BMS12/200
FRANÇAIS
1. Installez le BMS de préférence sur une surface verticale afin
Installez le BMS de préférence sur une surface verticale afin
d'obtenir un refroidissement optimal
2. Déterminez la puissance nominale du fusible AB (voir l'illustration
Déterminez la puissance nominale du fusible AB (voir l'illustration
et le tableau 1).
Le fusible sur l'entrée AB agit comme un shunt. Le BMS limitera le
Le fusible sur l'entrée AB agit comme un shunt. Le BMS limitera le
courant d'entrée en fonction de la puissance nominale de ce
courant d'entrée en fonction de la puissance nominale de ce
fusible. Pour les puissances du fusible et la limite de courant
puissances du fusible et la limite de courant
correspondant, veuillez consulter le tableau 1.
Le fait de choisir correctement le fusible évitera la surchauffe de
Le fait de choisir correctement le fusible évitera la surchauffe de
l'alternateur et/ou du câblage CC.
3. Déterminez la puissance nominale du fusible LB (voir l'ill
Déterminez la puissance nominale du fusible LB (voir l'illustration).
La valeur du fusible doit être calculée en fonction de la charge de
La valeur du fusible doit être calculée en fonction de la charge de
courant attendue et de la section efficace du câblage vers la
courant attendue et de la section efficace du câblage vers la
charge.
4. Déconnectez le câblage du pôle positif de la batterie de
Déconnectez le câblage du pôle positif de la batterie de
démarrage.
5. Retirez le connecteur on/off À DISTANCE afin d'éviter un
Retirez le connecteur on/off À DISTANCE afin d'éviter un
allumage non désiré du BMS.
6. Installez et connectez tout le câblage électrique et les fusibles AB
Installez et connectez tout le câblage électrique et les fusibles AB
et LB, mais laissez déconnectés les pôles positifs des batteries au
et LB, mais laissez déconnectés les pôles positifs des batteries au
lithium-ion et de la batterie de démarrage.
7. Reliez en série les câbles de contrôle de la batterie entre les
Reliez en série les câbles de contrôle de la batterie entre les
batteries au lithium-ion et connectez au BMS.
8. Connectez le câblage positif des batteries au lithium
Connectez le câblage positif des batteries au lithium-ion et de la
batterie de démarrage.
9. Réinsérez le connecteur on/off À DISTANCE sur le BMS.
Réinsérez le connecteur on/off À DISTANCE sur le BMS.
Le BMS est maintenant prêt à l'emploi.
Remarque :
a) Un chargeur de batterie peut être connecté à l'entrée AB au lieu
Un chargeur de batterie peut être connecté à l'entrée AB au lieu
de l'alternateur.
b) Les batteries au lithium-ion peuvent être chargées et déchargées
à travers le fusible LB d'entrée/sortie.
c) Quand une charge avec un grand banc de condensateurs
Quand une charge avec un grand banc de condensateurs
électrolytiques (comme un convertisseur ou un
convertisseur/chargeur ayant une puissance de 1200
convertisseur/chargeur ayant une puissance de 1200 VA ou plus)
est connectée au fusible LB, le BMS limitera son courant de sortie
moyen pendant le démarrage à environ 80 A. Par conséquent, la
capacité de démarrer simultanément d'autres charges CC sera
capacité de démarrer simultanément d'autres charges CC sera
limitée à 80 A. Une fois que le banc de condensateurs est
A. Une fois que le banc de condensateurs est
entièrement chargé, la limite de courant s'élève à 400
AB
Phone: (+31) (0)36 535 97 00 / Fax:
es et déchargées
limitera son courant de sortie
A. Par conséquent, la
ève à 400 A
Si le courant de charge requis (entrée
Si le courant de charge requis (entrée
AB) est inférieure à 40
AB) est inférieure à 40 A, veuillez utilisez
ce porte-fusible ATO.
fusible ATO.
Jusqu'à 10 batteries LFP de 12,8
Jusqu'à 10 batteries LFP de 12,8 V
peuvent être connectées en parallèle
peuvent être connectées en parallèle
Victron Energy bv / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
Victron Energy bv / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
Victron Energy bv / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
ax: (+31) (0)36 535 97 40 /
Spécification BMS 12/200
Spécification BMS 12/200
Nombre maximal de batteries de 12,8 V
Courant de charge maximal, Power Port AB
Courant de charge maximal, Power Port AB
Courant de charge maximal, Power Port LB
Courant de charge maximal, Power Port LB
Courant de décharge continu maximal, LB
harge continu maximal, LB
Courant de décharge de crête, LB (contre les
Courant de décharge de crête, LB (contre les
courts-circuits)
Tension de coupure approximative
GÉNÉRAL
Pas de courant de charge en cas de
fonctionnement
Consommation de courant si éteinte
Consommation de courant après une coupure
mation de courant après une coupure
de la décharge de batterie due à une faible
de la décharge de batterie due à une faible
tension de cellule
Plage de température d'exploitation
Humidité, maximum
Humidité, moyenne
Protection, électroniques
Connexion CC AB, pôle négatif de batterie et
égatif de batterie et
LB
Pôle positif de batterie de connexion CC
Pôle positif de batterie de connexion CC
LED
Batterie chargée à travers Power Port AB
Batterie chargée à travers Power Port AB
Batterie chargée à travers Power Port LB
Power port LB actif
Surchauffe
BOÎTIER
Poids (kg)
Dimensions (H x L x P en mm)
NORMES
Émission
Immunité
Directive sur l'automobile
Fusible AB
100 A
80 A
60 A
2 x 30 A
2 x 20 A
2 x 15 A
2 x 10 A
2 x 7,5 A
Table 1
LB
Convertisseur isolé CC-CC Orion nécessaire
CC Orion nécessaire
pour des charges CC avec un pôle négatif
pour des charges CC avec un pôle négatif
connecté au châssis
www.victronenergy.com
/ e-mail: s
10
80A @ 40°C
200A @ 40°C
200A @ 40°C
400A
11V
10mA
5mA
3mA
-40 to +60°C
100%
95%
IP65
M8
Femelle Faston
6.3 mm
vert
vert
vert
rouge
1,8
65 x 120 x 260
EN 50081-1
EN 50082-1
2004/104/EC
Courant de charge
Courant de charge
maximum
90 A
70 A
40 A
35 A
25 A
20 A
18 A
12 A
il: sales@victronenergy.com