Page 1
Instructions for Use VTM1 — VTM4 Instructions for Use Instructions D’Utilisation Gebrauchsanweisung Istruzioni per L’Uso Instrucciones de Uso...
Page 2
Intended for single user. Ensure that the user has understood all Instructions for use, drawing particular attention to the notes under Maintenance. Product Code • VTM1 Fitted with Spring Rate 1 • VTM2 Fitted with Spring Rate 2 • VTM3 Fitted with Spring Rate 3 •...
Page 3
Axial Spring Selection Chart User Weight 100-115 116-130 131-150 151-170 171-195 196-220 221-255 256-285 286-325 326-365 44-52 53-59 60-68 69-77 78-88 89-100 101-116 117-130 131-147 148-166 MODERATE HIGH Axial spring rating Impact levels: Daily walking and occasional sports such as golf and hiking. Moderate Aggressive walking, frequent or daily sports such as jogging.
Page 5
4 Maintenance Maintenance must be carried out by competent personnel. It is recommended that annually the device is checked for visual defects that may affect proper function and that the bearing surface is re-lubricated. Use ‘Sapphire Endure’ (928015) or equivalent PTFE loaded grease and follow the instructions in Section 7 for dismantling and re-assembly.
Service life of the product is covered by the warranty period. A local risk assessment should be carried out based upon activity and usage. This product is recommended for use with other Blatchford Products. Lifting Loads: User weight and activity is governed by the stated limits.
Static alignment Alignment Diagram Set Up Length Note: Shin blade should be vertical when used with a 10mm heel height shoe. Lower heel height shoes may require the use of a packing piece below the heel. Cut shin to approximate length, allowing trans- 10-15mm for final trimming.
Page 8
7 Axial Spring Replacement Remove VTM from the Elite Blade. Lubrication of the bearing surface may be carried out using ‘Sapphire Endure’ (928015) or equivalent PTFE loaded grease. Undo and remove Pyramid screw and Remove the withdraw pyramid rotation stop tube Using a long reach hex key undo the retaining screw...
8 Technical Specification Part No. Range VTM1 - VTM4 Materials: Aluminium Alloy, Titanium, Reinforced Polymer Operating and -10˚C to 50˚C Storage Temperature Range: 14˚F to 122˚F Component Weight: 450g ( 16ozs) Recommended Activity Level: Maximum User Weight: 166kg (365lb) Proximal Alignment...
Page 10
Blatchford Products Limited with sole responsibility according to Appendix VII of the guidelines. Warranty The VTM is warranted for 3 years. See Blatchford catalogue for details. The user should be aware that changes or modifications not expressly approved will void the warranty.
Veillez à ce que l’utilisateur ait bien compris toutes les instructions d’utilisation, Portez une attention particulière aux notes dans la section relative à l’entretien. Référence produit • VTM1 avec ressort de catégorie 1 • VTM2 avec ressort de catégorie 2 • VTM3 avec ressort de catégorie 3 •...
Page 12
Tableau de sélection des jeux de lames Poids de l’utilisateur 44-52 53-59 60-68 69-77 78-88 89-100 101-116 117-130 131-147 148-166 FAIBLE MODÉRÉ ÉLEVÉ Dureté du ressort axial Niveaux d’impact : Faible Marche quotidienne et sport occasionnel de type golf et randonnée. Modéré...
Page 13
2 Construction Parties principales : • Corps Alliage d’aluminium • Tube & pyramide Titane • Ressort axial Titane • Vis Titane/Acier inoxydable/Nylon • Paliers Polymère renforcé Vis pyramide 533705 20Nm Tube pyramide Ressort axial Indicateur de Catégorie 1- 539058 catégorie de Catégorie 2 - 539059 ressort Catégorie 3 - 539060...
4 Entretien L’entretien doit être effectué par du personnel qualifié. Il est recommandé d’inspecter chaque année le dispositif pour déceler la présence de défauts visibles susceptibles d’affecter son bon fonctionnement, et de veiller à ce que la surface du palier soit lubrifiée de nouveau.
Une évaluation du risque au niveau local doit être effectuée en fonction de l’activité et de l’utilisation. Ce produit est conseillé pour l’usage avec d’autres produits Blatchford Levage de charges : Le poids et l’activité de l’utilisateur sont définis par les limites spécifiées.
Alignement statique Schéma d’alignement Longueur d’installation Remarque : La lame principale doit être verticale lorsqu’elle est utilisée avec une chaussure à hauteur de talon de 10 mm. Les chaussures à hauteur de talon inférieure peuvent nécessiter l’utilisation d’une cale sous le talon.
7 Remplacement du ressort axial Retirez le VTM de l’Elite Blade. Lubrifiez la surface du palier avec de la « Sapphire Endure » (928015) ou une graisse chargée en PTFE équivalente si nécessaire. Dévisser et retirer la vis de la pyramide Retirer la et enlever le tube butée de...
8 Caractéristiques techniques Pièce n°. Gammes VTM1 - VTM4 Matériaux : Alliage d’aluminium, titane, polymère renforcé Plages de températures de entre -10˚C et 50˚C fonctionnement et de stockage : Poids du composant : 450g Recommandé pour activité : Poids maximum de l’utilisateur : 166kg Système de connexion et...
Page 19
Garantie Le VTM est garanti 3 ans. Se reporter au catalogue Blatchford pour de plus amples informations. L’utilisateur doit savoir que tout changement ou toute modification non approuvé(e) expressément annulera la garantie. Responsabilité Le fabricant conseille d’utiliser le dispositif conformément aux conditions indiquées uniquement et dans le cadre pour lequel il a été...
Page 20
Für den Einsatz an einem Anwender vorgesehen. Weisen Sie den Anwender in den Gebrauch ein, besonders hinsichtlich der Wartung. Produktcode • VTM1 ausgestattet mit Federstärke 1 • VTM2 ausgestattet mit Federstärke 2 • VTM3 ausgestattet mit Federstärke 3 • VTM4 ausgestattet mit Federstärke 4...
Page 21
Tägliche Aktivitäten wie Langstreckenlauf, Klettern, und beruflich bedingtes Heben und Tragen schwerer Lasten. Extrem Konsequentes tägliches Laufen bei hoher Geschwindigkeit, Leichtathletik- Wettkämpfe, Springen oder Belastung der Prothese über ein normales Level hinaus (für extreme Nutzung kontaktieren Sie bitte unser Blatchford- Team). 938312/4-1119...
Page 23
4 Wartung Die Wartung muss durch Fachpersonal durchgeführt werden. Es wird empfohlen, das Produkt jährlich auf visuelle Defekte zu kontrollieren, die Auswirkungen auf die ordnungsgemäße Funktion haben könnten, und die Buchsen neu zu fetten. Verwenden Sie “Sapphire Endure” Schmiermittel (928015) oder eine gleichwertiges fetthaltiges PTFE und folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt 7 für die Demontage und Montage.
Page 24
Die Lebensdauer des Produkts entspricht der Garantiedauer . Eine lokale Risikobewertung sollte auf der Grundlage der Aktivität und Benutzung durchgeführt werden. Dieses Produkt ist für den Einsatz mit anderen Blatchford-Produkten empfohlen. Heben von Lasten: Gewicht und Aktivität des Anwenders werden durch die angegebenen Werte begrenzt.
Statischer Aufbau Aufbaudiagramm Längenbestimmung Beachten Sie: Die Karbonfeder sollte bei Schuhen mit Absatzhöhe von10mm vertikal ausgerichtet sein. BeiSchuhen mit geringerer Absatzhöhe muss gegeben falls ein Keil unter der Ferse trans- eingesetzt werden. femoral Kürzen Sie die Karbonfeder auf die gewünschte Länge mit Zugabe von 10-15mm. Beachten Sie, dass die Länge normalerweise 5-10 mm Kompressionszulage der Fersen-und Vorfußfeder beinhaltet.
Page 26
7 Austausch der Dämpfungsfeder (Demontage) Entfernen Sie den VTM von dem Elite Blade. Die Schmierung der Buchsenoberfläche kann mit “Sapphire Endure” Schmierstoff (928015) oder einer gleichwertigen fetthaltigen PTFE durchgeführt werden. Lösen und Entfernen Sie die Pyramidenschraube und Entfernen Sie ziehen Sie das Pyramiden- die Rotations- Rohr heraus Anschlagschraube...
8 Technische Daten Artikelnr. Auswahl VTM1 - VTM4 Material: Aluminium-Legierung, Titan, verstärktes Polymer Betriebs- und Lagertemperatur: -10˚C bis 50˚C Gewicht der Komponente: 450g Empfohlene Mobilität: Maximales Gewicht des 166kg Anwenders: Proximaler Anschluß: Male Pyramid (Blatchford) Maximale Rotation ± 15 Grad Längenbereich...
Page 28
Garantie Die Garantie für den VTM beträgt 3 Jahre. Siehe Blatchford Katalog für Details. Der Anwender sollte darüber informiert werden, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich genehmigt wurden, zum Ausschluss der Garantie führen. Haftung Der Hersteller empfiehlt die Verwendung des Produktes nur unter den angegebenen Bedingungen und für die vorgesehenen Zwecke.
Istruzioni per l’uso, richiamando in particolare l’attenzione sulle note della sezione Manutenzione Codice prodotto • VTM1 con molla Livello 1 • VTM2 con molla Livello 2 • VTM3 con molla Livello 3 • VTM4 con molla Livello 4...
Page 30
Tabella per la selezione della molla assiale Peso del paziente 44-52 53-59 60-68 69-77 78-88 89-100 101-116 117-130 131-147 148-166 BASSO MODERATO ELEVATO Valore molla assiale Livelli di impatto: Basso Camminata quotidiana e attività sportiva occasionale quale golf ed escursionismo Moderato Camminata impegnativa, attività...
Page 31
2 Struttura Elementi principali: • Alloggiamento Lega di alluminio • Tubo piramide Titanio • Molla assiale Titanio • Viti Titanio/Acciaio inossidabile/Nylon • Cuscinetti Polimero rinforzato Vite piramide 533705 20Nm Tubo piramide Molla assiale Indicatore Livello 1 - 539058 valore Livello 2 - 539059 molla Livello 3 - 539060 Livello 4 - 539061...
Page 32
4 Manutenzione La manutenzione deve essere effettuata da personale competente. Si consiglia di sottoporre il dispositivo a controllo annuale per difetti visibili che possono compromettere la corretta funzionalità e per verificare la lubrificazione della superficie portante. Utilizzare ‘Sapphire Endure’ (928015) o grasso equivalente addizionato con PTFE e seguire le istruzioni della Sezione 7 per le operazioni di montaggio e smontaggio.
Page 33
Deve essere effettuata una valutazione locale del rischio in base ad attività ed utilizzo. Si consiglia di utilizzare il presente prodotto in abbinamento ad altri prodotti Blatchford. Sollevamento pesi: Peso ed attività del paziente sono regolati dai limiti specificati. Il trasporto di carichi da parte del paziente deve essere effettuato in base alla...
Allineamento statico Schema per l’allineamento Impostazione della lunghezza Nota: Il pilone deve trovarsi in posizione verticale se utilizzato con calzatura con altezza del tacco di 10 mm. Calzature con altezza del tallone inferiore potrebbero richiedere l’utilizzo di uno spessore sotto il tallone. transfemorale Tagliare il pilone ad una misura approssimativa, lasciando 10-15 mm per...
Page 35
7 Sostituzione della molla assiale Rimuovere il VTM dall’ Elite Blade. È’ possibile lubrificare la superficie esterna utilizzando ‘Sapphire Endure’ (9280015) o altro grasso equivalente addizionato con PTFE. Smontare e rimuovere la vite della piramide ed estrarre il tubo con Rimuovere il piramide dispositivo di...
8 Caratteristiche tecniche Codice: da VTM1 a VTM4 Materiali: Lega di alluminio, titanio, polimero rinforzato Gamma di temperatura d’esercizio e da -10˚C a 50˚C di magazzinaggio: Peso del componente 450g Attività consigliata: Peso massimo del paziente: 166kg Attacco allineamento prossimale:...
Page 37
Il prodotto è stato classificato come prodotto di classe I in base ai criteri di classificazione definiti nell’appendice IX della direttiva. La dichiarazione di conformità è stata pertanto prodotta da Blatchford Products Limited con responsabilità esclusiva in base all’appendice VII della direttiva.
Page 38
énfasis en las notas incluidas en la sección de mantenimiento. Código de productos • VTM1 Provisto de muelle clase 1 • VTM2 Provisto de muelle clase 2 • VTM3 Provisto de muelle clase 3 • VTM4 Provisto de muelle clase 4...
Page 39
Tabla de selección del muelle axial Peso del usuario 44-52 53-59 60-68 69-77 78-88 89-100 101-116 117-130 131-147 148-166 BAJO MODERADO ALTO Clasificación de los muelles axiales Niveles de impacto: Caminar diariamente y hacer deportes ocasionalmente como el golf Bajo o el senderismo Caminar enérgicamente y deportes frecuentes o diarios como el Moderado...
Page 40
2 Componentes Partes principales: • Carcasa Aleación de aluminio • Conexión Piramidal Macho Titanio • Muelle axial Titanio • Tornillos Titanio/Acero inoxidable/Nailon • Rodamientos Polímero reforzado Tornillo de la pirámide 533705 20Nm Conexión Piramidal Macho Muelle axial Indicador Clase 1 - 539058 de clase Clase 2 - 539059 del muelle...
Page 41
4 Mantenimiento El mantenimiento debe llevarlo a cabo personal cualificado. Se recomienda que el dispositivo se revise anualmente para detectar visualmente defectos que pudieran impedir su funcionamiento adecuado y que la superficie de los rodamientos se vuelva a lubricar. Utilice ‘Sapphire Endure’ (928015) o una grasa con PTFE equivalente y siga las instrucciones de la Sección 7 para desmontarlo y volver a montarlo.
Debe llevarse a cabo una evaluación local de riesgos en base a la actividad y al uso. Este producto está recomendado para ser utilizado con otros productos Blatchford. Levantamiento de peso: El peso y la actividad de los usuarios deben permanecer dentro de los límites especificados.
Page 43
Alineamiento estático Esquema de alineamiento Configuración de la longitud Nota: Cuando se utilice con un zapato con tacón de 10 mm de altura, la ballesta tibial debería estar en posición vertical. Los zapatos con un tacón más bajo pueden requerir el uso de una pieza bajo el tacón. Corte la ballesta tibial a una longitud trans- aproximada, permitiendo un espacio de unos...
Page 44
7 Sustitución del muelle axial Retire el VTM de la Elite Blade. La superficie del cojinete puede realizarse utilizando Sapphire Endure’ (928015) o una grasa con PTFE equivalente. Destornille y retire el tornillo de la pirámide Retire el tope y retire la conexión antirrotación piramidal macho Utilizando una llave Allen larga,...
8 Especificaciones técnicas Margen de n° de parte VTM1 - VTM4 Materiales: Aleación de aluminio, titanio, polímero reforzado Intervalo de temperatura de de -10 ˚C a 50 ˚C utilización y almacenamiento: Peso del componente: 450g Actividad recomendada: Peso máximo del usuario: 166kg Conexión piramidal:...
Page 46
Blatchford Products Limited con responsabilidad exclusiva según lo recogido en el anexo VII de la directiva. Garantía El VTM cuenta con una garantía de tres años. Véase el catálogo Blatchford para más detalles. Debe informarse al usuario de que todo cambio o modificación no aprobados expresamente invalidará...