Kränzle Quadro 800 TST Instructions De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour Quadro 800 TST:

Publicité

Liens rapides

Instructions de service
Nettoyeurs à haute pression
Lire et observer les
spécifications de sécurité
avant la mise en service
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kränzle Quadro 800 TST

  • Page 1 Instructions de service Nettoyeurs à haute pression Lire et observer les spécifications de sécurité avant la mise en service...
  • Page 2: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques quadro quadro quadro quadro quadro Techniques 800 TST 1000 TST 1200 TST 1000 TS 1200 TS Pression utile à réglage progressif 30 - 250 bars 30 - 220 bars 30 - 180 bars 30 - 220 bars 30 - 180 bars Surpression adm.
  • Page 3: Table Des Matières

    Description Cher client Nous tenons à vous remercier pour l’achat de votre nouveau nettoyeur à haute pression avec réservoir à flotteur intégré et à vous féliciter pour ce choix! Afin de vous en faciliter l’utilisation, nous vous présentons l’appareil en détails sur les pages suivantes.
  • Page 4 400 V / 50 Hz Raccordements Les nettoyeurs H.P. KRÄNZLE quadro 800 TST, 1000 TST et 1200 TST sont des appareils mobiles équipés d’un enrouleur avec 20 m de flexible H.P. industriel. Les nettoyeurs H.P. KRÄNZLE quadro 1000 TS et 1200 TS - sont des appareils mobiles sans enrouleur, équipés cependant de 10 m de flexible H.P.
  • Page 5: Principe De Pulvérisation

    Description Principe de pulvérisation Le nettoyeur HP doit être alimenté avec de l’eau sous pression (2 - 8 bars de pres- sion d’alimentation). L’alimentation en eau est régulée par une vanne à flotteur. La pompe HP aspire ensuite l’eau du réservoir et la conduit, à la pression sélectionnée, à...
  • Page 6: Tuyau Haute Pression Et Dispositif De Pulvérisation

    Description Tuyau haute pression et dispositif de pulvérisation Le tuyau haute pression ainsi que le dispositif de pulvérisation qui font partie de l’équipement du nettoyeur sont en matériaux de haute qualité. Ils sont adaptés aux conditions de service du nettoyeur et pourvus d’un marquage conforme. En cas de nécessité...
  • Page 7: Retardateur D'arrêt Moteur

    Description Retardateur d’arrêt moteur Les mises en marche et arrêts fréquents du moteur conditionnés par les opérations de travail provoquent, pour des appareils de cette puissance, de hautes sollicitations du réseau d´alimentation électrique ainsi qu’une usure prématurée des organes de commutation internes. Pour cette raison, le moteur des nouveaux nettoyeurs KRÄNZLE ne s‘arrête que 30 secondes après la fermeture du pistolet.
  • Page 8: Raccordement Électrique

    Description 400 V / 50 Hz Raccordement électrique Le nettoyeur est fourni avec un câble de raccordement électrique complet. Ne raccorder l´appareil qu´à une prise femelle dont l´installation a été réalisée conformément aux prescriptions en vigueur et pourvue d´une protection par mise à...
  • Page 9: Frein D'immobilisation

    Description Frein d’immobilisation Frein bloqué Frein débloqué Mode d’emploi sommaire: 1. Raccorder le tuyau haute pression au pistolet. 2. Effectuer le raccordement d’alimentation en eau. 3. Effectuer le raccordement électrique - (courrant triphasé de 400 V). 4. Mettre l’appareil en marche, puis commencer le nettoyage. 5.
  • Page 10: Voici Ce Que Vous Avez Acheté

    Jet plat 25° 2. Pistolet Starlet avec poignée ISO et raccord fileté 3. Nettoyeus haute pression KRÄNZLE quadro 800 TST, 1000 TST et quadro 1200 TST avec tambour-enrouleur; quadro 1000 TS et quadro 1200 TS sans tambour-enrouleur 4. Manuel d’utili- sation 5.
  • Page 11: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil Oter la vis de l’embout de l’axe d’entraînement de l’enrouleur. Libérer la manivelle de son emballage. Enficher la manivelle sur l’axe à six pans et la fixer en resserrant la vis. Pour le contrôle du niveau d’huile, dévisser le bouchon d’huile et reti- rer la jauge.
  • Page 12: Mise En Service

    Mise en service 1. Contrôler le niveau d’huile Le contrôle du niveau d’huile à la pompe peut être réalisé de deux manières: a) L’huile doit être visible dans l’indicateur de ni- veau. b) Le niveau d’huile doit se situer entre les deux repères de la jauge.
  • Page 13: Prélèvement Deau Depuis Une Réserve Externe

    Mise en service 5. Le nettoyeur doit être raccordé à une conduite d’eau froide ou chaude de 60° C max. (voir page 2) La section du tuyau d’alimentation ne doit pas être inférieure à 3/4“ = 16 mm ( Ø nom. int.) Le filtre N°...
  • Page 14: Mise Hors Service / Protection Contre Le Gel

    Mise hors service Aspiration de produits de nettoyage Introduire le filtre N° 5 dans le récipient contenant le produit additif. Ouvrir la vanne de dosage pour activer l’aspiration du produit additif et la fermer pour en interrompre l’aspiration. Laisser agir le produit de nettoyage sur la surface à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité „Ne Jamais

    Consignes de sécurité Coup de bélier: Voir tableau à la page 2! Tourner l’arrêt de sécurité après chaque utilisation afin d’éviter une ouverture inopinée du pistolet !
  • Page 16 Ne jamais ..diriger le jet sur une personne ou un animal, ... endommager le câble ou effectu- er des réparations inadéquates, ... tendre le flexible haute pression s‘il y a formation de boucles, le tirer ou le laisser frotter sur une arête vive!
  • Page 17 Ne jamais ..laisser les enfants utiliser un nettoyeur haute pression, .. nettoyer l’appareil avec le jet haute pression, ... diriger le jet sur une prise de cou- rant!
  • Page 18: Possibilités De Combinaison

    Possibilités de combinaison... (sur demande) Brosse de lavage rotative N° de réf. 41.050 1 Flexible de nettoyage de canalisations 10 m - N° de réf. 41.058 1 15 m - N° de réf. 41.058 Lors de l’utilisation des accessoires, observer les prescriptions relatives à...
  • Page 19 ... avec d‘autres accessoires KRÄNZLE Lavage de voitures, vitrages, caravanes, bateaux, etc.. Brosse de lavage rotative avec rallonge de 40 cm et raccord ST 30, M 22 x 1,5 Nettoyage de tubes ou de canalisations. Flexible de nettoyage de canalisations avec buse KN et raccord ST 30, M 22 X 1,5 Nettoyage de voitures et de toutes les sur- faces lisses.
  • Page 20 Procédez vous-même ... La buse est obturée ! L’eau ne sort pas, tandis que le manomètre indique pleine pression ! Rincez d´abord le S‘il ne sort Normalement, il tuyau pour que quelques devrait sortir un éliminer les gouttes de la puissant jet saletés! lance,...
  • Page 21 ... aux petites réparations Les soupapes sont obturées ou collées! Le manomètre n‘indique pas la pression normale. Le tuyau haute L´eau sort par à-coups. pression vibre. Les soupapes peuvent rester collées à leur siège si l´appareil n‘a pas été mis en service pendant une longue durée. Si une soupape est le manomèt- Ou bien le...
  • Page 22: Agrégat Complet

    Agrégat complet...
  • Page 23 800 TST - 1200 TST...
  • Page 24 Frein Liste des pièces de rechange KRÄNZLE quadro 800 TST - 1200 TS Frein Pos. Désignation Qté N° de réf. Grundplatte 42.615 Bremspedal 44.022 Bremshebel 44.023 Bremsklotz 44.024 Stift 6 x 50 44.035 Starlock-kappe 8 mm 44.165 Stift 6 x 40 44.035 1...
  • Page 25: Alimentation Eau

    Alimentation eau Liste des pièces de rechange KRÄNZLE quadro 800 TST - 1200 TS Alimentation eau Pos. Désignation Qté N° de réf. Mutter R3/4“ 46.258 Revisionsdeckel 42.605 Sterngriffmutter M8 42.619 Dichtung für Schwimmerventil 46.261 Schwimmerventil 46.250 Gewindestift M6x40 42.617 1 Einströmschlauch...
  • Page 26: Moteur De Pompe

    Moteur de pompe...
  • Page 27 800 TST - 1200 TS Liste des pièces de rechange KRÄNZLE quadro 800 TST - 1200 TS Moteur de pompe Pos. Désignation Qté N° de réf. Stator 112 5,5kW 400V / 50Hz 40.540 A-Lager Flansch 40.530 Rotor 112 (400V / 50Hz) 40.531 5...
  • Page 28: Partie Transmission

    Partie transmission...
  • Page 29 800 TST - 1200 TST Liste des pièces de rechange KRÄNZLE quadro 800 TST - 1200 TST Partie transmission pompe AQ Pos. Désignation Qté N° de réf. Ölgehäuse 40.501 Innensechskantschraube M 8 x 30 41.036 1 Sicherungsscheibe 40.054 Flachdichtung 40.511...
  • Page 30: Vanne D'inversion Et Manocontacteur

    Vanne d’inversion et manocontacteur...
  • Page 31 800 TST - 1200 TST...
  • Page 32: Chapelle À Soupapes

    Chapelle à soupapes...
  • Page 33 800 TST - 1200 TST...
  • Page 34: Enrouleur

    Enrouleur...
  • Page 35 800 TST - 1200 TST...
  • Page 36 Starlet II Pos. Désignation Qté N° de réf. Ventilkörper mit Handgriff 12.294 Schutzhülse 12.295 Abdeckschutz 12.296 Betätigungshebel grau 12.298 3 Sicherungshebel 12.149 Abschlussschraube M 16 x1 12.247 Stopfen 12.287 Gewindeführungshülse Ø3 R 1/4“ AG 12.250 1 Aufsteuerbolzen Ø3 12.284 1 Stift 12.148 Lagernadel...
  • Page 37 Buse rotative Turbo Liste des pièces de rechange KRÄNZLE quadro 800 TST - 1200 TST Buse rotative Turbo Pos. Désignation Qté N° de réf. Sprühkörperschutz 41.528 Sprühkörper 41.529 O-Ring 6,88 x 1,68 41.521 Düsensitz 41.522 Düse 04 für quadro 800 41.532 0...
  • Page 38: Schéma Des Connexions

    Schéma des connexions...
  • Page 39: Prescriptions Générales

    Prescriptions générales Contrôle Conformément aux „directives relatives aux pompes à jet de liquide“,le nettoyeur haute pression devra être soumis, en cas de nécessité, et au moins tous les 12 mois, à un contrôle réalisé par un spécialiste afin de déterminer s‘il répond aux exigences de sécurité...
  • Page 40: Procès-Verbal D'examen

    Procès-verbal d’examen pour nettoyeurs haute pression KRÄNZLE - Les nettoyeurs haute pression doivent être soumis à un contrôle tous les 12 mois par un expert! N° d’appareil.: Type d’appareil: Les contrôles suivants sont à réaliser: 1. Dispositifs de sécurité 2. Etat général a) Manomètre a) Flexible haute pression b) Soupape de sûreté...
  • Page 41: Déclaration De Garantie

    Garantie Déclaration de garantie La garantie couvre uniquement les défauts de matériaux et de fabrication. Les vices ou dommages dus à l’usure sont exclus de cette garantie. L’appareil devra être utilisé conformément aux instructions formulées dans le manuel d’utilisation, lequel fait partie intégrante des conditions de garantie. La garantie ne s’applique qu’en cas d’utilisation adéquate d’accessoires et de pièces de rechange d’origine.
  • Page 42 Notes...
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    Nettoyeurs à Haute Pression Hochdruckreiniger High-pressure-cleaners I. Kränzle GmbH Elpke 97 . 33605 Bielefeld Déclaration de conformité CE Nous déclarons, par la présente, que Kränzle quadro 800 le type de construction des nettoyeurs Kränzle quadro 1000 haute pression: Kränzle quadro 1200 (documentation techn.
  • Page 44 K r ä n z l e – i n t e r n a t i o n a l : L a p e r f e c t i o n t e c h n i q u e a u m i e u x d e s a f o r m e . Reproduction uniquement sur autorisation de la société...

Table des Matières