren.
Bei einem T5 Modell an der linken und rechten Seite.
6. Die Stütze "1" gegen den linken Chassisrahmen, an das Loch "A", legen und mit 3 Schrauben M8x30,
Federringen, Karosseriescheiben und Aufhängebügel montieren.
Bei einem T5 Modell ohne Aufhängebügel montieren.
7. Die Stütze "2" gegen den rechten Chassisrahmen, an das Loch "A", legen und mit 3 Schrauben M8x30,
Federringen und Karosseriescheiben montieren.
8. Die Anhängevorrichtung gegen den Innenstoßfänger an die Löcher "D" legen.
Die Anhängevorrichtung mit 8 Schrauben M10x35, Unterlegscheiben, Federringen und Muttern an den
Löchern "D" und "E" montieren.
9. Die Kugel (Löcher "F" und "G") und Steckdosenhalteplatte (Loch "G") mit 2 Schrauben M12x70,
Federringen und Muttern montieren.
10. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M8 - 23Nm
M10 - 46Nm
11. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
12. Den Stoßfänger wieder montieren.
13. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
033511 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the
underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Dismount the bumper.
Remove on the upper and lower side of the bumper 2 screws.
Remove on both wheel arches 5 screws.
3. Dismount the suspension clamp at the LH frame member at fitting point "A".
In case of a T5 model at the LH and RH side.
4. Remove 1xM8 bolt from the frame member at fitting point "C".
5. Drill a hole in the heat shield at fitting point "B" at the LH frame member.
In case of a T5 model at the LH and RH side.
6. Place support "1" against the LH frame member at hole "A" and mount the support using 3 M8x30 bolts,
including spring washers, large washers and suspension clamp.
In case of a T5 model mount excluding suspension clamp.
7. Place support "2" against the RH frame member at hole "A" and mount the support using 3 M8x30 bolts,
including spring washers and large washers.
8. Place the towbar aigainst the inside bumper at the holes "D". Mount the towbar using 8 M10x35 bolts,
including plain washers, spring washers and nuts at the holes "D" and "E".
9. Mount the ball at the holes "F" and "G" and the socketplate at hole "G" using 2 M12x70 bolts, including
spring washers and nuts.
10. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M8 - 23Nm
M10 -46Nm
11. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
12. Remount the bumper.
13. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
M12 - 79Nm
M12 - 79Nm

Publicité

loading