Bosch 0 607 461 205 Notice Originale page 140

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
OBJ_BUCH-1682-004.book Page 140 Friday, August 19, 2016 2:34 PM
140 | Română
onează impecabil şi nu se blochează şi dacă nu sunt pie-
se rupte sau deteriorate care să afecteze buna funcţio-
nare a sculei pneumatice. Înainte de utilizare, reparaţi
piesele defecte ale sculei pneumatice. Cauza multor ac-
cidente o constituie sculele pneumatice întreţinute neco-
respunător.
 Folosiţi scula pneumatică, accesoriile, dispozitivele de
lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi sea-
ma în acest sens de activitatea ce urmează să o desfă-
şuraţi. Astfel veţi reduce cât mai mult posibil degajarea pa-
fului, vibraţiile şi zgomotele.
 Scula pneumatică ar trebui să fie montată, reglată sau
utilizată numai de către operatori corespunzător califi-
caţi şi instruiţi.
 Nu este permisă modificarea sculei pneumatice. Modi-
ficările pot diminua eficienţa măsurilor de securitate şi mă-
ri riscurile pentru operator
Service
 Nu permiteţi repararea sculei dumneavoastră pneuma-
tice decât de către personal de specialitate corespun-
zător calificat şi numai cu piese de schimb originale.
Astfel veţi avea garanţia că este menţinută siguranţa sculei
pneumatice.
Instrucţiuni de siguranţă pentru şurubelniţă pne-
umatică
 Controlaţi dacă plăcuţa indicatoare a tipului maşinii es-
te lizibilă. Dacă este necesar procuraţi-vă o plăcuţă de
schimb de la producător.
 În cazul ruperii piesei de lucru sau a unui accesoriu sau
chiar a sculei pnumatice, componente ale acestora pot
fi aruncate afară cu viteză mare.
 În timpul funcţionării cât şi în timpul lucrărilor de repa-
raţii sau întreţinere şi la schimbarea accesoriilor sculei
pneumatice trebuie să purtaţi întotdeauna un echipa-
ment de protecţie a ochilor rezistent la şocuri. Gradul
se protecţie ncesar ar trebui evaluat pentru fiecare uti-
lizare în parte.
 Nu porniţi niciodată scula pneumatică în timp ce o
transportaţi. Un sistem de prindere a accesoriilor care se
roteşte vă poate prinde prin înfăşurare îmbrăcămintea sau
părul şi provoca răniri.
 Folosiţi mănuşi strânse pe mână. Mânerele sculelor pne-
umatice se răcesc sub efectul fluxului de aer comprimat.
Mâinile calde sunt mai insensibile la vibraţii. Mănuşile largi
pot fi prinse în componentele care se rotesc.
 Feriţi-vă mâinile de locaşurile cheilor tubulare şi de ac-
cesoriile car se rotesc. Nu imobilizaţi niciodată acceso-
riul care se roteşte sau capul de antrenare al acestuia.
Pericol de rănire.
 Fiţi atenţi atunci când lucraţi în spaţii înguste. Ca urma-
re a momentelor de reacţiune există pericol de rănire prin
comprimare sau strivire.
 Operatorul şi personalul de întreţinere trebuie să fie
capabili din punct de vedere fizic să manevreze dimen-
siunile, greutatea şi puterea sculei pneumatice.
1 609 92A 37L | (19.8.16)
 Fiţi pregătiţi în caz de mişcări neaşteptate ale sculei
pneumatice, car ar putea fi provocate de forţele de re-
acţiune sau de ruperea accesoriului. Fixaţi bine scula
pneumatică şi aduceţi-vă corpul şi braţele într-o poziţie
în care să puteţi frâna aceste mişcări. Prin astfel de mă-
suri preventive pot fi evitate vătămările corporale.
 Folosiţi mijloace auxiliare pentru a contracara momen-
tele reactive, ca de exemplu un dispozitiv de sprijinire.
Dacă aceasta nu este posibil, folosiţi un mâner supli-
mentar.
 Opriţi scula pneumatică în cazul unei întreruperi a ali-
mentării cu aer sau în cazul scăderii presiunii de lucru.
Veificaţi presiunea de lucru şi reporniţi scula puneumatică
atunci când presiunea de lucru este din nou optimă.
 În timpul utilizării sculei pneumatice operatorul poate
avea senzaţii neplăcute în mâinii, braţe, umeri, în zona
gâtului sau în alte părţi ale corpului, atunci când efectu-
ează diferite lucrări.
 Adoptaţi o postură comodă pentru lucrul cu această
sculă pneumatică, aveţi grijă să aveţi stabilitate şi evi-
taţi poziţiile nefavorabile sau acele poziţii în care vă es-
te dificil să vă menţineţi echilibrul. Operatorul a trebui
să-şi modifice postura coroporală în timpul lucrului de
lungă durată, ceea ce îl poate ajuta să evite eventualele
neplăceri cât şi oboseala.
 Dacă operatorul acuză simptome ca e exemplu indispo-
ziţie prelungită, tulburări, palpitaţii, durere, furnică-
turi, surditate, usturimi sau anchilozare, nu ar trebui să
ignore aceste semne de avertizare. Operatorul trebuie
să-şi informeze în acest sens angajatorul şi să consulte
un medic corespunzător calificat.
 Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc-
tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă
în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atinge-
rea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi elec-
trocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la
explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pa-
gube materiale.
 Evitaţi contactul cu un conductor aflat sub tensiune.
Scula pneumatică nu este izolată iar contactul cu un con-
ductor aflat sub tensiune poate duce la electrocutare.
Praful degajat la şmirgheluire,
AVERTISMENT
debitare, şlefuire, găurire şi în
timpul unor activităţi similare poate avea efect canceri-
gen, teratogen sau mutagen. Unele din substanţele conţinu-
te de aceste pulberi sunt:
plumb în vopselele şi lacurile pe bază de plumb;
siliciu cristalin în cărămidă, ciment şi alte materiale de zi-
dărie;
arsen şi cromat în lemnul tratat chimic.
Riscul unei îmbolnăviri depinde de cât de des sunteţi expuşi
acestor substanţe. Pentru a reduce pericolul, ar trebui să lu-
craţi numai în încăperi bine aerisite şi cu echipament de pro-
tecţie corespunzător (de exemplu cu aparate de protecţie a
respiraţiei special construite care să filtreze şi particulele de
praf foarte mici).
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0 607 461 206

Table des Matières