15
EN
- Try to position smaller bicycle between support and bumper, combined bicycle weight should not exceed
70lbs. or 35lbs. per bike.
ES
- Intente colocar la bicicleta más pequeña entre el soporte y el parachoques; el peso total de las bicicletas
no debe exceder 70 lb/32 kg o 35 lb/16 kg por bicicleta.
FR
- Placez le plus petit vélo entre le support et le pare-chocs. Le poids combiné des vélos ne doit pas dépasser
70 lb et chaque vélo ne doit pas peser plus de 35 lb.
PT
- Tente posicionar a bicicleta menor entre o suporte e o para-choque. O peso das duas bicicletas não deve
exceder os 70 lb/32 kg ou 35 lb/16 kg por bicicleta.
16
EN
- To lock the bikes to the carrier.
506-7094_03
A
ES
- Para fijar las bicicletas al soporte.
A
EN
- Attach wheel straps to front and rear wheels as shown. Check security of
bike. Tighten down hook or wheel straps if needed.
ES
- Coloque las correas para ruedas en las ruedas delantera y trasera, tal
como se muestra. Controle que la bicicleta haya quedado firme. Ajuste el
gancho o las correas para ruedas lo que sea necesario.
FR
- Fixez les sangles de roue sur les roues avant et arrière comme illustré.
Vérifier la solidité du vélo. Serrez le crochet ou les sangles au besoin.
PT
- Fixe as correias para rodas nas rodas dianteiras e traseiras, conforme a
imagem. Verifique se a bicicleta está segura. Aperte mais o gancho ou as
correias para rodas, se necessário.
B
FR
- Pour verrouiller les vélos au porte-vélos.
EN
Tighten Well
ES
Apretar Bien
FR
Bien Serrer
PT
Aperte bem
PT
- Para fixar as bicicletas no suporte.
B
C
9 of 9