Page 2
CONTENTS ENGLISH ................2 FRANÇAIS................14 ESPAÑOL .................26 DEUTSCH.................38 ITALIANO ................50 PORTUGUÊS..............62 11-8321 ImageView 6LIM 2/24/04, 11:09 AM...
Page 3
Congratulations on your purchase of a Bushnell ® ImageView ® binocular. Before using the product, LCD DISPLAY High Resolution Mode = 1600x1200 Pixels please read the instructions contained in this manual and take time to familiarize yourself with the Low Resolution Mode = 1280x1024 Pixels different parts and features of the product.
Page 4
5. The mode setting operation is a cycle loop, so press the MODE button to switch to another mode. 10. “Low Resolution” Mode will cause your pictures to be of a lower resolution, but allows you to store The loop order of the different modes is shown here: many more pictures in the camera’s memory.
Page 5
12. To delete all pictures in the camera’s memory, select the “Delete” mode. Press the b. Select the STO (Mass Storage) or PCC (PC CAM) mode by pressing the SNAP button. Then SNAP button to confirm. The picture number will then blink. You will hear a tone press the MODE button to confirm and enter the next setting.
Page 6
DOWNLOADING THE PICTURES TO YOUR COMPUTER: CONNECTING TO THE COMPUTER - System Requirements: Pentium 166MMX minimum (Recommended Pentium 266) 1. The camera will be recognized as a USB mass storage device, which means no special drivers are Windows 98 / ME / Windows 2000 / XP required for all operating systems later than Windows 98 (Me, 2000, XP).
Page 7
How to Adjust For Individual Eye Strength Your Bushnell binocular is fitted with rubber roll-down eyecups designed for As individual eyesight varies from one person to another, most Bushnell binoculars have a diopter setting your comfort and to exclude extraneous light. If you wear sun/eyeglasses, roll ROLL-DOWN EYECUPS feature which allows you to fine-tune the binocular to your vision.
Page 8
Non-waterproof models should not be exposed to excessive moisture. Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
Page 9
Félicitations et merci d’avoir acheté les jumelles ImageView® de Bushnell®. Avant d’utiliser cet instrument, veuillez lire les instructions de ce manuel et prendre quelques instants pour vous familiariser avec les différentes pièces et fonctions de l’instrument. INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO...
Page 10
5. Le fonctionnement du réglage de mode s’effectue sur un cycle en boucle ; appuyez sur le bouton 10. Le mode «Low Resolution» (basse résolution) donne des photos d’une résolution inférieure mais permet d’enregistrer beaucoup plus de photos dans la mémoire de l’appareil. Le réglage par défaut MODE pour passer à...
Page 11
12. Pour effacer toutes les photos de la mémoire de l’appareil, sélectionnez le mode B. Sélectionnez le mode STO (Mass Storage) (mémoire de masse) ou PCC (PC CAM) (PC appareil “Delete” (effacer). Appuyez sur le bouton SNAP pour confirmer. Le nombre de photos photo) en appuyant sur le bouton SNAP.
Page 12
TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR : INSTALLATION DU LOGICIEL: Chargez le logiciel avant de connecter l’appareil photo à l’ordinateur si le système d’exploitation est 1. L’appareil photo dispose d’une fonction de mémoire de masse. Lorsqu’il est connecté à un PC, sans Windows 98.
Page 13
1. Réglez la distance interpupillaire. (figure 1) Fig. 2 Merci de votre achat de jumelles Bushnell. C’est un instrument de précision conçu pour fournir de 2. Placez le réglage dioptrique (figure 2) sur zéro et observez un objet éloigné. nombreuses années de service agréable. Ce manuel vous permettra d’en obtenir les performances optimales 3.
Page 14
Vos jumelles Bushnell vous rendront des années de service sans problème si elles sont entretenues avec soin, Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date comme tout instrument optique de qualité. Les modèles non étanches à l’eau ne doivent pas être exposés à...
Page 15
PANTALLA LCD Modalidad de alta resolución = 1600x1200 Pixels Felicidades por haber comprado un binocular ImageView® de Bushnell®. Antes de usar este producto, lea Modalidad de baja resolución = 1280x1024 Pixels las instrucciones de este manual y tómese el tiempo necesario para familiarizarse con las diferentes partes y Seleccionar el disparador automático para sacar una fotografía con...
Page 16
5. La operación de configuración de modalidad es un bucle de ciclo, así que pulse el botón MODE para 10. La modalidad de “Baja Resolución”, hará que sus fotografías tengan una resolución más baja pero cambiar a otra modalidad. El orden del bucle de las diferentes modalidades se muestra a continuación: le permitirá...
Page 17
Pulse el botón SNAP para confirmarlo. Entonces destellará el número de fotografías. B. Seleccione las modalidades STO (Almacenamiento Masivo) o PCC (PC CAM) pulsando el botón Podrá oír un sonido que se irá haciendo más alto a medida que se borren las fotografías. SNAP.
Page 18
CÓMO DESCARGAR LAS FOTOGRAFÍAS EN SU ORDENADOR: INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Si su Sistema Operativo es Windows 98, cargue el software antes de conectar su cámara al ordenador. Para 1 La cámara tiene una función de almacenamiento masivo. Cuando se conecta al PC sin cambiar ninguna un SO Windows ME/2000/XP, no necesita instalar ningún controlador, sólo tiene que conectar la cámara configuración, aparecerá...
Page 19
Como la vista individual varía de una persona a otra, la mayoría de los binoculares de Bushnell disponen para eliminar la luz superflua. Si usa gafas, baje las ojeras. De esta forma podrá...
Page 20
Su binocular Bushnell le proporcionará muchos años de servicio sin problemas si recibe el cuidado normal Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha que se debe dar a cualquier instrumentos óptico de precisión. Los modelos no impermeables no deben de compra.
Page 21
LCD-ANZEIGE Hoher Auflösungsmodus = 1600x1200 Pixel Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Bushnell® Imageview® Digitalferngläser! Bevor Sie das Produkt zum Niedriger Auflösungsmodus = 1280x1024 Pixel ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Mit dem Timer können Sie den Aufnahmezeitpunkt verzögern.
Page 22
5. Die Moduseinstellung erfolgt in einer Kreisschaltung. Drücken Sie also den MODE-Knopf, um den Modus 10. Der Modus „Niedrige Auflösung” ergibt Bilder mit geringerer Auflösung, dafür können Sie aber mehr Bilder zu wechseln. Die Modi erscheinen in folgender Reihenfolge: im Kameraspeicher speichern. Die Kamera-Voreinstellung ist „Hi“. Zum Ändern der Auflösung drücken Sie den MODE-Knopf, bis das „Mode”-Symbol erscheint.
Page 23
12. Wenn Sie alle Bilder aus dem Kameraspeicher löschen möchten, wählen Sie den Modus B. Wählen Sie STO (Integrierter Speicher) oder PCC (PC CAM) Modus, indem Sie den SNAP-Knopf „Delete All”. Bestätigen Sie mit einem Druck auf den SNAP-Knopf. Nun blinkt die betätigen.
Page 24
AUFNAHMEN AUF DEN COMPUTER ÜBERTRAGEN: SOFTWARE-INSTALLATION Wenn Sie das Betriebssystem Windows 98 benutzen, müssen Sie die Software installieren, bevor Sie die Kamera 1. Die Kamera hat eine Integrierte Speicherfunktion. Wenn Sie die Kamera an den PC anschließen, ohne an den Computer anschließen. Wenn Sie die Betriebssysteme Windows 2000/ME/XP, benutzen, ist keine eigene irgendwelche Einstellungen zu ändern, erscheint ein neues Festplatten-Symbol auf dem Computer.
Page 25
Augenmuscheln (Brillen-/Sonnenbrillenträger) (Abb.3) Abb. 3 Da die Sehstärke von Mensch zu Mensch variiert, besitzen die meisten Bushnell-Ferngläser einen Ihr Bushnell-Fernglas ist zu Ihrer Bequemlichkeit und um überflüssiges Dioptrienausgleich, der es Ihnen erlaubt, das Fernglas auf Ihre Sehstärke einzustellen. Zur Schärfenregulierung Licht auszuschließen, mit um-/ausklappbaren oder herausdrehbaren Augenmuscheln...
Page 26
ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE PFLEGEANLEITUNG Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Bei einer normalen Pflege, wie sie bei jedem feinoptischen Instrument üblich ist, werden Sie Ihr Bushnell Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie Fernglas jahrelang ohne Probleme benutzen können.
Page 27
DISPLAY LCD Modo alta risoluzione = 1600x1200 Pixel Congratulazioni per aver scelto il binocolo Bushnell® Imageview®. Prima di usare il binocolo, leggere Modo bassa risoluzione = 1280x1024 Pixel attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale e familiarizzarsi con le diverse parti e funzioni Seleziona il cronometro per scattare una foto ritardata.
Page 28
5. Il funzionamento delle impostazioni del modo è di tipo a ciclo chiuso, cioè premere il pulsante MODE 10. In modo ” bassa risoluzione” le foto avranno una risoluzione più bassa, ma sarà possibile memorizzarne di per passare al modo successivo. La sequenza ciclica dei diversi modi è mostrata qui sotto: più...
Page 29
12. Per cancellare tutte le foto dalla memoria della fotocamera, selezionare il modo “cancella”. B. Selezionare il modo STO (memoria di massa) o PCC (PC CAM) premendo il pulsante SNAP. Premere Questo modo è rappresentato dall’icona del cestino dei rifiuti. Premere il pulsante SNAP quindi il pulsante MODE per confermare e accedere all’impostazione successiva.
Page 30
SCARICO DELLE FOTO SUL COMPUTER: INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE: Se il sistema operativo del computer è Windows 98, caricare il software prima di collegare la fotocamera 1. La fotocamera è dotata della funzione di memoria di massa. Quando la fotocamera è collegata al PC al computer.
Page 31
Regolazione in base alla vista individuale BORDI DEGLI OCULARI (Figura 3) Poiché la vista varia da persona a persona, la maggior parte dei binocoli Bushnell dispone di una funzione Il binocolo Bushnell è dotato di bordi degli oculari in gomma rovesciabili, a di adattamento diottrico che permette di regolare il binocolo alla propria vista.
Page 32
Il binocolo Bushnell offrirà anni di servizio senza problemi se riceve dall’utente la stessa cura normale data a Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere qualsiasi strumento ottico di precisione. Non esporre i modelli non impermeabili ad eccessiva umidità.
Page 33
Parabéns pela aquisição de um binóculo Bushnell® ImageView®. Antes de usar o produto, leia as instruções contidas neste manual e dedique algum tempo para familiarizar-se com suas diferentes peças e recursos. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DA CÂMERA DESCRIÇÕES DOS BOTÕES Mode Snap O botão MODE possui três funções:...
Page 34
5. A operação de configuração do modo é um ciclo contínuo, então pressione o botão MODE para passar 10. O modo de “Baixa resolução” fará com que as fotografias sejam de uma menor resolução, mas permite a outro modo. A ordem dos diferentes modos está ilustrada a seguir: armazenar um maior número de fotografias na memória da câmera.
Page 35
12. Para remover todas as fotografias da memória da câmera, selecione o modo “Delete” B. Selecione o modo STO (Armazenamento de massa) ou PCC (PC CAM) pressionando o botão SNAP. (Remover). Pressione o botão SNAP para confirmar. O número da fotografia passará Em seguida pressione o botão MODE para confirmar e passar para a próxima configuração.
Page 36
COMO FAZER O DOWNLOAD DE FOTOGRAFIAS PARA O COMPUTADOR: INSTALAÇÃO DO SOFTWARE: Se o sistema operacional for Windows 98, carregue o software antes de conectar a câmera ao computador. 1. A câmera possui uma função de armazenamento de massa. Quando conectada ao PC sem alterar Caso o sistema operacional seja Windows2000/ME/XP, não há...
Page 37
O binóculo Bushnell possui viseiras de borracha que podem ser rebaixadas, Como a visão varia de uma pessoa para outra, a maioria dos binóculos Bushnell apresenta um recurso estendidas ou giradas, projetadas para o seu conforto e para eliminar a luz de ajuste de dioptria que permite ajustar o binóculo à...
Page 38
GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS INSTRUÇÕES PARA CUIDADOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de O seu binóculo Bushnell proporcionará muitos anos de serviço sem problemas se receber os cuidados usuais aquisição.