Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
EN User Manual
FR Manuel de l'utilisateur
ES Guía del usuario
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
U.S.A., PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
CANADA: 1-800-661-6162 (French speaking),
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish)
Enter below the Serial No. located on the rear of the cabinet.
FR: Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la
clientèle de votre pays.
POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES
VIERGES AMÉRICAINES:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
CANADA : 1-800-661-6162 (pour français),
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour anglais ou en espagnol)
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l'arrière du boîtier du dispositif.
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE LOS
ESTADOS UNIDOS:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
CANADÁ: 1-800-661-6162 (en francés),
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (en inglés o español)
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se encuentra en la parte posterior del gabinete.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
57PFL7603D
52PFL7603D
47PFL7603D
42PFL7603D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 57PFL7603D

  • Page 1 • CANADA : 1-800-661-6162 (pour français), 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour anglais ou en espagnol) Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
  • Page 2 L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil 1. Lire ces instructions. C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou 2. Conserver ces instructions. présente un changement de performance marqué; ou 3.
  • Page 4 Consulter le revendeur ou un technicien de contenu de ce document. Les erreurs rapportées à radiotélévision expérimenté. Philips seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique Philips dès que possible. Modifications La FCC requiert que l’utilisateur soit informé que Garantie tous les changements ou modifications apportés à...
  • Page 5 Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur 24 Utilisation de Philips EasyLink ..... . .25 Utilisation du mode démo ......25 Important .
  • Page 6 POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES. Communiquez avec le Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits centre de service à la clientèle Philips au : écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées.
  • Page 7 Votre téléviseur qu’un lecteur de disque haute définition, un lecteur de DVD ou un magnétoscope. Pour en savoir davantage sur les connexions du téléviseur, voir la Cette section décrit les commandes et fonctions de votre téléviseur. section Raccordement de vos appareils à la page 31. Vue d’ensemble du téléviseur Télécommande Commandes avant et latérales...
  • Page 8 Guide de démarrage Ouvrez le compartiment des piles au dos de la télécommande. Introduisez les deux piles fournies. Assurez-vous que les pôles + et - des piles sont placés correctement (l’intérieur du boîtier est Cette section explique comment positionner et brancher votre marqué).
  • Page 9 Raccordement au secteur Connexion à un boîtier décodeur Un boîtier de connexion ou un boîtier décodeur peut être raccordé au téléviseur par l’intermédiaire des connexions suivantes : ATTENTION : Vérifiez que la tension secteur correspond à la tension indiquée à l’arrière du téléviseur. Si la tension est • différente, ne branchez pas le cordon d’alimentation. • A/V (audio/vidéo composite) • S-vidéo Pour brancher le cordon d’alimentation • YPbPr (entrée vidéo composite) Repérez la prise d’alimentation à...
  • Page 10 Mise en marche et configuration du téléviseur La télévision s'allume automatiquement une fois le cordon d’alimentation branché. Thank you for your purchase of this PHILIPS TV. Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BESTpossible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area.
  • Page 11 Utilisation du téléviseur Visionnage de la télévision Changement de chaîne Cette section vous aide à exécuter les fonctions de base du téléviseur. Appuyez sur un chiffre (de 1 à 999) ou sur la touche CH+ ou CH- de la télécommande. Mise en marche, arrêt et veille Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro (1 à...
  • Page 12 Visionnage de chaînes depuis un boîtier décodeur Allumez le boîtier décodeur. L’image provenant de votre boîtier décodeur peut apparaître automatiquement à l’écran. Sélectionnez les chaînes à l’aide de la télécommande de votre boîtier décodeur. Si l’image ne s’affiche pas Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour sélectionner le boîtier décodeur connecté...
  • Page 13 Utilisation avancée du téléviseur FORMAT Pour sélectionner un format d’affichage. Voir Changer le format d’image à la page 14. Cette section décrit les fonctions avancées de votre téléviseur. Touches de couleur Sélection des tâches. Présentation de la télécommande OPTION Active le menu Accès rapide. Pour plus d’information, voir Utilisation du menu Accès rapide à...
  • Page 14 Utilisation du menu Accès rapide Appuyez sur ï et Æ pour sélectionner le menu Image. Le menu Accès rapide vous permet d’accéder directement aux éléments Menu TV de menu que vous utilisez le plus. Paramètres TV Image Assistant configuration Contraste Remarque : Des chaînes numériques sont installées et diffusées sur votre Image...
  • Page 15 Sommaire des réglages d’image Sommaire des formats d’image Les réglages d’image suivants peuvent être configurés. Tout dépendant Les formats d’image suivants peuvent être sélectionnés. Tout dépendant du format de la source d’image, certains réglages d’image peuvent ne du format de la source d’image, certains formats d’image peuvent ne pas pas être disponibles.
  • Page 16 Changer les réglages Ambilight Changer les réglages du son Cette section explique comment ajuster les réglages de son. Cette section explique comment ajuster les réglages Ambilight. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez Paramètres TV > Son. Activer ou désactiver la fonction Ambilight Appuyez sur la touche AMBILIGHT ON/OFF de la...
  • Page 17 Utilisation de Auto Mode Création et utilisation de listes de chaînes favorites Appuyez sur Auto Mode pour configurer votre téléviseur en fonction d’un réglage d’image et de son prédéfini. Cette section explique comment créer et utiliser des listes de vos chaînes favorites. Sélection d’une liste de chaînes favorites Appuyez sur la touche FAV de la télécommande.
  • Page 18 Réglage de l’horloge Réglage manuel de l’heure Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez Cette section décrit comment régler l’heure, la date, le fuseau horaire, Installation > Horloge > Mode horloge auto. ainsi que l’heure d’été. Appuyez sur Î...
  • Page 19 Utilisation des fonctions de surveillance Veuillez redémarrer votre téléviseur pour activer cette fonction. parentale (verrouillage) Verrouillage d’une chaîne Cette section décrit comment verrouiller ou déverrouiller le téléviseur. Vous pouvez créer un numéro d’identification personnel (code) et Cette section décrit comment verrouiller des chaînes spécifiques. Les empêcher vos enfants de visionner certains programmes ou certaines chaînes peuvent être sélectionnées, mais l’écran demeure vide et le son chaînes.
  • Page 20 Utilisation de Verrou qualifications TV Sommaire des qualifications TV Qualification selon l’âge Qualification selon le Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous contenu permettant de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs cotes d’âge et de contenu. Les données sur les cotes de contenu de Tous Aucun programme sont transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du...
  • Page 21 Utilisation du verrou qualification ciné Résumé des cotes de films aux États-Unis Cote de film Description La présente section explique comment contrôler le visionnement des films en fonction des cotes qui leur ont été attribuées par la MPAA Tous Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés. (Motion Picture Association of America). Non coté.
  • Page 22 5.10 Visionnage des sous-titres codés Utilisation des verrous régionaux La présente section explique comment contrôler l’accès aux Le service de sous-titres affiche le texte CC, T et CS diffusé. Ce texte programmes numériques en fonction des cotes régionales téléchargées. peut être affiché de façon permanente ou seulement lorsque la mise en sourdine est activée.
  • Page 23 Remarque Choix du mode d’affichage des sous-titres numériques • Philips ne peut pas être tenu responsable si votre dispositif Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que USB n’est pas pris en charge et Philips n’acceptera aucune d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
  • Page 24 Affichage de vos images sur un dispositif USB Vous pouvez configurer les options de diaporama suivantes : Après avoir raccordé votre dispositif USB au téléviseur, appuyez sur • Détails / Plus de détails Æ pour ouvrir le menu Multimédia. Image est en surbrillance. Affiche le nom de l’image, sa date, sa taille, ainsi que la prochaine image du diaporama.
  • Page 25 5.12 Utilisation de votre téléviseur en mode HDTV 5.13 Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur Les modèles ne peuvent pas tous être configurés en mode HDTV. Pour en savoir davantage sur votre téléviseur, consultez ses caractéristiques. Pour en savoir davantage sur le raccordement d’un ordinateur à votre téléviseur, consultez la section intitulée Raccordement d’un ordinateur, à...
  • Page 26 à l’aide d’une seule télécommande. Par exemple, lorsque vous appuyez sur Play sur la télécommande de votre lecteur de DVD, votre téléviseur Philips passera automatiquement à la chaîne permettant d’afficher le contenu du DVD. Mise en veille à l’aide d’une seule touche Lorsque vous raccordez votre téléviseur à...
  • Page 27 Modification de l’installation de Appuyez sur OK pour démarrer l’installation. Si vous exécutez la programmation auto alors que vous avez votre téléviseur verrouillé des chaînes, un message s’affichera et vous demandera d’entrer votre code code . Entrez ce code pour procéder à l’installation.
  • Page 28 Désinstallation et réinstallation des chaînes Affichage des alertes d’urgence (EAS) La présente section explique comment désinstaller et réinstaller une La norme SCTE18 définit une méthode de signalement des alertes chaîne mémorisée. Lorsqu’une chaîne est désinstallée, elle est retirée de d’urgence qui sera utilisée par les systèmes de télédiffusion par la liste des chaînes.
  • Page 29 Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre www.philips.com/welcome. détaillant ou le télécharger depuis le site Web de Philips au Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur, www.philips.com/welcome. Utilisez le numéro de série de votre puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la dernière...
  • Page 30 Raccordement des périphériques Vue d’ensemble des connexions TV ANTENNA SERV. U SPDIF AUDIO TV ANTENNA TV ANTENNA VIDEO SERV. U SERV. U VIDEO S-VIDEO S-VIDEO DVI AUDIO AV 1 AV 2 AV 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 Entrée de l’antenne Remarque : Lorsque vous utilisez le connecteur S-Video (AV3) pour les signaux vidéo, n’utilisez pas l’entrée vidéo composite sur...
  • Page 31 Composite - Qualité de base haute définition. Vous devez également utiliser des câbles HDMI pour avoir accès au logiciel Philips EasyLink, tel qu’expliqué dans la section La vidéo composite offre une connectivité analogique de base, Utilisation de Philips EasyLink à la page 25.
  • Page 32 Raccordement de vos appareils Raccordement d’un boîtier décodeur, d’un lecteur/enregistreur de DVD et d’une console de jeu par le biais de HDMI La présente section explique comment raccorder une série d’appareils à différents connecteurs. Prenez note qu’on peut utiliser différents TV ANTENNA types de connecteurs pour raccorder un appareil à votre téléviseur. Les sections suivantes ne représentent que des exemples;...
  • Page 33 Raccordement d’un amplificateur de cinéma maison Raccordement d’un boîtier décodeur par le biais d’un numérique connecteur composite TV ANTENNA TV ANTENNA TV ANTENNA Or/Ou/O RF OUT SERV. U SERV. U L + R + VIDEO DIGITAL SPDIF AUDIO SPDIF VIDEO VIDEO S-VIDEO CABLE S-VIDEO DVI AUDIO AV 1 AV 2 AV 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3...
  • Page 34 Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur HDMI Raccordement d’un ordinateur Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur S-Video situé à l’arrière TV ANTENNA SERV. U TV ANTENNA SPDIF SERV. U VIDEO SPDIF S-VIDEO VIDEO DVI AUDIO AV 1 AV 2 AV 3 AUDIO S-VIDEO...
  • Page 35 écran, un téléviseur ou un projecteur. Barcus Berry Electronics Une technologie d’amélioration du son. EasyLink Philips EasyLink Permet la lecture et la mise en veille à l’aide d’une seule touche des appareils compatibles EasyLink raccordé à votre téléviseur par HDMI. FR-34...
  • Page 36 à le biais d’un câble HDMI. Les marques d’appareils tels les lecteurs de DVD n’utilisent pas toutes le même système l’aide d’une seule télécommande. que Philips EasyLink. D’autres marques pourraient ne pas fonctionner avec Philips EasyLink. FR-35...
  • Page 37 Si votre caméra numérique ne dispose que de mémoire interne (aucune mémoire amovible), vous pouvez essayer de copier manuellement le contenu de la mémoire sur une clé USB (par ex. le produit Philips KEY) à l’aide d’un ordinateur personnel. • Certaines caméras numériques vous permettent de passer du protocole PTP (Picture Transfer Protocol) ou «...
  • Page 38 12. Spécifications techniques Option Description no type 42-57PFL7603D AMÉLIORATION DE L’IMAGE Type 1080p 120Hz Luminosité 500 cd/m2 Format de l’image 16:9 Temps de réponse 2 ms Champ de visée 178 (V) par 178 (H) Syntoniseur numérique intégré ATSC/QAM Mouvement naturel HD Gradation dynamique BL Capteur d’éclairage ambiant...
  • Page 39 Index HDMI 30 Téléviseur 19 Cotes de film 20 S-Video 30 Couleur YPbPr 30 Amélioration 14 Câble composite 30 Réglage de l'image 14 Câble de composant 30 Active Control 14 Câble HDMI 30 Température 14 Afficher, native 1080 24 Câble S-Video 30 Formats pris en charge 25 Câble vidéo 30 Alertes d'urgence 27 Câble YPbPr 30...
  • Page 40 Incredible surround 15 Musique. Voir Photos et musique Piles 7 Installation Utilisation avancée 12 Chaînes 26 Utilisation de base 6 Première utilisation 9 Téléviseur Netteté 14 Aperçu 6 Numéro de modèle 5 Cotes 19 Numéro de modèle 5 Langue Position 7 Audio 15 Photos et musique 22 Menus 26...
  • Page 41 Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
  • Page 42 © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 12NC: 3139 125 39453...