Sommaire des Matières pour Pioneer Supertuner IIID AVIC-N1
Page 1
Manuel de matériel FRANÇAIS SERVEUR DE NAVIGATION AV DVD MULTIMEDIA AVIC-N1...
Page 3
Introduction Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Elec- tronics Group”...
Vue d’ensemble du manuel Terminologie Avant d’aller plus loin, consacrez quelques minu- Ce manuel fournit principalement les informa- tes à la lecture de ces informations sur les con- tions relatives au matériel tels que les noms des ventions utilisées dans ce manuel. En vous différents composants du système de navigation familiarisant avec ces conventions, vous com- ou les précautions d’utilisation.
5 Manipulation et entretien du disque 22 Mesures de précaution 5 Disques de cartes de navigation 22 Service après-vente des produits Pioneer 7 Unité de DVD et entretien 22 Enregistrement du produit 7 Disques DVD 23 DVD de mise à...
❒ Les informations de cheminement et de gui- Consignes importantes de sécu- dage ne seront pas correctes si vous n’entrez rité pas dans l’appareil des informations correc- tes concernant l’heure locale. Avant d’installer votre système de navigation, veuillez lire les informations de sécurité suivan- ❒...
Les DVD de mises à jour sont dis- ponibles chez votre revendeur Pioneer local. Verrouillage par le frein à main ❒ N’utilisez jamais de casques d’écoute pen- Utilisées en conduisant, certaines fonctions dant la conduite.
Page 8
Différence de couleur de l’affichage de surveiller une caravane ou pour vous garer en marche arrière dans une place de parking la carte entre le jour et la nuit. étroite. • L’IMAGE A L’ECRAN PEUT APPARAÎTRE INVERSÉE. • UTILISEZ L’ENTRÉE UNIQUEMENT POUR LA CAMÉRA DE RETROVISÉE Affichage nocturne D’IMAGES RETOURNÉES OU INVER-...
DVD de mise à jour • Les DVD de navigation de mise à jour sont dis- ponibles chez votre revendeur Pioneer local, ce qui inclut les cartes et les informations les plus récentes relatives aux points intéressants.
établir une des- tion, veuillez vous adresser à votre concession- tination. Le système de navigation continue de naire ou au centre de service Pioneer agréé le fonctionner même lorsque vous retirez le disque plus proche. de carte, vous permettant de lire un CD ou un ❒...
❒ Ce produit incorpore une technologie de pro- vision (vertical et horizontal) peut être augmenté tection du copyright qui est protégée par des à l’aide de BRIGHT pour régler le noircissement revendications de méthode de certains bre- de la vidéo. A la première utilisation, réglez le vets américains et d’autres droits de propriété...
à cette unité. Veuillez vous renseigner auprès de votre reven- • Lorsque l’unité afficheur et l’unité déportée deur ou au centre de service Pioneer agréé le sont rebranchés. plus proche pour savoir si le tuner XM peut être connecté...
Page 13
Le système utilisera la technologie de diffusion directe satellite-à-récepteur pour fournir aux auditeurs un son clair comme du cristal, tant dans leur voiture qu’à la maison, en continu d’un bout à l’autre du territoire. XM créera et englo- bera jusqu’à 100 canaux de musique, informa- tions, sports, talk-show et programmes pour enfant, de qualité...
Chapitre 1 Comment utiliser l’unité de navigation et les noms des composants Unité d’affichage (1) Touche DISP L’heure actuelle ou des informations de la source Appuyez sur cette touche pour choisir un affi- audio en cours de lecture sont affichées lorsque chage différent.
Page 16
(5) Touche FLIP DOWN/CLOCK (15) Touche BAND Appuyez sur cette touche pour tourner temporai- Radio : rement le panneau LCD horizontalement lorsque Appuyez sur cette touche pour sélectionner le panneau LCD est à la verticale. parmi les trois bandes FM et une bande AM. Appuyez sur cette touche pour activer ou désacti- Unité...
VIDEO (reportez-vous au Manuel de fonc- sélection d’une source tionnement). ❒ L’unité externe se réfère à un appareil Pioneer (tel qu’un appareil disponible à l’avenir) qui, • Si le programme n’est pas installé, repor- bien qu’incompatible en tant que source, per- tez-vous au “Manuel de fonctionnement”...
❒ L’unité de DVD peut lire un disque (simple), arrière que l’unité DVD soit ou ne soit pas sélec- standard, de 12 cm ou 8 cm à la fois. N’utili- tionné en tant que source (mode REAR ON). sez pas d’adaptateur pour lire les disques 8 ❒...
— La dépose ou la fixation du panneau avant Mise du panneau LCD en posi- entraîne automatiquement la fermeture ou tion horizontale l’ouverture du panneau LCD. Lorsque le panneau LCD est à la verticale et si ➲ Dépose du panneau avant ➞ Page 20 cette position gene le fonctionnement du climati- •...
❒ Si vous effleurez “SOURCE” (ou “NAVI”) Une image 4:3 est agrandie dans la même pro- portion verticalement et horizontalement; idéal pendant le réglage de l’image de la pour une image au format cinéma (image écran caméra de rétrovisée, vous retournez à large).
Appuyez sur la touche WIDE de manière Pour abandonner la mémorisation, réappuyez prolongée pour afficher PICTURE sur PGM. ADJUST. • Appuyez de manière prolongée sur la tou- ❒ L’icône du niveau de lumière ambiante uti- che PGM pour activer BSSM lors de la lisée comme standard pour le réglage de sélection de TV comme source.
Dépose du panneau avant Appuyez sur la touche DETACH pour déposer le panneau avant. Saisissez doucement le côté droit du pan- neau avant et tirez-le lentement vers l’extérieur. Ne faites pas tomber le panneau avant et pro- tégez-le de tout contact avec l’eau ou d’autres liquides pour éviter un endommagement défi- nitif.
Annexe Dépannage ➲ A propos des dépannages autres que ceux décrits ci-dessous ➞ Annexe du Manuel de fonctionnement Symptôme Causes possibles Solution Il n’y a pas d’image. Le cordon du frein à main n’est pas bran- Branchez le cordon du frein à main, et serrez ché.
• N’utilisez pas d’autres disques que ceux préco- nisés pour cet appareil. Utilisez uniquement Les données d’impulsion de vitesse proviennent des disques approuvés par Pioneer. du capteur de vitesse. L’emplacement de ce cir- ➲ Pour les disques adéquats ➞ Page 7 cuit dépend du modèle de véhicule.
• On peut également lire des disques enregis- • Il est impossible de lire des disques DVD-ROM trés compatibles multi-session. autres que les disques de cartes DVD Pioneer • Les fichiers MP3 ne sont pas compatibles avec ou les disques DVD-RAM.
• La séquence de sélection du dossier pour la lecture et d’autres opérations, devient la séquence écrite utilisée par le logiciel d’écri- ture. C’est la raison pour laquelle, la séquence attendue au moment de la lecture peut ne pas coïncider avec la séquence de lecture réelle. Cependant, certains logiciels d’écriture per- mettent le réglage de l’ordre de lecture.
• Ne placez rien sur le panneau LCD lorsqu’il est vente PIONEER agréé le plus proche. déployé. De plus, n’essayez pas de régler N’utilisez pas cet appareil dans ces condi- l’angle, ou d’ouvrir/fermer le panneau LCD à la tions car cela peut entraîner un incendie,...
— Lorsque le tube fluorescent atteint la fin de sa vie, l’écran LCD devient noir et l’image n’est plus projetée. Si cela arrive, consultez votre revendeur ou le service après-vente PIONEER agréé le plus proche.
Spécifications Système de couleurs ...NTSC Plage de température de fonctionnement °F ..........–14 – +122 Généralités Plage de température de rangement Source électrique nominale °F ..........–4 – +176 ........... 14,4 V DC Réglage de l’angle ....50 – 110° (10,8 - 15,1 V admissible) (réglages initiaux : 110°) Installation de mise à...
Page 30
Unité de DVD Système ........ DVD vidéo, disque compact audio, système MP3 Disques utilisables ....DVD vidéo, disque compact, Numéro de région ....1 Format du signal : Fréquence d’échantillonnage ........44,1/48/96 kHz Nombre de bits de quantification ........16/20/24 ; linéaire Réponse en fréquence ..
Page 31
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL:55-9178-4270 Publié par Pioneer Corporation.