Télécharger Imprimer la page

bosal 034611 Description De Montage page 12

Publicité

( I ) 034611 Istruzioni di montaggio:
1.
Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco
componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
2.
Per un montaggio più semplice allentare la piastra sintetica del vano passaruote posteriore.
3.
Per un montaggio più semplice abbassare la marmitta e smontare la piastra di protezione
termica.
4.
Rimuovere lo strato di plastica isolante dai lati interni ed esterni delle appendici del telaio dai
punti "a".
5.
Fissare senza stringere le piastre laterali (4, 5) di sinistra e di destra inserendole nel lato interno
delle appendici del telaio ai punti "a", con gli elementi di collegamento inclusi, in base al
disegno.
6.
Fissare senza stringere il blocco del gancio di traino (1) alle piastre laterali nei punti "b", con gli
elementi di collegamento inclusi, in base al disegno.
7.
Montare la sfera di traino (2) e la piastra della presa (3) al blocco del gancio di traino.
8.
Regolare il gancio di traino in posizione centrale poi stringere tutti i bulloni:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Rimontare tutti i pezzi dell'automobile rimossi.
10. ATTENZIONE! Se si dovesse forare l'automobile, per prendere la ruota di scorta è
necessario dapprima sollevare l'automobile perché il supporto della sfera del gancio di
traino sporge più in fuori della linea del paraurti.
11. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.
12. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino,
come pure per uso errato o improprio dello stesso.
13. L'installazione del gancio di traino deve essere effettuata esclusivamente da tecnici
specializzati.
(N) 034611 Monteringsveiledning:
1.
Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne
seg på festepunktene.
2.
Løsne på de bakre hjulbuenes plastskiver for å få bedre plass til montering.
3.
Senk ned eksosrøret og demonter varmeskjoldet for å få bedre plass til montering.
4.
Fjern plastisoleringslaget ved punktene „a" fra karosseriforlengelsenes ytre og indre side.
5.
Fest de venstre og høyre sideplatene (4, 5) løst til den indre siden av karosseriforlengelsene
ved punktene „a" ved hjelp av de vedlagte forbindelseselementene og i henhold til bildet.
6.
Fest tilhengerfestet (1) til sideplatene ved punktene „b" ved hjelp av de vedlagte
forbindelseselementene og i henhold til bildet.
7.
Monter kuledelen (2) og kontaktholderen (3) på tilhengerfestet.
8.
Sett tilhengerfestet i riktig stilling i midten og trekk alle boltene godt til:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Sett alle demonterte bildelene tilbake på plass.
10. NB! Dersom ett av dekkene blir skadet, for å kunne senke reservehjulet skal man først
heve bilen, da tilhengerfestets kuledel rekker utover enn støtfangeren!
11. Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte
tilstramningsmomentene).
12. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av
skjødesløs eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185. ledd 2 i den
nederlandske sivilrettslige lovboken).
13. Monteringen av tilhengerfestet skal alltid utføres på fagverksted.
(NL) 034611 Montagehandleiding:
1.
Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2.
Om de montage te vergemakkelijken moeten de plastic wielkas platen losgemaakt worden.
3.
Om de montage te vergemakkelijken moet de uitlaat worden losgemaakt en het hitteschild
worden gedemonteerd.
4.
Op de punten "a" aan zowel de binnenkant als de buitenkant van de chassisbalken moet de
isolatie worden verwijdert.
5.
Demonteer handvast de linker en rechter zijplaten (4, 5) aan de binnenkant van de
chassisbalken op de punten "a" met behulp van de meegeleverde bevestigingsmaterialen, aan
de hand van de tekening.
6.
Demonteer de trekhaak (1) handvast aan de zijplaten op de punten "b" met behulp van de
meegeleverde bevestigingsmaterialen, aan de hand van de tekening.
7.
Monteer de trekkogel (2) en de stekkerdoosplaat (3) aan de trekhaak.
8.
Zet de trekhaak in het midden en trek alle schroeven vast:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Herplaats alle gedemonteerde onderdelen op de auto.
10. LET OP! In geval van een lekke band aan het voertuig, moet het voertuig eerst worden
opgekrikt voordat het reservewiel kan worden verwijderd, daar de kogeldrager van de
trekhaak buiten de achterbumper hangt.
11. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens
gegeven aanhaalmomenten).
12. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt
door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor
wie hij aansprakelijk is (art. 185. lid 2 N.B.W.).
13. De montage van de trekhaak mag uitsluitend door een erkende garage uitgevoerd worden.
(PL) 034611 Instrukcija montażu:
1.
Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą część. W okolicy
punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną.
2.
W celu łatwiejszego montażu należy wyluzować tylne plastikowe płyty bębnów kół.
3.
W celu łatwiejszego montażu należy spuścić rurę wydechową i zdemontować osłonę termiczną.
4.
Ze strony zewnętrznej i wewnętrznej belek podwozia należy usunąć warstwę izolacyjną w
punktach „a".
5.
Płyty boczne (4, 5) należy luźno zamontować na belki podwozia w punktach „a" na podstawie
rysunku, za pomocą śrub dołączonych do zestawu.
6.
Blok haka holowniczego (1) należy luźno umocować do płyt bocznych w punktach „b" na
podstawie rysunku, za pomocą śrub dołączonych do zestawu.
7.
Zaczep kulisty (2) i płytę z gniazdem wtykowym (3) należy zamontować na blok holowniczy.
8.
Należy ustawić w pozycji środkowej hak holowniczy oraz dokręcić wszystkie śruby:
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
9.
Wszystkie części zdjęte należy z powrotem zamontować.
10. Uwaga! W razie defektu, aby spuścić koło zapasowe należy podnieść samochód,
ponieważ zaczep kulisty wystaje za zderzak!
11. Po zamontowaniu haka holowniczego i przebiegu około 1000 km należy sprawdzić wszystkie
śruby mocujące i w razie potrzeby dokręcić odpowiednim momentem.
12. Bosal zapewnia gwarancję, za wyjątkiem uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego
użytkowania. (art.185 lid N.B.W.)
13. Montaż haka holowniczego może wykonać wyłącznie serwis autoryzowany.
12/13

Publicité

loading