Télécharger Imprimer la page

HP ScanJet Pro 2600 f1 Guide D'installation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour ScanJet Pro 2600 f1:

Publicité

Opción 2: Conexión a red inalámbrica (modelos N4600 fnw1 y N6600 fnw1)
ES
NOTA: los modelos N4600 fnw1 y N6600 fnw1 admiten la conexión a red inalámbrica por defecto.
Antes de configurar la conexión inalámbrica, verifique que el punto de acceso inalámbrico funcione correctamente. Asegúrese de que el escáner,
el direccionador y el equipo estén encendidos y que el equipo esté conectado a la misma red inalámbrica a la que desea conectar el escáner.
NOTA: no conecte el cable USB o de red al escáner.
Use el panel de control con pantalla táctil para configurar la conexión a red inalámbrica:
1. Finalice la configuración inicial de idioma en el panel de control.
2. Cuando se lo soliciten, seleccione el nombre de la red de la lista de redes inalámbricas disponibles o introduzca el nombre de la red si no
aparece en la lista.
3. Utilice el teclado para introducir la frase de contraseña y, a continuación, toque el botón Intro.
4. Espere mientras el escáner establece una conexión de red. Si la conexión de red no se ha establecido, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo.
Opção 2: Conexão por rede sem fio (modelos N4600 fnw1 e N6600 fnw1)
PT
NOTA: Os modelos N4600 fnw1 e N6600 fnw1 oferecem suporte à conexão de rede sem fio por padrão.
Antes de configurar sua conexão sem fio, verifique se o ponto de acesso sem fio está funcionando corretamente. Verifique se o scanner,
o roteador e o computador estão ligados e se o computador está conectado à mesma rede sem fio à qual você deseja conectar o scanner.
NOTA: Não conecte o cabo USB ou de rede ao scanner.
Use o painel de controle sensível ao toque para configurar a conexão de rede sem fio:
1. finalize a configuração do idioma inicial no painel de controle.
2. Quando solicitado, selecione o nome da rede na lista de redes sem fio disponíveis ou digite o nome da rede, caso ele não esteja na lista.
3. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão Enter.
4. Aguarde enquanto o scanner estabelece uma conexão de rede. Se a conexão de rede não for estabelecida, aguarde mais alguns minutos
e tente novamente.
‫לפני הגדרת החיבור האלחוטי, יש לוודא שנקודת הגישה האלחוטית פועלת כראוי. ודא שהסורק, הנתב והמחשב מופעלים והמחשב מחובר לאותה הרשת האלחוטית‬
.‫כאשר תתבקש לעשות זאת, בחר את שם הרשת מתוך הרשימה של הרשתות האלחוטיות הזמינות, או הזן את שם הרשת אם הוא לא רשום‬
Option 3: Wired (LAN) network connection (N4600 fnw1 and N6600 fnw1 models)
EN
NOTE: Do not connect the USB cable to the scanner,
1. Connect the network cable to the LAN port on the back of the scanner. Wait a few minutes for the scanner to acquire a network address.
2. Finish initial language setup on the control panel.
3. Once the network connection is established, the Wired (LAN)
Option 3 : connexion réseau avec câble (LAN) (modèles N4600 fnw1 et N6600 fnw1)
FR
REMARQUE: ne connectez pas le câble USB au scanner.
1. Branchez le câble réseau au port LAN situé à l'arrière du scanner. Attendez quelques minutes que le scanner acquière une adresse réseau.
2. Terminez la configuration initiale de la langue sur le panneau de commande.
3. Dès que la connexion réseau est établie, l'icône
(N6600 fnw1-‫ ו‬N4600 fnw1 ‫אפשרות 2: חיבור לרשת אלחוטית )דגמים‬
.‫ תומכים בחיבור לרשת אלחוטית כברירת מחדל‬N6600 fnw1-‫ ו‬N4600 fnw1 ‫הדגמים‬
:‫הגדר את החיבור לרשת האלחוטית באמצעות לוח הבקרה של מסך המגע‬
.Enter ‫הזן את משפט הסיסמה באמצעות לוח המקשים, ולאחר מכן גע בלחצן‬
.‫המתן בזמן שהסורק יוצר חיבור לרשת. אם החיבור לרשת לא נוצר, המתן עוד כמה דקות ונסה שוב‬
icon appears at the top left corner of the Home screen.
(LAN) apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran d'accueil.
5
.‫שאליה ברצונך לחבר את הסורק‬
.‫ או כבל הרשת לסורק‬USB-‫אין לחבר את כבל ה‬
.‫סיים את הגדרת השפה הראשונית בלוח הבקרה‬
HE
:‫הערה‬
:‫הערה‬
.
.
.
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Scanjet pro 3600 f1Scanjet pro n4600 f1Scanjet enterprise flow n6600 fnw1