INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'APPAREIL.
PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS OU AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SEULS À PROXIMITÉ DE L'APPAREIL.
Certifié selon les normes Nationales Américaines et Canadiennes: ANSI Z21.50 et CSA 2.22 pour les appareil décoratifs à gaz ventilés.
POUR UTILISATION INTÉRIEUR SEULEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
!
Si ces instructions ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie ou une explosion pourraient
s'ensuivre, causant des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou
autres liquides et vapeurs infl ammables à proximité
de cet appareil ou tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
•
N'allumez aucun appareil.
•
Ne touchez à aucun interrupteur électrique;
n'utilisez aucun téléphone dans votre immeuble.
•
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
d'un téléphone voisin. Suivez ses instructions.
•
Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur
de gaz, appelez le service des incendies.
- L'installation et l'entretien doivent être faits par un
installateur qualifi é, une agence d'entretien ou le
fournisseur.
Cet appareil peut être installé dans une maison
English for Marketing
préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure si les
règlements locaux le permettent.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne
French for Marketing
peut être converti à d'autres gaz, sauf si une trousse de
conversion est utilisée.
R&D BCL's
Téléphone 1 (866) 820-8686 • www.napoleonfoyers.com • hearth@napoleonproducts.com
10,00$
D'INSTALLATION ET
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
INSTRUCTIONS
D'OPÉRATION
GDS28N & GS28N
GAZ NATUREL
GDS28P & GS28P
DANGER
!
Le modèle GS28 est composé du modèle GDS28 et de
l'adaptateur pour évent-B GS-150KT.
A barrier designed to reduce the risk of burns from
the hot viewing glass is provided with this appliance
and shall be installed for the protection of children
and other at-risk individuals.
AVERTISSEMENT
!
SAFETY
BARRIER
APPROVED
ÉCRAN DE
PROTECTION
Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures
causées par le verre chaud est fourni avec l'appareil
BARRIER
et sera installé pour la protection des enfants et
d'autres personnes à risque.
ÉCRAN DE
PROTECTION
PROPANE
HOT GLASS WILL CAUSE
BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL
COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO
TOUCH GLASS.
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER LA VITRE
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI.
NE JAMAIS LAISSER LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
9001 - 2015
:
W415-1426 / C / 07.31.18
49
FR