Télécharger Imprimer la page

bosal 043781 Instructions De Montage page 6

Publicité

NL
043781 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen.
Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Demonteer het reservewiel.
3. Maak een uitsparing in de bumper volgens detail.
4. Vervang het uitlaatrubber aan de binnenzijde van de einddemper door het meegeleverde
rubber.
5. Monteer onderhaak "1" t.p.v. de gaten "A" met bouten M8x30 en veerringen.
6. Monteer strippen "3" en "4" t.p.v. de gaten "B" met bouten M10x100, incl. carrosserieringen,
buisjes "6", sluit-, veerringen en moeren.
7. Monteer strippen "3" en "5" t.p.v. de gaten "C" met bouten M10x100, incl. carrosserieringen,
buisjes "6", sluit-, veerringen en moeren.
8. Monteer strippen "4" en "5" t.p.v. de gaten "D" en "E" met bouten M10x30, incl. sluit- veer
ringen en moeren.
9. Zet de trekhaak vast. Hierbij de aanhaalmomenten volgens tabel hanteren.
10. Herplaats het reservewiel.
11. Monteer de kogel en stekkerdoosplaat bij de gaten "F" m.b.v. 2 bouten M12x70 incl. veer
ringen en moeren.
12. Zet de kogel vast. Hierbij de aanhaalmomenten volgens tabel hanteren.
D
043781 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit
überprüfen.
Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Das Reserverad demontieren.
3. Einen Ausschnitt im Stoßfänger gemäß Detail vornehmen.
4.
Den Auspuffgummi, der sich im Inneren der Auspufftrommel befindet, durch den
mitgelieferten Gummi ersetzen.
5. Den Querträger "1" mit Schrauben M8x30 und Federringen an den Löchern "A"
montieren.
6. Die Streifen "3" und "4" mit Schrauben M10x100, Karosseriescheiben, Buchsen "6",
Unterlegscheiben, Federringen und Muttern an den Löchern "B" montieren.
7. Die Streifen "3" und "5" mit Schrauben M10x100, Karosseriescheiben, Buchsen "6",
Unterlegscheiben, Federringen und Muttern an den Löchern "C" montieren.
8. Die Streifen "4" und "5" mit Schrauben M10x30, Unterlegscheiben, Federringen und
Muttern an den Löchern "D" und "E" montieren.
9. Die Anhängevorrichtung festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß
der Tabelle.
10. Das Reserverad wieder montieren.
11. Die Kugel und Steckdosenhalteplatte mit 2 Schrauben M12x70 , Federringen und Muttern
an den Löchern "F" montieren.
12. Die Kugel festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß der Tabelle.
043781 FITTING INSTRUCTIONS
GB
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary,
remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame
members.
2. Dismount the spare wheel.
3. Make a recess in the bumper according the detail.
4. Replace the exhaust rubber at the inside of the silencer by the provided rubber.
5. Mount crossbar "1" at the holes "A" using M8x30 bolts and spring washers.
6. Mount brackets "3" and "4" at the holes "B" using M10x100 bolts, including large washers,
tubes "6", plain washers, spring washers and nuts.
7. Mount brackets "3" and "5" at the holes "C" using M10x100 bolts, including large washers,
tubes "6", plain washers, spring washers and nuts.
8. Mount brackets "4" and "5" at the holes "D" and "E" using M10x30 bolts, including plain
washers, spring washers and nuts.
9. Attach the towbar. Use the tightening tolerances from the torque table on page 1.
10. Remount the spare wheel.
11. Mount the ball and socket plate at the holes "F" using 2 M12x70 bolts, spring washers
and nuts.
12. Attach the ball. Use the tightening tolerances from the torque table on page 1.
043781 DESCRIPTION DU MONTAGE
F
1. Séparer les différents éléments d'attelage et vérifier le contenu par rapport à la liste de
pièces. Si nécessaire, enlever le mastic de protection autour des points de fixation du
coffre et des
longerons du châssis.
2. Démonter la roue de secours.
3. Découper le pare-chocs suivant le détail.
4.
Échanger la gomme d'échappement se trouvant dans la partie intérieure du pot
d'échappement avec celle livrée dans l'emballage.
5. Monter la traverse "1" au niveau des trous "A" à l'aide des boulons M8x30 et des
rondelles grower.
6. Monter les goussets "3" et "4" au niveau des trous "B" à l'aide des boulons M10x100, des
rondelles de carrosserie, des entretoises "6", des rondelles plates, des rondelles grower
et des écrous.
7. Monter les goussets "3" et "5" au niveau des trous "C" à l'aide des boulons M10x100, des
rondelles de carrosserie, des entretoises "6", des rondelles plates, des rondelles grower
et des écrous.
8. Monter les goussets "4" et "5" au niveau des trous "D" et "E" à l'aide des boulons M10x30,
des rondelles plates, des rondelles grower et des écrous.
9. Fixer l'attelage. Utiliser les couples de serrage conformément au tableau de la page 1.
10. Remonter la roue de secours.
11. Monter la boule et le support de prise au niveau des trous "F" à l'aide des 2 boulons
M12x70, des rondelles grower et des écrous.
12. Fixer la boule. Utiliser les couples de serrage conformément au tableau de la page 1.
6(8)

Publicité

loading