Télécharger Imprimer la page

Endress+Hauser RIT261 Instructions page 4

Publicité

de - Verdrahtung auf einen Blick
en - Wiring overview
fr - Raccordement
1
2
- +
4 3 2 1
3
6
3
5
4
2-Leiter
2-wire
2-fils
TC
RTD
6
6
4
3
4
12,5...35 V
12,5...30 V Ex
4...20 mA
4-Leiter
3-Leiter
3-wire
4-wire
3-fils
4-fils
RTD
RTD
6
6
6
6
5
5
5
3
3
4
3
3
de - Installation
Zulässige Umgebungstemperatur: -20 bis 60 °C (für
Ex-Bereich siehe Ex-Zertifikate)
Anschlussklemmen: Hinter der schwenkbaren Anzei-
geeinheit, ist der Temperaturtransmitter eingebaut.
Die Klemmen sind für Leitungen bis max. 1,75 mm
ausgelegt.
Plombierbares Gehäuse: Erdungsanschluss außen am
Gehäuse, Klemmbereich 2,5 mm
en - Installation
Ambient temperature: -20 to 60 °C (for Ex areas see
Ex certification)
Terminals: The temperature transmitter is mounted
6
5
behind the hinged display unit. The terminals are
suitable for cables with a max area of 1.75 mm
4
Lead sealable housing: Ground connection on the
3
outer housing, Terminal size 2.5 mm
fr - Montage
Température ambiante : -20 à 60 °C (pour zone Ex,
voir certificat Ex)
Bornes de raccordement : Le transmetteur de tem-
pérature est monté derrière l'afficheur pivotant. Les
bornes sont conçues pour des câbles de section max.
2
1,75 mm
Boîtier plombable : Prise de terre à l'extérieur sur le
boîtier, section 2,5 mm
2
2
2
2
2

Publicité

loading