Télécharger Imprimer la page

Philips 55PFL5907 Démarrage Rapide page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 55PFL5907:

Publicité

Connect the power and antenna or cable
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
ES
Connexion de la prise secteur et de l'antenne ou du câble
FR
TV
Control panel
Panel de control
ES
Panneau de commande
FR
POWER / STANDBY
(
a
ENERGÍA / MODO DE
ESPERA
MARCHE / MODE
VEILLE)
CH + / −
b
SOURCE
c
VOLUME + / −
d
Ambient light sensor
e
Sensor de luz ambiente
Capteur de lumière ambiante
Power On indicator
f
Indicador de encendido
Voyant d'Alimentation
Infrared sensor
g
Sensor de infrarrojos
Capteur infrarouge
Touch
to turn the unit On and go into Standby mode. To completely turn Off the unit, you must
unplug the AC power cord.
Toque
para encender la unidad y pasar al modo de reposo. Para apagar el aparato por completo, debe
desconectar el cable de alimentación de CA.
Toucher de
pour allumer l'appareil et passer en mode veille. Pour éteindre totalement l'appareil, vous devez
débrancher le cordon d'alimentation.
Touch to select channels or to move up ( +) / down ( −) when selecting menu items.
Toque para seleccionar canales o desplazarse arriba ( +) / abajo ( −) por los elementos del menú principal.
Tactile pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut ( +) /bas ( −) dans les options du menu
principal.
Toggle to select connected devices.
Alterne y seleccione los dispositivos conectados.
Allumez et sélectionnez les appareils raccordés.
Press to adjust volume down (−) / up (+) or to move left (−) / right (+) when selecting menu items.
Presione para ajustar el volumen hacia abajo (−) / arriba (+) o desplazarse hacia la izquierda (−) / derecha (+)
por los elementos del menú principal.
Appuyez sur pour ajuster le volume moins fort (−) / plus (+) ou vous déplacer vers la gauche (−) / droite (+)
dans les éléments de menu principaux.
Alters the brightness of the TV screen automatically by detecting your room lighting level. Do not block
the light sensor allowing it to work properly.
Regula el brillo de la pantalla del TV automáticamente mediante la detección del nivel de iluminación de la sala.
No obstruya el espacio de delante de el sensor de luz para que pueda funcionar correctamente.
Modifi e automatiquement la luminosité de l'écran du téléviseur en détectant le niveau d'éclairage de la pièce.
Ne placez aucun objet devant le capteur de lumière afi n de ne pas en empêcher le fonctionnement.
Lights up white when the unit is turned On and fl ashes while the unit is turning On.
Se ilumina blanco cuando la unidad se enciende y parpadea mientras la unidad se enciende.
S'allume en blanches quand l'appareil est allumé et clignote lorsque l'appareil est sous tension.
Receives IR signals from remote control.
Recibe señales IR (Infrarrojas) desde el control remoto.
Reçoit les signaux IR de la télécommande.
OUT
IN
g
f
e
Cable
a
b
c
d

Publicité

loading