Diagnoseausgänge beschalten:
• Beschalten Sie bei Bedarf die Diagnose-
ausgänge Y1 ... Y6 des PSEN ix1.
INFO: Beschalten Sie entweder Y5
oder Y6. Durch die Beschaltung von
Y5 oder Y6 legen Sie fest, ob der
Schließer- oder Öffnerkontakt
ausgewertet wird.
L+
LED leuchtet bei
geöffneter Schutztür bzw.
betätigtem Not-Halt-
Taster
LED lights up when
safety gate is open or E-
STOP is open
LEDs allumées pour
portes ouvertes ou
poussoirs AU actionnés
PSEN ix1
L-
Diagnoseausgänge anschließen
Betrieb
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED
"POWER" dauerhaft leuchtet.
Statusanzeigen:
• "S1" ... "S4" leuchtet: bei geöffnetem
Schließerkreis des jeweiligen zweiten
Kanals
Fehleranzeige:
• LED "FAULT" leuchtet:
Interner Fehler
Connecting the diagnostic outputs:
• If required, connect the diagnostic outputs
Y1 ... Y6 on the PSEN i1.
INFORMATION: Connect Y5 or Y6.
Connecting Y5 or Y6 establishes
whether the N/O or the N/C contact will
be evaluated.
Y5
Y6
K1
Y1
K2
Y2
Y3
K3
K4
Y4
S1
S2
S3
S4
Connecting the diagnostic outputs
Operation
The unit is ready for operation when the
"POWER" LED is lit continuously.
Status indicators:
• "S1" ... "S4" lights up: With opened N/O
output of each second channel
Fault indicator:
• LED "FAULT" light up:
Internal error
LED leuchtet bei geschlosse-
ner Schutztür bzw. geschlos-
senem Not-Halt-Taster
LED lights up when safety
gate is closed or E-STOP
is closed
LEDs allumées pour portes
fermées ou poussoirs AU
non actionnés
- 5 -
Raccordement des sorties diagnostic:
• Câblez si nécessaire les sorties Y1 ... Y6
du PSEN ix1.
INFO : Câbler soit Y5 ou Y6. Le
câblage de Y5 ou Y6 définit le type du
contact à ouverture ou à fermeture qui
est utilisé.
L+
Y5
Y6
K1
Y1
K2
Y2
K3
Y3
K4
Y4
PSEN ix1
S3
S4
L-
Raccorder les sorties diagnostic
Fonctionnement
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque la
" LED POWER " reste allumée.
Affichages d'état :
• "S1" ... "S4" s'allument : en cas de
ouverte du contact du 2ème canal
correspondant
Affichage des erreurs :
• La LED "FAULT" allumée:
défaut interne
S1
S2