Télécharger Imprimer la page

bosal 033-491 Description De Montage page 2

Publicité

(CZ) 035791 Návod k montáži:
1.
Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé sou části tažného zařízení. Pokud je to
nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek
2.
Boční čalounění zavazadlového prostoru přeložte doprostřed.
3.
Odmontujte zadní světla.
4.
Odmontujte zadní nárazník a vložku nárazníku (tuto už v budoucnu nebudete pot ř ebovat.).
5.
Sejměte výfuk a uvolněte izolační štít výfuku.
6.
Boční strany tažného háku (1) vsuňte do výběžků podvozku, a potom je volně připevněte
v bodech s označením „a", pomocí přiložených spojovacích součástí, na základě výkresu.
7.
Namontujte tažnou kouli a plech pro zástrčku na korpus tažného háku.
8.
Nastavte tažný hák do prostřední polohy, a potom zafixujte všechny šrouby:
M10 (10.9)
68 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Vystřihněte nárazník na základě výkresu číslo 1.
10. Namontujte zpět všechny odstraněné součástky na vozidlo ( kromě vložky nárazníku).
11. Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené hodnoty
točivého momentu.
12. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným
zacházením na straně uživatele nebo osoby za kterou je zodpovědný.
13. Montáž tažného zařízení smí být vykonané jen v odborné dílně.
zatížení přívěsem [kg] x celková váha vozidla [kg]
Formule ke zjištění D-hodnoty :
zatížení přívěsem [kg] + celková váha vozidla [kg]
(D) 035791 Anbauanweisung:
1.
Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen.
Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2.
Die Seitenabdeckungen des Kofferraumes in die Mitte klappen.
3.
Die hinteren Lampen abmontieren.
4.
Den hinteren Stoßfänger und die Stoßfängereinlage abmontieren (diese wird später nicht
mehr benötigt).
5.
Den Auspuff abhängen, dann das Wärmeschutzblech des Auspuffes lockern.
6.
Die Seiten des Schlepphakenkörpers (1) in die Fahrgestellaufsätze schieben, danach an den
Punkten „a" mit den mitgelieferten Verbindungselementen laut Zeichnung lose befestigen.
7.
Die Kugel der Anhängerkupplung und die Steckplatte am Schlepphakenkörper befestigen.
8.
Den Schlepphaken in der Mitte ausrichten, danach alle Schrauben festziehen:
M10 (10.9)
68 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Den Stoßfänger nach Abbildung 1 ausschneiden.
10. Jedes
entfernte Teil
wieder
an das Auto zurückmontieren.
Stoßfängereinlage).
11. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
12. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person
aufgrund unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art.
185 lid 2 N.B.W.)
13. Die Montierung des Schlepphakens darf
durchgeführt werden.
Anhängelast [kg] x Kfz. Gesamtgewicht [kg]
Formel für D-Wert-Ermittlung :
Anhängelast [kg] + Kfz. Gesamtgewicht [kg]
9,81
x
=D [kN]
1000
(mit Ausnahme der
ausschließlich durch eine Fachwerkstatt
9,81
x
= D [kN]
1000
(DK) 035791 Montagevejledning:
1.
Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2.
Fold bagarummets beklædning ind mod midten.
3.
Fjern baglygterne.
4.
Fjern den bageste kofanger og inderkofangeren ( der bliver ikke brug for den fremover ).
5.
Fjern udstødningsrøret, derefter løsn udstødningsrørets varmebeskyttelse.
6.
Sæt trækkrogen (1) løs på plads i punkterne „a" vha. vedlagte beslag i flg. tegning.
7.
Monter trækkuglen inkl. beslag på tværvangen.
8.
Juster trækkuglen i midten og efterspænd alle skruer:
M10 (10.9)
68 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Skær kofangeren ud iflg. fig. 1.
10. Sæt alle dele på plads igen ( undtagen inderkofangeren )
11. Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km.
12. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller
ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W.
(hollandsk privatret)).
13. Die Montierung des Schlepphakens darf ausschließlich durch eine Fachwerkstatt durchgeführt
werden.
Anhæengerlast [kg] x køretøjets totalvægt [kg]
Formel til registering af D-værdien :
Anhæengerlast [kg] + køretøjets totalvægt [kg]
(E) 035791 Instrucciones de montaje:
1.
Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar
el pegamento existente en los puntos de sujección.
2.
Doble hacia al medio el tapizado lateral del portaequipaje.
3.
Desmonte las lámparas posteriores.
4.
Desmonte el parachoques posterior y el parachoques interior (este no va a ser necesario en lo
sucesivo).
5.
Descuelgue el tubo de escape, después afloje la pantalla térmica del tubo de escape.
6.
Deslize los costados del gancho de remolque (1) en la prolongación del chasis, después fijelo con
laxitud en los puntos "a", con los elementos de enlace adjuntos, según muestra la figura.
7.
Monte la bola de remolque y la lámina de soporte del enchufe, al larguero del gancho de
remolque.
8.
Ajuste a la posición central el gancho de remolque, después debe fijar bién todos los tornillos.
M10 (10.9)
68 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Recorte el parachoques según muestra la figura 1.
10. Restituya en el vehículo todos los accesorios que quitó (excepto el parachoques interior).
11. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
12. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
13. El montaje del gancho remolque puede ser efectuado solo por oficina profesional.
Cargo de remolque [kg]
Fórmula para la
determinación del valor D :
Cargo de remolque [kg] + Peso total del vehículo [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000
Peso total del vehículo [kg]
9,81
x
x
= D [kN]
1000

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

035-791