Page 3
Trekhaak bevestigen tussen de monteerstukken -d en -e via de montagepunten (B). Alle bouten degelijk vastschroeven. Bumper terugplaatsen. Monteren van (*) en alles degelijk vastschroeven. Samenstelling Trekhaak referentie: 1001 1 Bolstang 943.L001 1 monteerstuk –d (A’) 1 veiligheidsschakel 1 monteerstuk –e...
Page 4
Positionner l’attelage avec les points (B) aux pièces de montage –d et –e. Bien serrer tous les boulons. Remettre le pare-chocs. Monter (*) et bine serrer le tout. Composition Attelage référence 1001 1 boulle 943.L001 1 pièce de montage –d (A’)
Page 5
Place the tow bar between mounting pieces –d and –e by using the fixing points (B). Fasten all bolts well. Place back the bumper. Mount (*) and fasten everything well. Composition Tow bar reference 1001 1 tow ball 943.L001 1 mounting piece –d (A’) 1 security shackle 1 mounting piece –e...
Page 6
Die AKH befestigen an den Montierstücken (-d) und (-e), die schon befestigt worden sind über die Montierpunkte (B). Alle Bolzen gediegen einschrauben. Stoßstange wieder befestigen. (*) montieren und alles gediegen anschrauben. Zusammenstellung Anhängerkupplung Referenz 1001 1 kugelstange 943.L001 1 Montierstück –d (A’) 1 Sicherheitskettinglied 1 Montierstück –e...
Page 9
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars Bouten - Boulons - Bolts - Bolzen DIN 912 - DIN 931 - DIN 933 - DIN 7991 Kwaliteit 8.8 M6 º 10,8Nm of 1,1kgm M8 º 25,5Nm of 2,60kgm M10 º 52,0Nm of 5,30kgm M12 º 88,3Nm of 9,0kgm M14 º...
Page 10
Enlever les restes de forage et traiter les tôles ou tubes forés avec un produit anti-corrosif. Si le véhicule est équipé de pare-chocs non standards (séries spéciales, kits sport, tuning …), il est impératif de consulter le service technique de GDW avant de procéder au montage. Garantie : Respecter la masse tractable du véhicule ainsi que les valeurs «...
Page 11
If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
Page 12
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.