Page 3
- 2x2 schroeven in de wielkasten - 2 kunststof schroeven in de onderzijde van de bumper - zijkanten losklikken en bumper achteruit verwijderen Samenstelling Trekhaak referentie 1533 1 kogelstang T43M006 (*-*’) 2 bouten M12x150 - DIN931 4 bouten M12x40 - DIN933 (*-*’)
Page 4
- 2x2 vis dans les logements de roue - 2 vis en matière plastique dans le côté inférieur du pare-chocs - détacher les côtés et supprimer le pare-chocs en arrière Composition Attelage référence 1533 1 rotule T43M006 (*-*’) 2 boulons M12x150 - DIN931 4 boulons M12x40 - DIN933 (*-*’)
Page 5
- 2x2 screws in the wheel cases - 2 plastic screws in the underside of the bumper - detach the sides and remove the bumper backwards Composition Tow bar reference 1533 1 ball T43M006 (*-*’) 2 bolts M12x150 - DIN931 4 bolts M12x40 - DIN933 (*-*’)
Page 6
Abmontieren von Stoßstange - 2x2 Schrauben in Radschutzkasten - 2 Kunststoffschrauben in Unterseite von Stoßstange - Seiten losmachen und Stoßstange rückwärts entfernen Zusammenstellung Anhängerkupplung Referenz 1533 1 Kugelstange T43M006 (*-*’) 2 Bolzen M12x150 - DIN931 4 Bolzen M12x40 - DIN933 (*-*’)
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Tekening 1 Dessin 1 Drawing 1 Zeichnung 1 Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : ...
Page 8
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.