Victron energy BMV-501 Manuel D'utilisation
Victron energy BMV-501 Manuel D'utilisation

Victron energy BMV-501 Manuel D'utilisation

Contrôleur de batterie

Publicité

Liens rapides

victron energy
victron energy
victron energy
victron energy
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
Contrôleur de batterie BMV-501
Batterie Monitor BMV-501

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Victron energy BMV-501

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG Contrôleur de batterie BMV-501 Batterie Monitor BMV-501...
  • Page 2 Victron Energy B.V. se réserve le droit de modifier et d'améliorer ses produits à son intiative. Ce manuel décrit l'état de ce produit au moment de la parution et peut ne pas être le reflet exact du produit dans ses...
  • Page 3 SECTIONS Page Français...
  • Page 4 énergie permanente et de qualité irréprochable. Le contrôleur de batterie Victron Energy Ce manuel décrit les fonctionnalités du BMV-501, y compris ses dispositifs de protection et autres caractéristiques techniques.
  • Page 5: Table Des Matières

    Comment fonctionne le BMV-501 ? ..6 2. PARAMETRAGE DU BMV-501 ....8 Precautions à prendre lors du travail avec des batteries . 8 Facteur d'Efficacté...
  • Page 6: Introduction Au Controleur De Batterie

    élevée. En mettant votre batterie sous la surveillance de l'appareil très sophistiqué qu'est le contrôleur de batterie BMV-501, vous disposez d'informations essentielles pour agir en temps utile. Ainsi, en prolongeant la durée de vie de votre batterie, le BMV-501 sera rapidement amorti. Comment fonctionne le BMV-501 ? La capacité...
  • Page 7 Le BMV-501 estime aussi la durée pendant laquelle la batterie peut continuer à alimenter les utilisations en cours (indication d'autonomie restante). Ceci correspond en fait au temps restant avant qu'une nouvelle recharge sera nécessaire. Si la puissance demandée varie fortement, il vaut mieux ne pas se fier à cette indication puisqu'elle est instantanée et doit donc servir uniquement à...
  • Page 8: Parametrage Du Bmv-501

    Avant de procéder au paramétrage, vérifiez que votre BMV-501 est installé conformément au guide d'installation joint. Une fois le contrôleur de batterie BMV-501 installé, il faut le paramétrer pour votre système de batteries. Avant d'aborder les fonctions du menu de paramétrage, quatre points très importants sont exposés. Il est indispensable en tant qu'utilisateur d'un contrôleur BMV-501 de se...
  • Page 9: Facteur D'efficacté De Charge (Cef)

    Facteur d'Efficacité de charge (en anglais Charge-Efficiency-Factor ou CEF).Il diminue avec l'âge de la batterie. Le BMV-501 calcule automatiquement le CEF de la batterie. L'exposant de Peukert Le rendement Peukert décrit le phénomène de baisse de la capacité...
  • Page 10 taux en 20h, C20 = 100Ah (capacité nominale) → t2 = 20h → I2 = 100Ah/20h = 5A − = 1,26 exposant de Peukert n = − Notez que la capacité nominale de la batterie peut également être spécifié pour d'autres durées, par exemple 100 h ou 10 h. Le chiffre de 5h dans cet exemple est pris arbitrairement.
  • Page 11: Paramètres De "Pleine Charge

    Ceci se fait en chargeant totalement la batterie. Lorsque le chargeur fonctionne en mode ‘float’, celui-ci considère que la batterie est pleine. A ce stade, il faut que le BMV-501 aussi considère la batterie pleine, pour remettre à zéro le compteur d'Ampères-heures et afficher 100,0% comme valeurd'état de charge.
  • Page 12: Vue D'ensemble Des Fonctions

    Fonctions du BMV-501. L'utilisateur dispose de vingt paramètres, désignés Fonctions, permettant de paramétrer le BMV-501 de manière très précise. Pour procéder à ce paramétrage, il faut d'abord activer le mode paramétrage. Pour ce faire, appuyez sur la touche SETUP pendant trois secondes. L'afficheur clignote indiquant que le mode paramétrage est activé.
  • Page 13 F02 : Paramètre de "pleine charge" pour la tension. La tension de la batterie doit être supérieure à cette valeur pour que celle-ci soit considérée pleine. Veillez à fixer ce paramètre toujours légèrement en dessous de la tension de fin de charge à laquelle le chargeur termine la charge de la batterie (généralement 0,1V ou 0,2V en dessous de la tension ‘float’...
  • Page 14 F06 : Arrêt Alarme Batterie basse. Lorsque le pourcentage de l'état de charge se trouve au-dessus de cette valeur alors que le relais d'alarme est activé, celui-ci sera désactivé. Lorsque FULL (pleine) est sélectionné, le relais d'alarme est désactivé quand les paramètres de "pleine charge" sont atteints. Par défaut : 80,0% Plage : 0,0 –...
  • Page 15 F10 : Exposant de Peukert (rendement en décharge). Si vous ne connaissez pas cette valeur pour vos batteries, nous recommandons de conserver la valeur 1,25. La valeur 1,00 désactive la compensation de Peukert. (Voir aussi chapitre 2.2 ) Par défaut : 1,25 Plage : 1,00 –...
  • Page 16 à long terme le BMV-501 pourrait indiquer à tort que la batterie a besoin d'être rechargée. Dans ce cas, si la Fonction 14 est réglée sur 0,1, le BMV-501 utilise 0,0A dans son calcul, éliminant ainsi les erreurs. La valeur 0,0 désactive cette Fonction.
  • Page 17 : 10 secondes F18 : Fonction réservée pour utilisation future Par défaut : --- F19 : Version du matériel. Affiche la version du BMV-501. Ce paramètre ne peut pas être modifié. F20 : Verrouillage. Lorsque cette Fonction est sur ON (Marche), toutes les fonctions de paramétrage (sauf celle-ci) sont...
  • Page 18: Fonctionnement General

    3. FONCTIONNEMENT GENERAL En mode normal, le BMV-501 peut afficher les six mesures les plus importantes de votre système de batteries. Utilisez les touches < et > pour sélectionner le paramètre souhaité. Tension de la batterie (V). Cette indication est utile pour estimer sommairement l'état de charge de la batterie.
  • Page 19 D'autre part, le BMV-501 vous avertit lorsqu'il faut recharger la batterie et lorsqu'elle est pleine. Ces indications sont réalisées par les indicateurs CHARGE BATTERY FULL en bas de l'afficheur. Le tableau ci-après décrit les trois combinaisons possibles pour ces indicateurs.
  • Page 20: Fonctions Avancees

    4. FONCTIONS AVANCEES En plus des fonctions générales décrites au chapitre 3, le BMV-501 offre aussi des fonctions avancées. Celles-ci sont décrites dans les trois chapitres suivants. Mémoire historique Le BMV-501 est capable de mémoriser des évènements spéciaux en tant que données historiques. Les événement suivants sont stockés sous cette forme : H01 : Facteur d'Efficacité...
  • Page 21: Super-Lock

    Super-lock (Verrouillage total) La fonction Super-lock permet de verrouiller totalement le menu de paramétrage du BMV-501, et d'en protéger l'accès par un mot de passe. De plus, en mode Super-lock, il est impossible d'effacer les données historiques. Le mode normal n'est pas affecté par le Super-Lock et les Fonctions du menu de paramétrage peuvent être lues mais non...
  • Page 22: Guide De Depannage

    Aucune modification n'est - Vérifiez que le verrouillage du possible en mode paramétrage paramétrage est sur OFF (Fonction F20) - Votre BMV-501 est peut-être verrouillé par le Super-lock. Demandez le mot de passe à votre installateur pour déverrouiller le contrôleur par l'interface PC.
  • Page 23: Garantie

    Victron Energy B.V. Victron Energy B.V. ne peut être tenu responsable de tout dommage, perte ou coût résultant d'une mauvaise utilisation, de l'utilisation dans un environnement inadéquat ou d'une mauvaise...
  • Page 24: Caracteristiques Techniques

    6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques du BMV-501 Plage de tension d'alimentation 9 .. 35VDC Consommation à 24VDC sans éclairage Consommation à 12VDC sans éclairage Mesure de tension 0 .. 35VDC Mesure d'intensité -500 .. +500A Capacité batterie 20 .. 2000Ah Température de fonctionnement...
  • Page 25 Composition de la fourniture : - Contrôleur de batterie BMV-501 - Sécurité et réglementation - shunt 500A/50mV - ce manuel utilisateur - guide d'installation - gabarit de perçage autocollant Accessoires / Options: - Kit de raccordement réf. ASS030077000 (long. 10m) réf.
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité IMPORTATEUR : Victron Energy B.V. ADRESSE : De Paal 35 1351 JG Almere Pays-Bas déclare que les appareils suivants : TYPE D'APPAREIL : Contrôleur de batterie FABRICANT : Victron Energy MODELE : BMV-501 est conforme aux exigences de la Directive de l'Union européenne : Directive CEM 89/336/EEC L'appareil cité...

Table des Matières