Télécharger Imprimer la page
Würth PBS 105 Traduction Des Instructions De Service D'origine
Würth PBS 105 Traduction Des Instructions De Service D'origine

Würth PBS 105 Traduction Des Instructions De Service D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PBS 105:

Publicité

Liens rapides

BANDSÄGE
BAND SAW
PBS 105
PBS 120 / PBS 120-A
PBS 160 / PBS 160-A
Art. 0701 322 X
Art. 0701 320 X
Art. 0701 321 X
Art. 0701 323 X
Art. 0701 324 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Würth PBS 105

  • Page 1 BANDSÄGE BAND SAW PBS 105 PBS 120 / PBS 120-A PBS 160 / PBS 160-A Art. 0701 322 X Art. 0701 320 X Art. 0701 321 X Art. 0701 323 X Art. 0701 324 X Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine...
  • Page 2 PBS 105...
  • Page 3 PBS 120 21 22 PBS 120-A...
  • Page 4 PBS 160 27 15 14 PBS 160-A...
  • Page 5 PBS 105 <3 <30 >3<5 >5 >30 PBS 120 PBS 160 PBS 120-A PBS 160-A...
  • Page 6 Pour votre sécurité Niveaux de danger des avertisse- Veuillez lire attentivement le ments présent mode d’emploi et le respecter à la lettre avant Le présent mode d’emploi utilise les niveaux de d’utiliser l’appareil pour la danger suivants afin d’indiquer les situations poten- première fois.
  • Page 7 Consignes de sécurité générales ▸ ▸ Les consignes de sécurité doivent être Soutenez les grandes pièces à usiner afin d’éviter lues et comprises avant la mise en qu’elles ne basculent hors de l’étau. Il est interdit place, l’opération, la réparation et la de demander à...
  • Page 8 11 Roulement pivotant L’utilisateur est responsable des dommages survenus en cas d’utilisation non conforme. 12 Butée réglable 13 Ergot d’arrêt (PBS 105 et PBS 120 uniquement) Symboles figurant sur l’appareil 14 Vis de serrage pour la butée 15 Coulisseau 16 Contre-écrou...
  • Page 9 Caractéristiques techniques PBS 105 PBS 120 / PBS 120-A PBS 160 / PBS 160-A Réf. 0701 322 0 0701 320X / 0701 323 X 0701 321 1 / 0701 324 X Tension nominale 230 V/CA 230 V/CA 230 V/CA Fréquence nominale...
  • Page 10 Montage Réglages PRUDENCE ! DANGER ! Danger lorsque le poste de travail est Danger en cas de mise en marche inapproprié accidentelle Choisissez un poste de travail offrant Lorsque vous procédez à des ¾ ¾ des conditions de visibilité suffisantes. réglages, éteignez l’appareil en Pour éviter que l’appareil ne bascule déclenchant l’interrupteur principal ¾...
  • Page 11 ▸ angle réglable de 0 ou 60°. Levez le bras de levier à la hauteur maximale. ▸ Avec les rubans de scie PBS 105 et Appuyez sur le cliquet de verrouillage [30]. ▸ PBS 160, il est possible de réaliser Déverrouillez le commutateur-sélecteur [31].
  • Page 12 Zones de coupe PBS 160 Avec un angle de 0 ou 45° et en présence des PBS 105 conditions d’exploitation normales décrites, il est Avec un angle de 0 ou 45° et en présence des possible d’atteindre les zones de coupe suivantes : conditions d’exploitation normales décrites, il est...
  • Page 13 Afin d’éviter toute détérioration du moteur, L’appareil est prêt à fonctionner. il est possible que l’appareil s’éteigne auto- matiquement en présence d’une surchauffe suite à un fonctionnement prolongé. PBS 105 PBS 120 / PBS 160 ▸ ▸ ▸ En tel cas, relâchez l’interrupteur [24] et attendez Pour allumer l’ap-...
  • Page 14 Attention ! DANGER ! La scie à ruban PBS 105 est conçue pour fonctionner dans le sens inverse des aiguilles d’une Danger émanant du ruban de scie en montre. Les scies à ruban PBS 120 et PBS 160 marche sont conçues pour fonctionner dans le sens des...
  • Page 15 électricité autorisé. Le dispositif de blocage n’est pas Régler les butées de nouveau. Des- PBS 105 et PBS 160 : correctement réglé. serrer les vis de fixation et régler les L’angle de coupe manque de butées de nouveau.
  • Page 16 électriques et électroniques et son bas. application dans la législation nationale, les outils électriques qui ne sont plus aptes à l’emploi doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect PBS 105 / PBS 120 PBS 160 de l’environnement. ▸ ▸...
  • Page 17 Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme avec les normes ou documents normatifs suivants : Normes • EN 12100 • • EN 60204-1 selon les termes des directives : Directive CE • 2014/30/UE •...
  • Page 18 © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten. MWC-SL- 04/16 Adolf Würth GmbH & Co. KG Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Verantwortlich für den Inhalt: Abt. PPT/ Reinhold-Würth-Straße 12 - 17 Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes- Thorsten Kress 74653 Künzelsau, GERMANY serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen.

Ce manuel est également adapté pour:

Pbs 120Pbs 120-aPbs 160Pbs 160-a