Volvo S60 Cross Country 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien
Volvo S60 Cross Country 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien

Volvo S60 Cross Country 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour S60 Cross Country 2016:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

W E B E D I T I O N
M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Volvo S60 Cross Country 2016

  • Page 1 W E B E D I T I O N M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N...
  • Page 3 Nous vous souhaitons de nombreuses années de Pour ajouter à votre plaisir, nous vous recomman- plaisir au volant de votre Volvo. La voiture a été dons de vous familiariser avec l'équipement, les conçue dans un souci de sécurité et de confort instructions et les informations de maintenance pour vous et vos passagers.
  • Page 4: Table Des Matières

    Assistance et informations concernant la Système de coussins gonflables....32 supérieurs..........54 voiture sur Internet........21 Coussin gonflable (airbag) du côté Volvo ID............. 22 conducteur..........33 Philosophie en matière d'environnement. 23 Coussin gonflable passager..... 33 Le manuel de conduite et d'entretien et Coussin gonflable passager - activation/ l'environnement........
  • Page 5 Ordinateur de bord - statistiques du tra- Témoins à l'écran........73 Phares - adaptation du faisceau d'éclai- jet*............123 rage............98 Volvo Sensus..........76 Essuie-glace et lave-glace......99 Positions de clé......... 77 Lève-vitres..........100 Positions de contact - fonctions selon les niveaux............
  • Page 6 Sommaire 04 Climatisation 05 Chargement et rangement Généralités sur les commandes climati- Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Compartiments de rangement....148 ques............125 - démarrage direct........140 Console du tunnel........150 Température réelle........126 Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Console de tunnel - allume-cigares et - désactivation directe......
  • Page 7 Sommaire 06 Serrures et alarme Télécommande........159 Keyless Drive* - manipulation correcte de Alarme............. 183 la télécommande........172 Télécommande - perte ......159 Témoin d'alarme........184 Keyless Drive* - perturbations dans le Télécommande - personnalisation*..160 Alarme - réactivation automatique..184 fonctionnement de la télécommande..
  • Page 8 Sommaire 07 Assistance au conducteur Châssis actif - Four-C*......188 Régulateur adaptatif de vitesse* - repren- Régulateur adaptatif de vitesse* - sym- dre la vitesse réglée........ 202 boles et messages........216 Résistance au volant ajustable*....188 Régulateur de vitesse* - désactiver..202 Contrôle de la distance*......
  • Page 9 Sommaire 08 Démarrage et conduite de la voiture Système d'Alerte de Vigilance*....240 Aide au stationnement* - avant....254 Driver Alert Control - DAC*..... 240 Aide au stationnement* - indication d'er- Δthylotest antidémarrage*....... 273 reur............255 Driver Alert Control (DAC)* - utilisation... 241 Blocage éthylométrique* - fonctionne- ment et utilisation........
  • Page 10 Sommaire Boîte de vitesses automatique - Frein de stationnement......309 Crochet d'attelage amovible* - range- Powershift*..........290 ment............326 Conduite dans l'eau........ 313 Blocage de sélecteur de vitesses... 292 Crochet d'attelage amovible* - spécifica- Surchauffe..........313 tions............326 Aide au démarrage en côte (HSA)*..293 Conduite avec hayon/coffre à...
  • Page 11 Pneus - entretien........336 Surveillance de la pression des pneus (TPMS)* - activer/désactiver....353 Pneu - sens de rotation......337 Programme d'entretien Volvo....370 Surveillance de la pression des pneus Pneu - témoin d'usure......338 Prendre un rendez-vous pour un entre- (TPMS)* - recommandations....
  • Page 12 Sommaire 11 Caractéristiques Remplacement d'ampoules - clignotants Fusibles - dans le compartiment à baga- Désignations de type......425 avant............390 ges............414 Cotes............427 Remplacement d'ampoule - feu arrière.. 390 Fusibles - dans la zone froide du com- Poids............428 partiment moteur........
  • Page 13 Sommaire 12 Index alphabétique Index alphabétique......... 444...
  • Page 14 I N T R O D U C T I O N...
  • Page 15: 01 Introduction

    Le manuel de conduite et d'entretien est éga- et d'entretien. lement disponible sur la page d'aide de Volvo Les spécifications, caractéristiques concep- et téléchargeable sous forme d'application tuelles et les illustrations contenues dans le mobile.
  • Page 16 En cas de doute sur les équipements de série ces textes est différente de celle des textes ou en option/accessoires, Volvo recommande ordinaires. Exemple de textes de menu et de de demander conseil à un réparateur Volvo Média Envoi de la position messages : agréé.
  • Page 17 01 Introduction Risque de blessure Risque de dommages matériels Informations G031590 Des symboles ISO noirs sur fond d'avertisse- Des symboles ISO blancs et texte/image Symboles ISO blancs et texte/image blanc ment jaune, texte/image blanc sur fond de blanc sur fond d'avertissement et fond de sur fond de message noir.
  • Page 18 01 Introduction Manuel de conduite et d'entretien Informations associées Lorsqu'il existe une série d'illustrations numérique dans la voiture pour une procédure pas-à-pas, chaque L'information connexe renvoie à d'autres arti- étape est numérotée pour correspondre à cles d'information approchante. Vous pouvez consulter le manuel de conduite chaque illustration.
  • Page 19 01 Introduction Rechercher Vous disposez de quatre méthodes pour 3. Pour passer en mode de saisie de chiffres trouver des informations dans le manuel de ou de caractères spéciaux ou pour effec- conduite et d'entretien numérique : tuer une recherche, tournez TUNE jus- qu'à...
  • Page 20 01 Introduction Favoris Il est également possible de saisir des carac- Pour alterner entre les majuscu- tères à l'aide des boutons de la console cen- Vous trouverez ici les articles mémorisés les et les minuscules avec OK/ trale 0-9, * et #. comme favoris.
  • Page 21: Enregistrement De Données

    Favoris - permet d'ajouter/supprimer un résoudre les problèmes qui sont apparus article parmi les favoris. Vous pouvez dans le véhicule et pour que Volvo puisse aussi appuyer sur le bouton FAV de la respecter les législations. console centrale pour ajouter/supprimer Ces informations sont ensuite utilisées à...
  • Page 22: Accessoires Et Équipement Optionnel

    électronique, celui-ci doit être placé sur la véhicule, un équipement spécial dont Volvo et partie du pare-brise qui n'est pas munie de la tous les ateliers en contrat avec Volvo sont pellicule athermique (champ indiqué sur l'il- équipés, est nécessaire. Volvo est tenu de lustration).
  • Page 23: Assistance Et Informations Concernant La Voiture Sur Internet

    Depuis le site www.volvocars.com, vous pou- vez accéder à My Volvo, une page person- Sur le site internet de Volvo Cars et sur la Informations téléchargeables depuis la nelle pour vous et votre voiture. page d'assistance, vous trouverez des infor- page d'assistance mations supplémentaires concernant votre...
  • Page 24: Volvo Id

    à la voiture. Paramètres et suivez les instructions. • Volvo On Call, VOC* - Le Volvo ID est uti- • Volvo On Call, VOC* - Téléchargez la ver- lisé pour se connecter à l'application sion la plus récente de l'application VOC.
  • Page 25: Philosophie En Matière D'environnement

    Système antipollution efficace valeurs essentielles de Volvo Cars qui influen- Les voitures Volvo ont une consommation de Votre Volvo a été conçue selon le concept de cent toutes les activités de la compagnie. carburant compétitive dans leur classe res- "Propreté intérieure et extérieure" qui signifie Nous croyons aussi que nos clients partagent pective.
  • Page 26 Un double- ture à un atelier Volvo agréé, elle est intégrée ment de la vitesse entraîne un quadruple- ment de la résistance de l'air.
  • Page 27: Le Manuel De Conduite Et D'entretien Et L'environnement

    01 Introduction Le manuel de conduite et d'entretien Verre laminé et l'environnement Le verre est renforcé, ce qui offre La pâte à papier utilisée pour la production de une meilleure protection antivol et la publication de ce manuel de l'utilisateur une meilleure isolation sonore dans provient de forêts certifiées Forest Stewards- l'habitacle.
  • Page 28 S Δ C U R I T Δ...
  • Page 29: 02 Sécurité

    Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- chant le positionnement correct de la graves si la ceinture de sécurité n'est pas même les ceintures de sécurité. Volvo ceinture de sécurité. attachée. Assurez-vous que tous les passa- recommande de prendre contact avec un •...
  • Page 30: Ceinture De Sécurité - Bouclage

    02 Sécurité Ceinture de sécurité - bouclage Sur la banquette arrière, la patte de verrouil- lage n'est adaptée qu'à l'attache à laquelle Bouclez la ceinture de sécurité (p. 27) avant elle est destinée de démarrer. Ne pas oublier Tirez lentement la ceinture de sécurité et L'enrouleur se bloque et la ceinture de sécu- enfoncez la patte de verrouillage dans l'atta- rité...
  • Page 31: Ceinture De Sécurité - Desserrage

    02 Sécurité Ceinture de sécurité - desserrage Ceinture de sécurité - grossesse obtenir la distance maximale entre le ventre et volant. Les ceintures de sécurité (p. 27) sont enle- ceinture de sécurité (p. 27) doit toujours être vées une fois la voiture immobilisée. utilisée pendant la grossesse.
  • Page 32: Témoin De Ceinture De Sécurité Non Bouclée

    02 Sécurité Témoin de ceinture de sécurité non Tendeur de ceinture de sécurité ments lors de l'utilisation des ceintures bouclée de sécurité ou si l'une des portes arrière a Toutes les ceintures de sécurité (p. 27) sont été ouverte. Le message est automati- Un rappel lumineux et sonore incite les per- munies de tendeurs de ceinture.
  • Page 33: Sécurité - Témoin D'avertissement

    été activé. Dans d'informations. Volvo recommande de pren- les cas où cela est nécessaire, le témoin dre contact avec un atelier Volvo agréé au d'avertissement est accompagné d'un mes- plus vite. sage sur l'écran d'information du combiné...
  • Page 34: Système De Coussins Gonflables

    ATTENTION Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé pour toute Système de coussin gonflable vu du dessus, voi- réparation. Une intervention incorrecte ture avec conduite à gauche.
  • Page 35: Coussin Gonflable (Airbag) Du Côté Conducteur

    02 Sécurité Coussin gonflable (airbag) du côté Coussin gonflable passager conducteur En complément des ceintures de sécurité En complément des ceintures de sécurité (p. 27) la voiture est équipée d'un coussin gonflable (p. 32) du côté passager. (p. 27) la voiture est équipée d'un coussin gonflable (p.
  • Page 36 02 Sécurité ATTENTION ATTENTION Les ceintures de sécurité et les coussins Ne placez jamais un enfant dans un siège gonflables sont conçus pour fonctionner enfant ou un coussin rehausseur sur le ensemble. Si une ceinture de sécurité n'est siège avant si le coussin gonflable (airbag) pas attachée ou si elle est utilisée incor- est activé.
  • Page 37: Coussin Gonflable Passager - Activation/Désactivation

    02 Sécurité Coussin gonflable passager - un passager d'une taille supérieure à NOTE activation/désactivation* 140 cm peut s'asseoir dans le siège pas- Lorsque la télécommande est mise en sager avant. N'y placez jamais un enfant Le coussin gonflable du siège avant côté pas- position de contact II (p.
  • Page 38: Coussin Gonflable Latéral (Sips)

    Contactez cage thoracique et les hanches et sont des immédiatement un atelier. Volvo recom- éléments importants du système SIPS. mande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
  • Page 39: Coussin Gonflable Latéral (Sips) - Siège Enfant/Coussin Rehausseur

    ATTENTION siège enfant/coussin rehausseur règle générale, le coussin gonflable latéral se • Volvo recommande de confier cette gonfle uniquement du côté de la collision. Le coussin gonflable latéral n'a pas d'effet réparation uniquement à un atelier négatif sur la protection offerte par les sièges Volvo agréé.
  • Page 40: Rideau Gonflable (Ic)

    La protection offerte pour- rait alors être compromise. Volvo recom- mande de n'utiliser que des pièces Volvo d'origine homologuées à ces endroits pré- cis. ATTENTION La voiture ne doit pas être chargée à...
  • Page 41: Whips - Protection Enfant

    (p. 44) ATTENTION Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- même les sièges ou le système WHIPS. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Informations associées • WHIPS - protection enfant (p. 39) •...
  • Page 42: Whips - Position D'assise

    Le conducteur et le passager avant doivent Volvo recommande de faire contrôler le être assis au centre de leur siège tout en système par un atelier Volvo agréé, même après une collision arrière légère. maintenant une faible distance entre leur tête et l'appuie-tête.
  • Page 43: Déclenchement Des Systèmes

    à des irritations/lésions cuta- (p. 36) de sécurité de la voiture à un atelier Volvo nées et oculaires. En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincez abondamment agréé. à l'eau froide. La grande vitesse à laquelle •...
  • Page 44: Généralités Sur Le Mode De Sécurité

    électroniques lorsqu'elle a été en mode sécurité. Ceci pourrait entraîner des bles- sures ou un dysfonctionnement de la voi- ture. Volvo recommande de toujours faire vérifier et réparer votre voiture par un ate- Mode lier Volvo agréé lorsque le texte Sécurité...
  • Page 45: Mode Sécurité - Tentative De Démarrage

    être remorquée. Elle Si tout vous paraît normal et après avoir con- • Généralités sur le mode de sécurité doit alors être transportée. Volvo recom- trôlé l'absence de fuite de carburant éven- (p. 42) mande de la faire remorquer à un atelier tuelle, vous pouvez tenter de démarrer la voi-...
  • Page 46: Généralités Sur La Sécurité Enfants

    à l'autre. Vérifiez les réglementations qui s'appliquent dans votre cas. Volvo dispose de l'équipement pour la sécu- rité des enfants (sièges enfant, coussins rehausseurs et dispositifs de fixation) conçus spécialement pour votre voiture. En utilisant les équipements pour la sécurités des enfants...
  • Page 47: Protection Enfant

    02 Sécurité Protection enfant NOTE Les enfants doivent être assis confortable- Lors de l'utilisation de produits destinés à ment et en sécurité. Veillez à utiliser correcte- la sécurité des enfants, il est important de ment la protection enfant. lire les instructions de montage fournies. ATTENTION Ne placez pas les sangles de fixation du siège enfant dans le rail de réglage en lon-...
  • Page 48 Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la désactivé) banquette arrière Groupe 0 Siège bébé Volvo (Volvo Infant Seat) - siège enfant dos à la route fixé avec le système de fixation ISO- maxi 10 kg FIX. Groupe 0+...
  • Page 49 Place centrale de la désactivé) banquette arrière Groupe 1 Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la 9–18 kg...
  • Page 50 Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la désactivé) banquette arrière Groupe 2/3 Coussin rehausseur Volvo avec dossier (Volvo Coussin rehausseur Volvo avec dossier (Volvo Coussin rehausseur Volvo Booster Seat with backrest). Booster Seat with backrest). avec dossier (Volvo 15–36 kg...
  • Page 51: Protection Enfant - Placement

    02 Sécurité Protection enfant - placement ATTENTION Placez toujours les sièges enfant/coussins Ne placez jamais un enfant dans un siège rehausseurs (p. 45) sur la banquette arrière si enfant ou un coussin rehausseur sur le le coussin gonflable du siège passager est siège avant si le coussin gonflable (airbag) activé...
  • Page 52: Protection Enfant - Isofix

    02 Sécurité Protection enfant - ISOFIX ISOFIX - catégories de taille Informations associées • ISOFIX - catégories de taille (p. 50) ISOFIX est un système de fixation de norme Pour les sièges enfant avec système de fixa- • internationale pour les sièges enfant (p. 45). tion ISOFIX (p.
  • Page 53 NOTE Volvo recommande de prendre contact avec un réparateur Volvo agréé qui vous conseillera sur les sièges enfant ISOFIX préconisés par Volvo.
  • Page 54: Isofix - Types De Protection Enfant

    02 Sécurité ISOFIX - types de protection enfant conséquent, tous les sièges enfant ne sont pas adaptés à toutes les places de tous les Les sièges enfant sont de tailles différentes – modèles de voiture. les voitures ont des tailles différentes. Par Type de siège enfant Poids Catégorie de taille...
  • Page 55 Pour que le siège enfant dispose d'assez de place sur la banquette arrière, le siège situé devant doit être correctement réglé en profondeur (moins de la moitié de la course). Volvo recommande un siège enfant dos à la route pour ce groupe.
  • Page 56: Protection Enfant - Points De Fixation Supérieurs

    Les points de fixation supérieurs sont princi- palement conçus pour être utilisés avec des sièges enfants face à la route. Volvo recom- mande que les enfants en bas âge soient assis dans un siège enfant dos à la route aussi longtemps qu'il est possible.
  • Page 57 I N S T R U M E N T S E T C O M M A N D E S...
  • Page 58: 03 Instruments Et Commandes

    03 Instruments et commandes Instruments et commandes, voiture à conduite à gauche - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplace- ments des écrans et commandes de la voi- ture.
  • Page 59 03 Instruments et commandes Vue d'ensemble, voiture à conduite à gauche...
  • Page 60 03 Instruments et commandes Fonction Référez- Fonction Référez- Fonction Référez- vous à vous à vous à Navigation dans les (p. 108), Δcran du système (p. 111) et le Essuie-glace et lave- (p. 99). menus et traitement (p. 111), Infotainment et affi- manuel glace des messages, cli-...
  • Page 61: Instruments Et Commandes, Voiture À Conduite À Droite - Vue D'ensemble

    03 Instruments et commandes Instruments et commandes, voiture à conduite à droite - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplace- ments des écrans et commandes de la voi- ture.
  • Page 62 03 Instruments et commandes Vue d'ensemble, voiture à conduite à droite...
  • Page 63 03 Instruments et commandes Fonction Référez- Fonction Référez- Fonction Référez- vous à vous à vous à Δcran du système (p. 111) et le Essuie-glace et lave- (p. 99). Sélecteur de vitesses (p. 285), Infotainment et affi- manuel glace (p. 286) ou chage des menus annexe dédié...
  • Page 64: Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Combiné d'instruments Combiné d'instruments, analogique - Indicateurs et témoins vue d'ensemble L'écran d'information du combiné d'instru- ments présente des informations sur certaines L'écran d'information du combiné d'instru- fonctions du véhicule ainsi que des messa- ments présente des informations sur certaines ges.
  • Page 65: Combiné D'instruments, Numérique - Vue D'ensemble

    03 Instruments et commandes Combiné d'instruments, numérique - Contrôle du fonctionnement Compte-tours. Le compte-tours indique vue d'ensemble le régime moteur en milliers de tours/ Tous les témoins de contrôle et d'avertisse- minute. ment, à l'exception de ceux situés au centre L'écran d'information du combiné...
  • Page 66 03 Instruments et commandes dans les sections des fonctions qui utilisent les télécommandes de la voiture*. Référez- Compte-tours. Le compte-tours indique l'écran. vous à Télécommande - personnalisation* le régime moteur en milliers de tours/ (p. 160). minute. Indicateurs et témoins Témoin de changement de rapport Pour le combiné...
  • Page 67 03 Instruments et commandes mations complémentaires (p. 122) et Power guide. Voir aussi Eco Guide et Ravitaillement en carburant (p. 316). Power guide* (p. 66). Eco guide. Voir aussi Eco Guide et Power Témoin de changement de rapport guide* (p. 66). Témoin de changement de rapport Référez-vous à...
  • Page 68: Eco Guide Et Power Guide

    03 Instruments et commandes Eco Guide et Power guide* Contrôle du fonctionnement Valeur instantanée Tous les témoins de contrôle et d'avertisse- Eco guide et Power guide sont deux combi- C'est ici que la valeur instantanée apparaît. ment, à l'exception de ceux situés au centre nés d'instruments (p.
  • Page 69: Combiné D'instruments - Témoins De Contrôle À Bord

    03 Instruments et commandes Combiné d'instruments - témoins de d'instruments, numérique - vue d'ensemble Témoin Signification contrôle à bord (p. 63). Préchauffage moteur (diesel) Les témoins de contrôle indiquent au conduc- teur qu'une fonction est activée, qu'un sys- tème fonctionne ou bien qu'une panne ou un Niveau bas dans le réservoir de problème se pose.
  • Page 70 Rendez-vous dans un atelier pour temps. allumé lorsque le mode sport est activé. effectuer un contrôle. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Préchauffage moteur (diesel) Feux de route allumés Le témoin s'allume lorsque le préchauffage Panne du système ABS...
  • Page 71: Combiné D'instruments - Témoins D'avertissement À Bord

    Volvo recommande de Pression d'huile faible prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Si la voiture roule à une vitesse supé- rieure à environ 7 km/h, le témoin d'in- Frein de stationnement serré...
  • Page 72 Si les témoins des FREINS et ABS s'allument trôlée par un atelier. Volvo recommande en même temps, une défaillance a pu se pro- de prendre contact avec un atelier Volvo duire dans le dispositif de répartition de la agréé. puissance de freinage.
  • Page 73: Indicateur De Température Extérieure

    03 Instruments et commandes Indicateur de température extérieure Compteur journalier Témoin de rappel – portières non fermées L'indicateur de température extérieure appa- L'écran du compteur journalier apparaît sur le Si l'une des portes n'est pas correctement raît sur le combiné d'instruments. combiné...
  • Page 74: Montre

    Une licence est un contrat permettant d'exer- cer une certaine activité ou de bénéficier de certains droits conformément aux conditions énoncées dans le contrat. Le texte qui suit constitue l'accord passé par Volvo avec les fabricants/développeurs. Il est rédigé en anglais. Combined Instrument Panel Software...
  • Page 75: Témoins À L'écran

    03 Instruments et commandes Témoins à l'écran The offer is valid for a period of at least three Témoin Signification Référez- (3) years from the date of the distribution of Différents témoins s'allument sur les écrans vous à this product by VCC / or for as long as VCC de la voiture.
  • Page 76 03 Instruments et commandes Témoins de contrôle sur le combiné Témoins d'informations sur le combiné Témoin Signification Référez- d'instruments d'instruments vous à Témoin Signification Référez- Témoin Signification Référez- Niveau bas dans (p. 67), vous à vous à le réservoir de (p.
  • Page 77 03 Instruments et commandes Témoin Signification Référez- Témoin Signification Référez- Témoin Signification Référez- vous à vous à vous à Capteur de pare- (p. 90), Feux de route (p. 90) Informations de (p. 193) brise*, Capteur de (p. 227), actifs, AHB vitesse enregis- caméra*, Capteur (p.
  • Page 78: Volvo Sensus

    Volvo Sensus Informations associées Témoin Signification Référez- • Combiné d'instruments - témoins de con- Volvo Sensus est au cœur de votre expé- vous à trôle à bord (p. 67) rience personnelle Volvo et vous connecte Grille de vitesses (p. 286) •...
  • Page 79: Positions De Clé

    03 Instruments et commandes Positions de clé Vue d'ensemble Avec Volvo Sensus, vous pouvez personnali- ser la voiture grâce à une interface facile à Grâce à la télécommande, le système élec- utiliser. Les paramètres peuvent être réglés trique de la voiture peut sur différents sur Paramètres du véhicule, Système audio et...
  • Page 80: Positions De Contact - Fonctions Selon Les

    03 Instruments et commandes Positions de contact - fonctions selon Insérer la télécommande Niveau Fonctions les niveaux 1. Tenez l'extrémité de la télécommande • comportant la lame de clé et insérez-la Le compteur kilométrique, Afin de pouvoir limiter le nombre de fonctions dans le contacteur d'allumage.
  • Page 81: Sièges Avant

    03 Instruments et commandes Sièges avant contacteur d'allumage , appuyez briève- Niveau Fonctions ment sur START/STOP ENGINE. Les sièges avant bénéficient de différentes • Les phares s'allument. • Position de contact II - Avec la télécom- positions de réglage pour un meilleur confort. •...
  • Page 82: Siège Avant - À Commande Électrique

    03 Instruments et commandes Siège avant - à commande électrique* Modifiez le réglage du support lombaire* Le dossier du siège passager peut être et appuyez sur le bouton. rabattu vers l'avant pour libérer de l'espace Les sièges avant bénéficient de différentes pour les charges longues.
  • Page 83 03 Instruments et commandes Mémoire clé* de la télécommande Les sièges à commande électrique sont La fonction mémoire enregistre les réglages dotés d'un système de protection de surten- des sièges et des rétroviseurs extérieurs. Les télécommandes peuvent être utilisées par sion qui est activé...
  • Page 84: Sièges Arrière

    03 Instruments et commandes Sièges arrière Informations associées ATTENTION • Sièges avant (p. 79) Le dossier du siège arrière et les appuie-tête L'appuie-tête de la place centrale doit être • arrière peuvent être rabattus. L'appui-tête de Sièges arrière (p. 82) abaissé...
  • Page 85 03 Instruments et commandes Rabattement électrique des appuie-tête Informations associées Le dossier est fractionnable en deux parties. • Les deux parties peuvent être rabattues en extérieurs de la banquette arrière* Sièges avant (p. 79) avant, ensemble ou séparément. • Siège avant - à commande électrique* (p.
  • Page 86: Volant

    03 Instruments et commandes Volant 3. Repoussez le levier pour verrouiller le tique, référez-vous à Boîte de vitesses volant. Si le levier est difficile à actionner, automatique - Geartronic* (p. 286). Le volant peut être réglé sur différentes posi- appuyez sur le volant tout en appuyant à tions et dispose d'une commande pour l'aver- Commande du système audio et du télé- nouveau sur le levier.
  • Page 87: Volant Chauffant

    03 Instruments et commandes Volant chauffant* Commutateur d'éclairage activée au démarrage du moteur. L'activation automatique a lieu lorsque la voiture est Le volant est doté d'une fonction de chauf- Avec le commutateur d'éclairage on active et froide et que la température ambiante est fage électrique.
  • Page 88 03 Instruments et commandes Vue d'ensemble, commandes Positions du bouton Posi- Signification d'éclairage tion NOTE Δclairage de ville, feux de posi- L'éclairage de ville et les feux de position/ tion/stationnement arrière et stationnement avant utilisent les mêmes feux de gabarit la journée ampoules.
  • Page 89: Δclairage De Ville

    Installés dans ou sous le pare-chocs avant. phares. Abaissez l'éclairage si la voiture est fortement chargée. Volvo recommande d'utiliser le mode 1. Laissez le moteur tourner ou activez le lorsque la voiture est en marche. système électrique de la voiture en posi- Positions de la molette en fonction des différen-...
  • Page 90: Feux De Position/De Stationnement

    03 Instruments et commandes Feux de position/de stationnement Éclairage de ville Informations associées • Commutateur d'éclairage (p. 85) Les feux de position/de stationnement s'allu- Lorsque le bouton du commutateur d'éclai- ment avec le commutateur d'éclairage. rage est en position et que le système électrique est en position de contact II ou que le moteur tourne, l'éclairage de ville s'allume automatiquement pendant la conduite en...
  • Page 91: Détection De Tunnel

    03 Instruments et commandes Détection de tunnel* Feux de croisement/de route sement s'effectue également si les essuie- glaces ou le feu antibrouillard arrière sont La détection de tunnel commute les phares Lorsque le bouton du commutateur d'éclai- activés. d'éclairage de ville à feux de croisement rage est en position et que le système lorsque la voiture roule dans un tunnel.
  • Page 92: Feux De Route Automatique

    MY CAR, choisir de le désactiver ou de les Lorsque les feux de croisement sont allumés. Les feux supplémentaires doivent être connectés au système électrique par un atelier. Volvo recommande de contacter un atelier Volvo agréé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 93 03 Instruments et commandes ment à nouveau lorsque le capteur de caméra Lorsque les feux de route sont allumés, le (à condition que la fonction n'ait pas ne détecte plus les feux d'autres véhicules. témoin s'allume également sur le com- été...
  • Page 94 03 Instruments et commandes Actionnement manuel ATTENTION IMPORTANT AHB est une fonction qui, dans des condi- Exemples de situations où la commutation NOTE tions favorables, aide à utiliser le meilleur manuelle entre les feux de route et les feux éclairage possible. de croisement peut s'avérer nécessaire : Retirez la glace, la neige, la buée et la saleté...
  • Page 95: Phares Xénon Actifs

    Contactez un atelier sir le système de phares message reste affiché. Volvo Entretien recommande de requis prendre contact avec un atelier Volvo agréé. La fonction n'est activée que dans la pénom- Faisceau d'éclairage avec la fonction désactivée bre ou la nuit et seulement si la voiture est en (gauche) ou activée (droit).
  • Page 96: Feu Antibrouillard Arrière

    03 Instruments et commandes Feu antibrouillard arrière Phares actifs en virage* bouton du commutateur d'éclairage est mis Les phares xénon actifs avec fonction Feux en position Comme la visibilité est réduite à cause du de route automatique de type adaptatif sont brouillard, les feux antibrouillard peuvent être dotés de feux actifs en virage qui permettent utilisés pour informer les autres automobilis-...
  • Page 97: Feux Stop

    03 Instruments et commandes Feux Stop Feux de détresse Informations associées • Clignotants (p. 96) Le feu stop s'allume automatiquement en cas Les feux de détresse avertissent les autres • de freinage. automobilistes que toutes les ampoules de Feux de frein de route - feux stop d'ur- clignotants fonctionnent en même temps gence et feux de détresse automatiques Les feux stop s'allument lorsque la pédale de...
  • Page 98: Clignotants

    03 Instruments et commandes Clignotants Éclairage d'habitacle Le levier reste dans sa position et peut être repositionné manuellement ou revenir auto- Les clignotants de la voiture se manœuvrent L'éclairage d'habitacle est activé / désactivé matiquement avec le mouvement du volant. avec le levier du volant.
  • Page 99 03 Instruments et commandes Éclairage de plafonnier avant Éclairage automatique Si un éclairage est allumé manuellement et si la voiture est verrouillée, celui-ci s'éteindra Les liseuses avant s'allument et s'éteignent Le bouton de l'éclairage d'habitacle permet automatiquement après deux minutes. par une pression sur chaque bouton sur le de régler l'éclairage de l'habitacle, il com- plafonnier.
  • Page 100: Durée Éclairage Sécurité

    03 Instruments et commandes Durée éclairage sécurité Durée lumière approche Phares - adaptation du faisceau d'éclairage L'éclairage d'accompagnement comprend les L'éclairage de sécurité comprend les feux de feux de croisement, les feux de stationne- stationnement, les éclairages des rétroviseurs Si la voiture est équipée de phares xénon ment, les éclairages des rétroviseurs externes, externes, les éclairages de plaques d'immatri- actifs et de la fonction Feux de route automa-...
  • Page 101: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    03 Instruments et commandes Essuie-glace et lave-glace Balayage intermittent lavage (p. 418) et Essuie-glace et essuie- phare (p. 394). Utilisez la molette pour ajuster le Les essuie-glace et lave-glace ont pour fonc- nombre de balayage par unité de tion de nettoyer le pare-brise et la lunette Capteur de pluie* temps, lorsque le balayage intermit- arrière.
  • Page 102: Lève-Vitres

    03 Instruments et commandes Lève-vitres Désactiver Lavage du pare-brise Désactivez le capteur de pluie en appuyant Tirez le levier vers le volant pour actionner les Il est possible de commander l'ensemble des lave-glaces et les lave-phares. sur le bouton du capteur de pluie ou en lève-vitres avec le panneau de commande de la porte conducteur.
  • Page 103 03 Instruments et commandes Actionnement La fermeture des fenêtres est interrompue si ATTENTION leur mouvement est perturbé et elles s'ou- Prenez garde à ne pas coincer les enfants vrent. Il est possible de forcer la protection ou les autres passagers lorsque vous fer- antipincement lorsque la fermeture a été...
  • Page 104: Rideau Pare-Soleil

    03 Instruments et commandes Rideau pare-soleil* Rétroviseurs - extérieurs Initialisation Si la batterie a été déconnectée, la fonction Un rideau pare-soleil est intégré dans la plage Le mode des rétroviseurs extérieurs est réglé d'ouverture automatique doit être initialisée arrière. au moyen du levier sur le réglage de la porte pour fonctionner correctement.
  • Page 105 03 Instruments et commandes de stationnement. Lorsque vous quittez la Les rétroviseurs sont à nouveau en position ATTENTION marche arrière, le rétroviseur se remet auto- neutre. Les deux rétroviseurs sont de type "grand matiquement dans sa position d'origine après angle" pour une meilleure vue d'ensemble. Fonction antiéblouissement un instant.
  • Page 106: Vitres Et Rétroviseurs - Chauffage Électrique

    03 Instruments et commandes Vitres et rétroviseurs - chauffage l'éclairage d'accompagnement (p. 98) est ne pas trop solliciter la batterie inutilement. électrique activé. La fonction est automatiquement désactivée après un certain temps. Ensuite, le chauffage Le chauffage électrique est utilisé pour dégi- Informations associées de la lunette arrière est activé...
  • Page 107: Rétroviseur - Intérieur

    03 Instruments et commandes Rétroviseur - intérieur Boussole* Fonction antiéblouissement automatique* Le rétroviseur intérieur peut activer la fonction Un écran est intégré dans l'angle supérieur La fonction antiéblouissement s'active auto- antiéblouissement avec un réglage du bord droit du rétroviseur intérieur qui indique la matiquement avec l'apparition d'une forte du rétroviseur.
  • Page 108 03 Instruments et commandes Étalonnage 7. Voitures équipées d'un pare-brise chauffant* : Si le symbole apparaît à Pour afficher une direction exacte, la bous- l'écran à l'activation du pare-brise chauf- sole doit être étalonnée. fant, procédez à un étalonnage confor- La terre est divisée en 15 zones magnétiques.
  • Page 109: Toit Ouvrant

    03 Instruments et commandes Toit ouvrant* Ouverture ATTENTION Pour ouvrir le toit au maximum, tirez la com- Utilisez la commande du plafonnier pour Si des enfants sont embarqués : mande vers l'arrière en position d'ouverture contrôler le toit ouvrant. N'oubliez pas de couper le courant du toit automatique puis relâchez-la.
  • Page 110: Menus - Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Menus - combiné d'instruments Fermeture avec la télécommande ou le quement vers l'arrière. Saisissez la poignée et faites coulisser le pare-soleil vers l'avant. bouton de verrouillage centralisé Le levier gauche au volant permet de contrô- ler les menus (p. 109) qui s'affichent sur Protection anti-pincement l'écran du combiné...
  • Page 111: Vue D'ensemble Du Menu - Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Vue d'ensemble du menu - combiné Chauffage stationn. * d'instruments Réinitialiser compteur journalier Les menus qui apparaissent sur l'écran d'in- formation du combiné d'instruments dépend Informations associées clé de contact (p. 78). • Combiné d'instruments, analogique - vue d'ensemble (p.
  • Page 112: Messages

    Contac- En cas d'apparitions répé- Un atelier Volvo agréé est recommandé. tien tez un atelier tées du message, contac- Pour plus de précisions concernant la boîte de vitesses automatique, référez-vous à...
  • Page 113: Message - Utilisation

    03 Instruments et commandes Message - utilisation MY CAR Informations associées • Message - utilisation (p. 111) Avec le levier gauche au volant, vous pouvez MY CAR est un menu qui permet de gérer un • confirmer et naviguer messages (p. 110) qui grand nombre des fonctions de la voiture Menus - combiné...
  • Page 114 03 Instruments et commandes boutons dépendent de l'équipement et du mar- consultez le manuel annexe dédié à Sensus ché. Infotainment. MY CAR - permet d'ouvrir le système de menu MY CAR. OK/MENU - appuyez sur le bouton de la console centrale ou la molette au volant pour choisir/cocher les options de menu ou mémoriser la fonction sélectionnée.
  • Page 115: Ordinateur De Bord

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord Groupes de menu L'ordinateur de bord est constitué de deux L'ordinateur de bord de la voiture peut enre- menus différents : gistrer, calculer et afficher des informations durant le trajet. • Fonctions • Sections sur le combiné...
  • Page 116: Ordinateur De Bord - Combiné D'instruments Analogique

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - combiné Fonctions d'instruments analogique Procédez comme suit pour ouvrir et contrô- ler/régler les fonctions : Les menus de l'ordinateur de bord forment 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- une boucle. L'une des options est l'extinction mande ne se trouve dans une séquence, de l'écran de l'ordinateur de bord.
  • Page 117 03 Instruments et commandes Fonctions Info-service Vitesse numérique Indique la vitesse de la voiture avec un affichage numérique au centre du combiné d'instru- ments : • km/h • Ouvrez avec OK, sélectionnez avec la molette, validez avec OK et quittez avec RESET. •...
  • Page 118 03 Instruments et commandes Fonctions Info-service Pour plus d'informations, voir Huile moteur - contrôle et remplissage (p. 378). Niveau d'huile Messages (##) Pour plus d'informations, voir Message - utilisation (p. 111). Certains moteurs. Sections 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- 3.
  • Page 119 03 Instruments et commandes Initialisation - Compteurs journaliers et vitesse moyenne T1 et Avec la section de l'ordinateur de bord distance tot. T2 et distance tot. Vitesse moyenne affichée sur le combiné d'instruments : • Exercez une longue pression sur RESET pour initialiser la section.
  • Page 120: Ordinateur De Bord - Combiné D'instruments Numérique

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - combiné Fonctions d'instruments numérique Procédez comme suit pour ouvrir et contrô- ler/régler les fonctions : Les menus de l'ordinateur de bord forment 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- une boucle. Une des alternatives est que les mande ne se trouve dans une séquence, trois écrans de l'ordinateur de bord s'étei- procédez à...
  • Page 121 03 Instruments et commandes Fonctions Info-service Réinitialiser compteur journalier Veuillez noter que cette fonction ne permet pas d'initialiser les deux compteurs journaliers T1 et T2. Consultez le tableau du chapitre suivant "Sections" et la section "Initialisation - • Consommation moyenne Vitesse/consommation moyenne"...
  • Page 122 03 Instruments et commandes Sections L'une des combinaisons de sections du tableau suivant peut être sélectionnée pour un affichage permanent sur le combiné d'ins- truments. Pour sélectionner cette section, procédez comme suit : 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- mande ne se trouve dans une séquence, procédez à...
  • Page 123 03 Instruments et commandes tout moment pendant la conduite, être rem- placée par une autre option. Procédez comme suit : • Tournez la molette et arrêtez-vous à la section souhaitée. Initialisation - Compteurs journaliers Naviguez avec la molette jusqu'à la combi- naison de sections comprenant le compteur journalier à...
  • Page 124: Ordinateur De Bord - Informations Complémentaires

    à À basse vitesse, la consommation est indi- La philosophie de Volvo Car en matière d'en- quée par unité de temps - à vitesse plus éle- vironnement (p. 23).
  • Page 125: Ordinateur De Bord - Statistiques Du Trajet

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - statistiques du Utilisation trajet* Divers paramètres peuvent être sélectionnés dans le système de menu MY CAR, référez- Les informations concernant les trajets effec- vous à MY CAR (p. 111) où vous chercherez tués comme la consommation moyenne de Stat.
  • Page 126 C L I M A T I S A T I O N...
  • Page 127: 04 Climatisation

    04 Climatisation Généralités sur les commandes température peut augmenter temporaire- NOTE climatiques ment dans l'habitacle. Lorsque la fonction ECO est activée, cer- • Pour éliminer la buée sur l'intérieur des La voiture est équipée d'une climatisation tains paramètres de la climatisation sont vitres, il convient fonction de dégivrage électronique (p.
  • Page 128: Température Réelle

    04 Climatisation Température réelle Capteurs - climat Qualité de l'air La température sélectionnée dans l'habitacle La climatisation dispose de plusieurs capteurs L'intérieur de l'habitacle est conçu pour être correspond à une température ressentie. Cer- qui aident à réguler la température (p. 126) agréable et plaisant même pour les personnes tains paramètres comme la température exté- dans la voiture.
  • Page 129: Qualité De L'air - Filtre D'habitacle

    Conformez-vous au programme d'entretien stances provoquant allergies et asthme. maximum de 75 000 km sur 5 ans. Dans Volvo en ce qui concerne les intervalles de les voitures sans CZIP et si le client sou- remplacement. Si vous conduisez fréquem- Elle comprend les éléments suivants :...
  • Page 130: Qualité De L'air - Iaqs

    Activation automatique du dégivrage de des produits de protection des voitures con- dans le système de menu MY CAR. Pour une lunette arrière (p. 104). seillés par Volvo pour nettoyer l'intérieur description du système de menu, voir MY • Système de qualité d'air intérieur (p.
  • Page 131: Distribution De L'air Dans L'habitacle

    04 Climatisation Distribution de l'air dans l'habitacle Buses de ventilation sur le tableau de Buses de ventilation dans les montants bord de portes L'air entrant est réparti dans l'habitacle par un certain nombre de buses dans l'habitacle. Ouvertes Fermées Fermées Ouvertes En mode AUTO, la distribution de l'air est entièrement automatique.
  • Page 132 04 Climatisation Répartition de l'air La répartition de l'air sélectionnée apparaît sur l'écran de la console centrale. Répartition de l'air - dégivrage du pare- brise Informations associées • Généralités sur les commandes climati- Répartition de l'air - buse de ventilation ques (p.
  • Page 133: Climatisation Électronique - Ecc

    04 Climatisation Climatisation électronique - ECC et peut être réglée différemment entre le côté La fonction automatique règle la température, passager et conducteur. l'air conditionné, la vitesse de ventilation, la L'ECC (Electronic Climate Control) maintient recirculation et la distribution d'air automati- la température sélectionnée dans l'habitacle quement.
  • Page 134: Sièges Avant Chauffants

    04 Climatisation • Sièges avant chauffants* Sièges arrière chauffants* Niveau de chauffage mini - un témoin orange est allumé sur l'écran. Le chauffage des sièges offre trois niveaux Le chauffage des sièges extérieurs arrière • Désactiver le chauffage - aucun témoin afin d'améliorer le confort des passagers lors- comporte trois positions pour augmenter le n'est allumé.
  • Page 135: Ventilateur

    04 Climatisation Ventilateur Réglage automatique ATTENTION Le ventilateur doit toujours être activé afin Cette fonction automatique régule automati- Les sièges chauffants ne doivent pas être d'éviter l'apparition de buée sur les vitres. quement la température (p. 134), l'air condi- utilisés par des personnes qui ne peuvent tionné...
  • Page 136: Réglage De La Température Dans L'habita- Cle

    04 Climatisation Réglage de la température dans Climatisation Informations associées l'habitacle • Généralités sur les commandes climati- La climatisation refroidit et assèche l'air ques (p. 125) Le dernier réglage de température effectué entrant au besoin. • demeure au démarrage de la voiture. Température réelle (p.
  • Page 137: Désembuage Et Dégivrage Du Pare-Brise

    04 Climatisation Désembuage et dégivrage du pare- Pour les voitures sans désembuage et dégi- NOTE brise vrage du pare-brise : La fonction de désembuage/dégivrage du Le désembuage du pare-brise* et le dégi- • Air orienté vers les vitres - le témoin (2) pare-brise n'est pas disponible lorsque le vrage max.
  • Page 138: Distribution De L'air - Recirculation

    04 Climatisation Distribution de l'air - recirculation NOTE La recirculation sert à empêcher la pénétra- Si vous choisissez la fonction de dégivrage tion de mauvaises odeurs, de gaz d'échappe- maximal, la recirculation est toujours dés- ment, etc., dans l'habitacle. C'est-à-dire que activée.
  • Page 139: Distribution De L'air - Tableau

    04 Climatisation Distribution de l'air - tableau La distribution (p. 129) de l'air est comman- dée grâce à trois boutons. Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air sur les vitres. Une certaine quantité d'air passe par les buses pour éliminer rapidement le givre et la buée. de ventilation.
  • Page 140 04 Climatisation Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air au plancher et sur les vitres. Une certaine quantité d'air pour assurer un confort et un désembuage effi- passe par les buses de ventilation du tableau de bord. cace par temps froid ou humide. Arrivée d'air au plancher et par les buses de ventilation du tableau de par temps ensoleillé...
  • Page 141: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habita

    04 Climatisation Chauffe-moteur et chauffage Ravitaillement Batterie et carburant d'habitacle* Si la batterie n'est pas suffisamment chargée ou si le niveau de carburant est insuffisant, le Le préconditionnement permet au chauffage chauffage sera désactivé automatiquement et de préparer l'habitacle et le moteur avant de un message apparaît à...
  • Page 142: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Démarrage Direct

    04 Climatisation Chauffe-moteur et chauffage Démarrage direct 3. Naviguez jusqu'à Le chauffe-moteur et le chauffage d'habitacle d'habitacle* - démarrage direct dans le menu suivant pour activer le sont activés à l'aide de la télécommande : chauffage et validez avec OK. Le chauffe-moteur et chauffage d'habitacle –...
  • Page 143: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Désactivation Directe

    Chauffe-moteur et chauffage Chauffe-moteur et chauffage phone mobile seront disponibles avec l'appli- d'habitacle* - désactivation directe d'habitacle* - minuterie cation mobile Volvo On Call* . Vous pouvez désactiver le chauffe-moteur et Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle Informations associées le chauffage d'habitacle directement depuis (p.
  • Page 144 04 Climatisation Désactivation 5. Choisissez l'heure souhaitée avec la molette. Un chauffage activé par minuterie peut être désactivé manuellement avant que la minute- 6. Appuyez brièvement sur le bouton OK rie de le fasse. Procédez comme suit : pour sélectionner les minutes. 1.
  • Page 145: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Message

    Niv. carburant bas permet de démarrer le moteur et de rouler environ 50 km. Chauffage au carburant Entre- Chauffage hors fonction. Contactez un atelier pour effectuer la réparation. Volvo recommande tien requis de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
  • Page 146 04 Climatisation Un message disparaît automatiquement après un instant ou en appuyant sur le bou- ton du levier des clignotants (p. 108) OK.
  • Page 147: Chauffage Supplémentaire

    Volvo recommande de désactiver le chauf- fage auxiliaire alimenté au carburant pour effectuer de courts trajets. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les zones géographiques concernées. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les moteurs concernés. Combiné d'instruments analogique.
  • Page 148: Chauffage Supplémentaire Électrique

    04 Climatisation Chauffage supplémentaire électrique* La voiture n'est pas équipée non plus équipée d'un entraînement de carburant (p. 145) ou chauffage électrique supplémentaire (p. 145). Le chauffage ne peut pas être réglé manuelle- ment, il est automatiquement activé après le démarrage du moteur si la température exté- rieure est inférieure à...
  • Page 149 C H A R G E M E N T E T R A N G E M E N T...
  • Page 150: 05 Chargement Et Rangement

    05 Chargement et rangement Compartiments de rangement Vue d'ensemble des compartiments de ran- gement dans l'habitacle.
  • Page 151 05 Chargement et rangement Compartiment de rangement dans le pan- neau de porte Poche de rangement* sur le bord avant des coussins de siège avant Pince à ticket Boîte à gants (p. 150) Compartiment de rangement Compartiments de rangement, porte- gobelets (p.
  • Page 152: Console Du Tunnel

    05 Chargement et rangement Console du tunnel Console de tunnel - allume-cigares et Boîte à gants cendrier* La console de tunnel se trouve entre les siè- La boîte à gants est placée côté passager. ges avant. Un cendrier amovible est placé dans le porte- gobelet sous l'accoudoir.
  • Page 153: Tapis De Sol

    Le miroir de courtoisie se trouve sur le revers Les prises électriques (12 V) se trouvent près et neige fondue. Volvo propose des tapis de du pare-soleil. du porte-gobelets et à l'arrière de la console sol spécialement conçus.
  • Page 154 à l'une des prises, aucun autre consommateur de courant ne doit être connecté à l'autre. NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison (p. 356) est testé et homologué par Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 155: Chargement

    05 Chargement et rangement • Chargement Centrez la charge. ATTENTION • La capacité de chargement dépend du poids Les objets lourds doivent être placés Fixez toujours une charge. Dans le cas aussi bas que possible. Δvitez de placer en ordre de marche. contraire, elle risque de pénétrer dans l'ha- des charges lourdes sur le dossier replié.
  • Page 156 05 Chargement et rangement Chargement - charge longue Chargement - trappe à skis Afin de faciliter le chargement (p. 153) dans le La trappe du dossier permet de transporter compartiment à bagages, il est possible de des objets longs et étroits. rabattre le dossier de la banquette arrière de la voiture.
  • Page 157: Charge Sur Le Toit

    à fixer des sangles qui retiendront les ron 30 degrés et tirez-la vers le haut. barres de toit développées par Volvo. Vous charges dans le coffre à bagages. éviterez ainsi d'endommager la voiture et Remise en place de la trappe assurerez la plus grande sécurité.
  • Page 158: Chargement - Dispositif De Retenue Pour Sacs À Provisions

    05 Chargement et rangement Chargement - dispositif de retenue Prise 12 V du compartiment à ATTENTION pour sacs à provisions* bagages* Les objets durs, tranchants et/ou lourds Le dispositif de retenue pour sacs à provi- La prise électrique peut être utilisée pour ali- simplement posés ou qui dépassent peu- sions maintient les sacs en place et empêche menter divers accessoires 12 V, par exemple,...
  • Page 159 NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Pour plus de détails sur l'utilisa- tion du kit de réparation provisoire de cre- vaison (TMK) recommandé par Volvo, voir Réparation provisoire de crevaison...
  • Page 160 S E R R U R E S E T A L A R M E...
  • Page 161: 06 Serrures Et Alarme

    Un atelier Volvo agréé est recommandé. Il est possible de commander d'autres télé- Il existe deux types de télécommandes : la commandes supplémentaires mais pas dans...
  • Page 162: Télécommande - Personnalisation

    06 Serrures et alarme Télécommande - personnalisation* Faites ainsi pour enregistrer les réglages et ATTENTION utiliser la mémoire de la télécommande : La mémoire de clé de la télécommande Risque de pincement. Veillez à ce qu'au- (p. 159) permet à certains paramètres de la 1.
  • Page 163: Verrouillage/Déverrouillage - Indication

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - référez-vous à Siège avant - à commande Informations associées électrique* (p. 80). • indication Télécommande avec VPC* - fonctions • spéciales (p. 165) Réglez le siège et les rétroviseurs exté- Lorsque la voiture est verrouillée ou déver- rieurs manuellement, référez-vous à...
  • Page 164: Témoin De Verrouillage

    Si l'erreur persiste : Contac- tez un atelier. Un atelier démar- Informations associées rage Volvo agréé est recom- • Verrouillage/déverrouillage - indication mandé. (p. 161) Pour le démarrage de la voiture, référez-vous à Démarrage du moteur (p. 278).
  • Page 165: Immobiliseur Commandé À Distance Avec Système De Pistage

    Coffre à bagages ATTENTION Fonction panique Si le toit ouvrant et les vitres sont fermés avec la télécommande, veillez à ne pas coincer de mains. Uniquement certains marchés et avec Volvo On Call*. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 166: Télécommande - Portée

    06 Serrures et alarme Télécommande - portée moins d'activation. Sinon, elle se désactive Déverrouillage - Déverrouille les portes au bout d'environ 3 minutes. et le coffre et l'alarme est désactivée. Les fonctions de la télécommande (version de base) ont une portée d'environ 20 mètres Une longue pression permet d'ouvrir toutes Informations associées depuis la voiture.
  • Page 167: Télécommande Avec Vpc* - Fonctions Spéciales

    à plusieurs reprises et en diffé- rents endroits (et après 7 secondes ou après que la lumière a fait le tour du VPC), contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Télécommande avec VPC. Bouton d'information...
  • Page 168: Télécommande Avec Vpc* - Portée

    06 Serrures et alarme Télécommande avec VPC* - portée NOTE La portée d'une télécommande avec PCC Si aucune diode d'indication ne s'al- (Personal Car Communicator) pour le verrouil- lume lors de l'utilisation du bouton d'infor- lage et le déverrouillage des portes et du cof- mation dans la limite de portée, la dernière fre à...
  • Page 169: Lame De Clé Amovible

    Coussin gonflable passager - activation/ Le code unique de la lame de la clé se trouve désactivation* (p. 35) dans les ateliers Volvo agréés, recommandés pour commander de nouvelles lames de clé. Fonctions de la lame de clé La lame de clé amovible de la télécommande permet : •...
  • Page 170: Lame De Clé Amovible - Déverrouillage De Porte

    06 Serrures et alarme Lame de clé amovible - déverrouillage Verrouillage privé* Informations associées de porte • Télécommande (p. 159) Le verrouillage privé a été conçu pour être uti- • La lame de clé amovible (p. 167) peut être uti- lisé...
  • Page 171 06 Serrures et alarme Activer/désactiver NOTE Ne remettez pas la lame de clé dans la télécommande. Conservez-la dans un lieu sûr. • Procédez dans l'ordre inverse pour la désactivation. Pour plus d'informations sur le verrouillage de la boîte à gants uniquement, référez-vous à Verrouillage/déverrouillage - boîte à...
  • Page 172: Télécommande - Remplacement Des Piles

    06 Serrures et alarme Télécommande - remplacement des NOTE piles Orientez les boutons de la télécommande Il peut être nécessaire de remplacer la pile vers le haut pour éviter que les piles ne de la télécommande. tombent lors de l'ouverture de la télécom- mande.
  • Page 173: Keyless Drive

    • nes du système. Télécommande (p. 159) (p. 172) • Télécommande - fonctions (p. 163) Ne concerne que les télécommandes avec VPC. Concerne les télécommandes avec VPC (Volvo Personal Communicator). Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 174: Keyless Drive* - Manipulation Correcte De La Télécommande

    Keyless Drive* - portée de la télécom- lumage puis en appuyant sur le bouton mande (p. 171) START/STOP ENGINE. Informations associées • Keyless drive* (p. 171) Concerne les télécommandes avec VPC (Volvo Personal Communicator). Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 175: Keyless Drive* - Verrouillage

    06 Serrures et alarme Keyless Drive* - verrouillage Keyless Drive* - déverrouillage lage de la voiture. Sinon, le verrouillage ne sera pas actif. Les voitures équipées de la fonction Keyless Le déverrouillage est instantané lorsqu'une Drive ont une zone tactile sur la poignée exté- main saisit une poignée de porte ou agit sur le NOTE rieure des portes et un bouton caoutchouté...
  • Page 176: Keyless Drive* - Déverrouillage Avec La Lame De Clé

    06 Serrures et alarme Keyless Drive* - déverrouillage avec Keyless Drive* - paramètres de 2. Insérez ensuite la lame de clé dans la ser- la lame de clé verrouillage rure et déverrouillez la porte. Si le verrouillage centralisé ne peut pas être Les paramètres de verrouillage des voitures 3.
  • Page 177: Keyless Drive* - Emplacement Des Antennes

    06 Serrures et alarme Keyless Drive* - emplacement des Verrouillage/déverrouillage - de ATTENTION antennes l'extérieur Les personnes avec un pacemaker trans- Les voitures équipées du Keyless Drive intè- Utilisez la télécommande (p. 159) pour ver- planté ne doivent pas s'approcher à moins grent des antennes installées en différents rouiller/déverrouiller de l'extérieur.
  • Page 178: Verrouillage Manuel D'une Porte

    06 Serrures et alarme Verrouillage manuel d'une porte – Utilisez la lame de clé amovible de la télé- NOTE commande pour tourner le bouton, réfé- Dans certaines situations, il doit être possible N'oubliez pas que l'alarme se déclenche à rez-vous à Lame de clé amovible - de verrouiller la voiture manuellement, par l'ouverture de la porte lorsqu'elle a été...
  • Page 179: Verrouillage/Déverrouillage - De L'intérieur

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - de Bouton de verrouillage* portes arrière Une longue pression ouvre également toutes l'intérieur les vitres latérales* simultanément (voir égale- ment fonction d'aération (p. 178)). Toutes les portes ainsi que le coffre à baga- ges peuvent être verrouillés ou déverrouillés •...
  • Page 180: Fonction Aération Générale

    06 Serrures et alarme Fonction aération générale Verrouillage/déverrouillage - boîte à Informations associées • gants Verrouillage/déverrouillage - de l'extérieur La fonction d'aération générale permet d'ou- (p. 175) vrir ou de fermer toutes les vitres simultané- La boîte à gants(p. 150) ne peut être verrouil- •...
  • Page 181: Verrouillage/Déverrouillage - Coffre À Bagages

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - coffre à Pour plus de précisions concernant le ver- IMPORTANT bagages rouillage privé, référez-vous à Verrouillage • Une force minime est nécessaire pour privé* (p. 168). Le coffre à bagages peut être ouvert, ver- libérer le loquet du coffre à...
  • Page 182 06 Serrures et alarme Déverrouillage de l'intérieur de la partie de la voiture est verrouillée et l'alarme*, NOTE les capteurs de niveau et d'inclinaison ainsi voiture • Lorsque le hayon a été déverrouillé par que les détecteur d'ouverture du coffre à 2 pressions, le reverrouillage automa- bagages sont désactivés.
  • Page 183: Serrures À Pêne Dormant

    06 Serrures et alarme Serrures à pêne dormant* Désactivation temporaire NOTE La fonction de serrures à pêne dormant • N'oubliez pas que l'alarme est activée implique la désactivation mécanique de tou- au moment du verrouillage de la voi- tes les poignées, interdisant ainsi l'ouverture ture.
  • Page 184: Sécurité Pour Enfants - Activation Manuelle

    06 Serrures et alarme Sécurité pour enfants - activation Dispositif de sécurité enfant - La porte ne peut maintenant plus être manuelle activation électrique* ouverte de l'intérieur. Le dispositif de sécurité enfant supprime la Le verrouillage de sécurité enfant à com- La porte peut être ouverte de l'intérieur et possibilité...
  • Page 185: Alarme

    Contactez alors un atelier. Un atelier N'effectuez aucune réparation ou modifi- Informations associées cation sur les composants du système Volvo agréé est recommandé. • d'alarme vous-même. Cela peut modifier Sécurité pour enfants - activation les termes du contrat d'assurance.
  • Page 186: Témoin D'alarme

    06 Serrures et alarme Témoin d'alarme Alarme - réactivation automatique Désactivation du signal d'alarme – Appuyez sur le bouton de déverrouillage Le témoin d'alarme indique le statut de La réactivation automatique vous évite de de la télécommande ou insérez la télé- l'alarme (p.
  • Page 187: Alarme - Télécommande Hors Service

    06 Serrures et alarme Alarme - télécommande hors service Signaux d'alarme Niveau d'alarme réduit Si l'alarme (p. 183) n'est pas désactivée avec En cas de déclenchement de l'alarme Le niveau d'alarme réduit signifie que les cap- la télécommande (si la pile (p. 170) est (p.
  • Page 188: Homologation De Type - Système De Télécommande

    06 Serrures et alarme Homologation de type - système de Pays/Région télécommande Chine L'homologation de type pour le système de la télécommande est présentée dans le tableau. Système de verrouillage standard Pays/Région UE, Chine Hong Kong Système de verrouillage sans clé Informations associées (Keyless drive) •...
  • Page 189 A S S I S T A N C E A U C O N D U C T E U R...
  • Page 190: 07 Assistance Au Conducteur

    07 Assistance au conducteur Châssis actif - Four-C* Résistance au volant ajustable* Utilisation Le châssis actif, "Four-C" (Continously La direction assistée assujettie à la vitesse Controlled Chassis Concept), ajuste les pro- implique l'augmentation de la résistance du priétés des amortisseurs pour adapter le volant en fonction de la vitesse de la voiture comportement de la voiture.
  • Page 191: Système De Contrôle Électronique De La Stabilité (Esc) - Généralités

    07 Assistance au conducteur • Système de contrôle électronique de Informations associées Stabilisateur de véhicule attelé - TSA • la stabilité (ESC) - généralités MY CAR (p. 111) Fonction antidérapage Le système de contrôle de la stabilité ESC La fonction contrôle individuellement la puis- (Electronic Stability Control) assiste le sance de freinage et d'entraînement des conducteur pour éviter de déraper et pour...
  • Page 192: Système De Contrôle Électronique De La Stabilité (Esc) - Utilisation

    Trailer Stability Assist est compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 193: Stabilité (Esc) - Symboles Et Messages

    • Arrêtez la voiture en un lieu sûr, coupez le moteur puis redémarrez-le. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. "Message" Veuillez lire le message sur le combiné d'instruments (p. 62). Allumé pendant Indique un contrôle du système au démarrage du moteur.
  • Page 194 07 Assistance au conducteur Informations associées • Système de contrôle électronique de la stabilité (ESC) - généralités (p. 189) • Système de contrôle électronique de la stabilité (ESC) - utilisation (p. 190)
  • Page 195: Informations Sur La Signalisation Routière (Rsi)

    07 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation Informations sur la signalisation ATTENTION routière (RSI)* routière (RSI)* - utilisation RSI ne fonctionne pas dans toutes les situ- La fonction d'informations sur la signalisation La fonction d'informations sur la signalisation ations. Il est uniquement destiné à servir routière (RSI –...
  • Page 196 07 Assistance au conducteur Fin de limitation ou d'autoroute Panneaux auxiliaires Le panneau de vitesse accompagné de ce type de panneau auxiliaire n'apparaît que si le Dans les situations où le RSI détecte un pan- conducteur utilise le clignotant. neau de fin de limitation - ou toute autre infor- mation relative à...
  • Page 197: Informations Sur La Signalisation Routière (Rsi)* - Limites

    07 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation Paramètres dans MY CAR Avertissement de vitesse routière (RSI)* - limites Il existe des alternatives à choisir pour le RSI dans le système de menu MY CAR, voir MY La fonction d'informations sur la signalisation CAR (p.
  • Page 198: Limiteur De Vitesse

    07 Assistance au conducteur Limiteur de vitesse Limiteur de vitesse - mise en route Informations associées • Limiteur de vitesse - mise en route Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut Mettre en service et activer (p. 196) être considéré comme un régulateur de Lorsque le limiteur de vitesse est actif, le •...
  • Page 199: Limiteur De Vitesse - Modifier La Vitesse

    07 Assistance au conducteur Limiteur de vitesse - modifier la Limiteur de vitesse - désactivation 2. Naviguez avec le bouton jusqu'à ce vitesse temporaire et mode veille que le combiné d'instruments affiche le repère (5) en face de la vitesse souhaitée. Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut Modifier la vitesse mémorisée être considéré...
  • Page 200: Limiteur De Vitesse - Alarme Dépassement De La Vitesse

    07 Assistance au conducteur • Limiteur de vitesse - alarme – Limiteur de vitesse - désactivation tem- Enfoncez complètement la pédale d'ac- dépassement de la vitesse poraire et mode veille (p. 197) célérateur. • Limiteur de vitesse - désactivation > Le combiné d'instruments affiche la Un limiteur de vitesse (Speed Limiter) peut (p.
  • Page 201: Limiteur De Vitesse - Désactivation

    (p. 197) • Limiteur de vitesse - alarme dépassement de la vitesse (p. 198) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 202: Régulateur De Vitesse* - Régler La Vitesse

    07 Assistance au conducteur Régulateur de vitesse* - régler la La vitesse mémorisée peut être modifiée par ATTENTION vitesse des pressions, courtes ou longues, sur le Le conducteur doit toujours rester concen- bouton au volant Vous pouvez activer, régler et modifier la tré...
  • Page 203: Régulateur De Vitesse* Désactivation Temporaire Et Mode Veille

    07 Assistance au conducteur Régulateur de vitesse* désactivation Informations associées Une augmentation temporaire de la vitesse • temporaire et mode veille avec la pédale d'accélérateur, par exemple Régulateur de vitesse* (p. 199) lors d'un dépassement, n'influence pas le La fonction peut être temporairement désacti- réglage.
  • Page 204: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Reprendre La Vitesse Réglée

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur de vitesse* - désactiver Régulateur de vitesse adaptatif - reprendre la vitesse réglée ACC* Voici comment le désactiver. Le régulateur de vitesse (CC – Cruise Control) Le régulateur adaptatif de vitesse et de dis- permet au conducteur de maintenir une tance (ACC –...
  • Page 205: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Fonc- Tionnement

    être effectué que par un atelier. Un atelier (p. 212) Volvo agréé est recommandé. • Radar (p. 213) Durant un laps de temps limité après l'en- •...
  • Page 206 07 Assistance au conducteur Vue d'ensemble des fonctions ATTENTION ATTENTION Le régulateur adaptatif de vitesse et de La pédale de frein se déplace lorsque le distance ACC n'est pas un système qui régulateur adaptatif de vitesse freine. Ne permet d'éviter les collisions. Le conduc- laissez pas le pied sous la pédale de frein teur se doit d'intervenir si le système ne pour éviter qu'il ne soit coincé.
  • Page 207 07 Assistance au conducteur Informations associées le régulateur de vitesse passe en mode veille conducteur qu'une intervention immédiate est • (p. 208) et le freinage automatique cesse. Le nécessaire. Régulateur de vitesse adaptatif - ACC* conducteur doit alors directement prendre les (p.
  • Page 208: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Vue D'ensemble

    Distance temporelle - Augmenter/ Activer et régler la vitesse. Réduire. Activer et régler la vitesse. (Non utilisé) Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les réglementations en vigueur sur chaque marché. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 209: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Régler La Vitesse

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Un intervalle de vitesse est Une augmentation temporaire de la vitesse régler la vitesse également indiqué : avec la pédale d'accélérateur, par exemple lors d'un dépassement, n'influence pas le Pour démarrer l'ACC : réglage.
  • Page 210: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Régler La Distance Temporelle

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur adaptatif de vitesse* - Le même symbole apparaît aussi lorsque la régler la distance temporelle désactivation temporaire et mode fonction Alerte de distance (p. 218) est acti- vée. veille Il est possible de choisir Le régulateur adaptatif de vitesse peut être parmi différentes distances NOTE...
  • Page 211: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Dépas- Ser Un Autre Véhicule

    07 Assistance au conducteur • Régulateur adaptatif de vitesse* - le frein de route est utilisé La désactivation automatique peut être due : dépasser un autre véhicule • la pédale d'embrayage est enfoncée pen- • le conducteur ouvre sa porte dant plus d'une minute •...
  • Page 212: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Désac- Tivation

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur adaptatif de vitesse* - Intervalle de vitesse plus large désactivation assistant dans les embouteillages NOTE L'assistant dans les embouteillages accroît la Commandes avec limiteur de vitesse fonctionnalité du régulateur adaptatif de Pour pouvoir activer le régulateur adaptatif Le régulateur adaptatif de vitesse se désac- vitesse pour les vitesses inférieures à...
  • Page 213 07 Assistance au conducteur • Enfoncez la pédale d'accélérateur. 30 km/h et change de cible pour un véhicule donc intervenir et freiner lui-même pour main- à l'arrêt, il freinera suivant le véhicule à l'arrêt. tenir la voiture immobile. > Le régulateur adaptatif de vitesse se remettra alors à...
  • Page 214: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Change

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Informations associées ATTENTION • change la fonctionnalité du régulateur Régulateur de vitesse adaptatif - ACC* Lorsque vous passez du ACC au CC, la de vitesse (p. 202) voiture ne se chargera plus du freinage. •...
  • Page 215: Radar

    Référez-vous au sous-chapitre "Entre- dommage sur le radar : tien" (p. 232). • Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Champ de vision La fonction peut ne pas se déclencher ou Le champ de vision du radar est limité. Dans partiellement - ou présenter des dysfonc-...
  • Page 216 07 Assistance au conducteur ATTENTION ATTENTION Le conducteur doit toujours rester concen- Le régulateur adaptatif de vitesse et de tré sur la circulation et intervenir si le régu- distance ACC n'est pas un système qui lateur adaptatif de vitesse ne maintient ni permet d'éviter les collisions.
  • Page 217: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Recher- Che De Pannes Et Mesure

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - peut pas détecter les véhicules qui précèdent sion avec freinage automatique (p. 228) ne recherche de pannes et mesure la voiture. fonctionnent pas. Ce message indique que les fonctions Alerte Le tableau suivant des exemples de causes Radar bloqué...
  • Page 218: Régulateur Adaptatif De Vitesse* - Sym- Boles Et Messages

    07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - En voici quelques exemples - veuillez suivre le symboles et messages cas échéant les recommandations : Le régulateur adaptatif de vitesse peut pré- senter un symbole et/ou un message texte. Sym- Message Signification bole...
  • Page 219 Le régulateur adaptatif de vitesse est hors service. adaptatif Entretien • Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. requis Appuyer sur le frein La voiture est à l'arrêt et le régulateur de vitesse desserrera le frein de route pour laisser le frein de sta- pour retenir le véhicule...
  • Page 220: Contrôle De La Distance

    07 Assistance au conducteur Contrôle de la distance* console centrale. Dans ce cas, la fonction est NOTE gérée dans le système de menu MY CAR La fonction Alerte de distance (Distance Alert) Le contrôle de la distance est désactivé (p. 111). Cherchez alors la fonction Alerte de avertit le conducteur lorsque la distance tem- lorsque le régulateur adaptatif de vitesse...
  • Page 221: Alerte De Distance* - Limites

    07 Assistance au conducteur Alerte de distance* - limites Il est possible de choisir parmi différentes distances Cette fonction, qui utilise les mêmes capteurs temporelles au véhicule qui que le Régulateur adaptatif de vitesse (p. 202) précède. Elles sont représen- et l'Anticipation de collision avec freinage tées sur le combiné...
  • Page 222: Assistance De Voie* - Témoins Et Messages

    Les systèmes de contrôle de la distance et d'anticipation de collision avec freinage automatique sont sion Entretien entièrement ou partiellement hors fonction. requis Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 223: City Safety

    La fonction City Safety™ est active aux vites- effectués que par un atelier. Un atelier ses inférieures 50 km/h et aide le conducteur Volvo agréé est recommandé. en freinant automatiquement la voiture en cas de risque de collision avec le véhicule qui ATTENTION précède si le conducteur ne réagit pas à...
  • Page 224: City Safety™ - Fonctionnement

    07 Assistance au conducteur City Safety™ - fonctionnement City Safety™ - utilisation considérablement différente d'un style de conduite normal et peut être désagréable. City Safety détecte la circulation devant la City Safety™ est une fonction qui aide le voiture grâce au capteur laser installé sur le conducteur à...
  • Page 225: City Safety™ - Limites

    07 Assistance au conducteur City Safety™ - limites réduire la faculté du City Safety à éviter une ATTENTION collision. Dans de telles situations, les systè- Le capteur de City Safety est conçu pour Le capteur laser émet un faisceau laser mes ABS et ESC agiront au mieux pour...
  • Page 226 • Ne collez ni ne montez rien sur le pare- l'illustration de l'emplacement du capteur neige. brise devant le capteur laser. (p. 222)). Un atelier Volvo agréé est recom- Le champ de vision Δliminez l'objet en mandé. • Enlevez le givre et la neige présents du capteur laser est cause.
  • Page 227: City Safety™ - Capteur Laser

    (lequel émet un faisceau laser d'entretien du capteur laser. Un atelier Volvo duits laser, à l'exception des divergences invisible) à une distance inférieure ou agréé...
  • Page 228 07 Assistance au conducteur • Le contact du capteur laser doit être déconnecté avant la dépose du pare- brise. • Le capteur laser doit être installé sur le pare-brise avant de brancher son contact. • Le capteur laser émet un faisceau laser lorsque la télécommande est en position de contact II (p.
  • Page 229: City Safety™ - Témoins Et Messages

    Au sujet des limites du capteur laser (p. 223). City Safety Entretien requis La fonction City Safety™ est hors service. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Informations associées • City Safety™ (p. 221) •...
  • Page 230: Système D'anticipation De Collision

    être assuré que par l'impact. un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique et détection des cyclis- tes et des piétons ne doit pas servir à...
  • Page 231: Anticipation De Collision* - Fonction

    07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - fonction 1 - Système d'anticipation de collision 3 - Frein automatique Le conducteur est d'abord averti de l'immi- Au dernier moment, la fonction de freinage nence d'une collision. automatique est activée. L'anticipation de collision peut détecter les À...
  • Page 232: Anticipation De Collision* - Détection Des Cyclistes

    07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - détection N'attendez jamais un avertissement de ATTENTION collision. Le conducteur est toujours res- des cyclistes Le système d'anticipation de collision ne ponsable du maintien de la distance cor- fonctionne pas dans toutes les situations recte et du respect des vitesses, même en de conduite, de circulation ni pour toutes cas d'utilisation du système d'anticipation...
  • Page 233 07 Assistance au conducteur coucher du soleil, exactement comme Informations associées Pour un fonctionnement optimal du système, pour l'œil humain. • il faut que la fonction qui identifie les cyclistes Système d'anticipation de collision* reçoive une information homogène d'une sil- •...
  • Page 234: Anticipation De Collision* - Détection Des Piétons

    07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - détection Système d'anticipation de collision* - coucher de soleil, exactement comme des piétons pour l'œil humain. utilisation • La capacité de la caméra à détecter les Témoins d'avertissement Activation et piétons est désactivée lors de la conduite désactivation dans l'obscurité...
  • Page 235 07 Assistance au conducteur Régler la distance d'avertissement La configuration de l'Anticipation de collision NOTE est effectuée sur l'écran de la console cen- La distance d'avertissement permet de régler Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif trale et le système de menu MY CAR. Réfé- la distance à...
  • Page 236: Anticipation De Collision* - Limites

    07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - limites Vérifier les réglages Informations associées • Vous pouvez contrôler les paramètres sélec- Système d'anticipation de collision* La fonction présente certaines limites, par (p. 228) tionnés sur l'écran de la console centrale, exemple, elle n'est active qu'à...
  • Page 237 07 Assistance au conducteur tème avertit plus tard, ce qui permet de NOTE ATTENTION réduire le nombre d'avertissements. Le signal d'avertissement visuel peut être Les avertissements et le freinage peuvent Lorsque la marche arrière est engagée, le temporairement mis hors service en cas être retardés, ne pas apparaître ou se système d'anticipation de collision avec frei- de température élevée dans l'habitacle en...
  • Page 238: Système D'anticipation De Collision* - Limites Du Détecteur De Caméra

    07 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision* - Informations associées Le capteur de la caméra est limité tout • limites du détecteur de caméra comme l'œil humain, c'est à dire qu'il "voit" Système d'anticipation de collision* moins bien dans l'obscurité, en cas de forte (p.
  • Page 239 à intérieure du pare- la caméra à un ate- prendre. brise. lier. Un atelier Volvo agréé est recom- Cause Mesure mandé. La zone devant la Nettoyez la zone Informations associées...
  • Page 240: Anticipation De Collision* - Symboles Et Messages

    07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - symboles tes et des piétons" est un assistant qui avertit qui précède et roule dans le même sens ou et messages le conducteur en cas de risque de collision est à l'arrêt. avec un piéton ou avec le véhicule/cycliste "Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique et détection des cyclis-...
  • Page 241 Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique est entièrement ou partiellement hors sion Entretien requis fonction. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 242: Système D'alerte De Vigilance

    07 Assistance au conducteur Système d'Alerte de Vigilance* Driver Alert Control - DAC* ATTENTION Le système d'Alerte de Vigilance du conduc- La fonction DAC est prévue pour attirer l'at- Le Système d'Alerte de Vigilance du teur (Driver Alert System) est prévu pour tention du conducteur lorsqu'il commence à...
  • Page 243: Driver Alert Control (Dac)* - Utilisation

    07 Assistance au conducteur Driver Alert Control (DAC)* - averti. Il est donc toujours important de s'ar- ATTENTION utilisation rêter et de faire une pause lorsque la fatigue Un avertissement doit être pris très au se fait sentir, que le DAC ait émis un avertis- Les réglages s'effectuent depuis l'écran de la sérieux puisqu'un conducteur somnolent sement ou non.
  • Page 244: Driver Alert Control (Dac)* - Témoins Et Messages

    Système Driver Alert Entretien Le système est hors service. requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 245: Avertisseur De Sortie De Voie (Ldw)

    07 Assistance au conducteur Avertisseur de sortie de voie (LDW)* Principe de LDW Si le véhicule franchit l'un des marquages au sol, le conducteur est averti par un signal Le rôle de l'Assistant de sortie de voie (Lane sonore ou des vibrations au volant. Les vibra- Departure Warning) est d'aider le conducteur tions au volant varient - plus la voiture fran- sur l'autoroute (ou sur des routes de même...
  • Page 246: Avertisseur De Sortie De Voie (Ldw) - Fonction

    07 Assistance au conducteur • Avertisseur de sortie de voie (LDW) - Avertisseur de sortie de voie (LDW) - limi- le système de menu, référez-vous à MY CAR tes (p. 245) fonction (p. 111). • Avertisseur de sortie de voie (LDW) - Plusieurs réglages sont disponibles pour la Sélectionnez parmi les options : symboles et messages (p.
  • Page 247: Avertisseur De Sortie De Voie (Ldw) - Utilisation

    07 Assistance au conducteur • Avertisseur de sortie de voie (LDW) - Avertisseur de sortie de voie (LDW) - Si le marquage au sol du témoin LDW est utilisation GRIS, la fonction est en mode veille parce limites que la vitesse est inférieure à 65 km/h. La fonction Assistant de sortie de voie (Lane Le capteur de la caméra de l'assistant de sor- •...
  • Page 248: Avertisseur De Sortie De Voie (Ldw) - Symboles Et Messages

    Au sujet des limites du capteur de caméra (p. 236). Système Driver Alert Entretien Le système est hors service. requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Informations associées • Avertisseur de sortie de voie (LDW)* (p. 243) •...
  • Page 249: Assistant De Sortie De Voie (Lka)

    07 Assistance au conducteur Assistant de sortie de voie (LKA)* Principe de LKA ATTENTION Le rôle de l'Assistant de sortie de voie est La fonction d'assistance de sortie de voie d'aider le conducteur sur l'autoroute (ou sur n'est qu'un système d'assistance au des routes de même type) à...
  • Page 250: Assistant De Sortie De Voie (Lka) - Fonction

    07 Assistance au conducteur Assistant de sortie de voie (LKA) - Certaines combinaisons d'options ne permet- fonction tent pas de disposer d'un bouton de marche/ arrêt sur la console centrale. Dans ce cas, la Plusieurs réglages sont disponibles pour la fonction est gérée dans le système de menu fonction Assistant de sortie de voie (Lane MY CAR de la voiture.
  • Page 251: Assistant De Sortie De Voie (Lka) - Utilisation

    07 Assistance au conducteur Assistant de sortie de voie (LKA) - Avertissement avec vibrations dans le Prise de virage dynamique utilisation volant La fonction Assistant de sortie de voie (Lane Keeping Aid) est complétée par des illustra- tions graphiques explicatives sur le combiné d'instruments suivant les différentes situ- ations.
  • Page 252: Assistant De Sortie De Voie (Lka) - Limites

    07 Assistance au conducteur • Assistant de sortie de voie (LKA) - Ligne latérale GRISE - L'assistant de sor- façon continue. Si ce n'est pas le cas, le tie de voie ne détecte aucune ligne sur les limites conducteur est invité à contrôler activement côtés de la voiture.
  • Page 253: Assistant De Sortie De Voie (Lka) - Symboles Et Messages

    Le système est hors service. Entretien requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Aide maintien voie LKA a été désactivé et se trouve en mode veille. Les lignes de la figure LKA indiqueront la réactivation de Interrompu la fonction.
  • Page 254: Aide Au Stationnement

    07 Assistance au conducteur Aide au stationnement* Aide au stationnement* - fonction ATTENTION L'aide au stationnement vous aide, comme Le système d'aide au stationnement est auto- • L'aide au stationnement ne pourra son nom l'indique, lorsque vous vous garez. matiquement activé au démarrage du moteur. jamais remplacer la responsabilité...
  • Page 255: Aide Au Stationnement* - Arrière

    07 Assistance au conducteur Aide au stationnement* - arrière l'arrière, la tonalité passe d'un haut-parleur à l'autre. L'aide au stationnement vous aide, comme son nom l'indique, lorsque vous vous garez. IMPORTANT Un signal sonore et des témoins sur l'écran de la console centrale indiquent la distance à Certains éléments comme des chaînes, l'obstacle détecté.
  • Page 256: Aide Au Stationnement* - Avant

    NOTE Un signal sonore et des témoins sur l'écran le câblage de remorque d'origine Volvo, de la console centrale indiquent la distance à vous devrez probablement désactiver L'aide au stationnement avant est désacti- manuellement l'aide au stationnement l'obstacle détecté.
  • Page 257: Aide Au Stationnement* - Nettoyage Des Capteurs

    07 Assistance au conducteur • Aide au stationnement* - indication Aide au stationnement* - Nettoyage Aide au stationnement* - avant (p. 254) d'erreur des capteurs • Aide au stationnement* - arrière (p. 253) L'aide au stationnement vous aide, comme L'aide au stationnement vous aide, comme •...
  • Page 258: Caméra D'aide Au Stationnement

    07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement* Fonctionnement et utilisation La caméra de stationnement est un système d'assistance activé lorsque la marche arrière est engagée. L'image de la caméra est reproduite sur l'écran de la console centrale. NOTE Si le système électrique de la voiture est configuré...
  • Page 259 (p. 252)*, les informa- nectée avec le câblage d'origine tions sont représentées graphiquement par Volvo. des champs colorés pour illustrer la distance à l'obstacle détecté. Référez-vous au chapitre IMPORTANT "Voitures équipées de capteurs d'aide au sta- tionnement"...
  • Page 260 07 Assistance au conducteur Lignes de délimitation Voitures équipées de capteurs d'aide au Informations associées • stationnement* Caméra d'aide au stationnement - régla- ges (p. 259) • Caméra d'aide au stationnement - limites (p. 260) • Aide au stationnement* (p. 252) •...
  • Page 261: Caméra D'aide Au Stationnement - Réglages

    07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement - 1. Appuyez sur OK/MENU lorsque l'écran Si d'autres options sont disponibles, elles réglages montre une vue de la caméra pour ouvrir sont présentées en boucle. Appuyez/tournez un menu offrant diverses options. jusqu'à...
  • Page 262: Caméra D'aide Au Stationnement - Limites

    07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement - Aide active au stationnement (PAP)* ATTENTION limites L'aide active au stationnement (PAP – Park PAP ne fonctionne pas dans toutes les Assist Pilot) aide le conducteur à se garer en situations. Il est uniquement destiné à ser- NOTE vérifiant d'abord que l'espace est suffisant vir d'assistance complémentaire.
  • Page 263: Aide Active Au Stationnement (Pap)* - Fonctionnement

    07 Assistance au conducteur Aide active au stationnement (PAP)* - Aide active au stationnement - (PAP)* fonctionnement - Utilisation NOTE NOTE La fonction PAP évalue l'espace et tourne Pensez certaines indications fournies par le volant. Le conducteur n'a qu'à suivre les le combiné...
  • Page 264 07 Assistance au conducteur 2 - Marche arrière 1. Activez la fonction PAP NOTE par une pression sur ce bou- • Ne laissez pas vos mains sur le volant ton et ne dépassez pas lorsque la fonction PAP est activée. 30 km/h.
  • Page 265: Aide Active Au Stationnement (Pap)* - Limites

    07 Assistance au conducteur • Aide active au stationnement (PAP)* - 1. Engagez le 1er rapport ou la position D, Caméra d'aide au stationnement* (p. 256) attendez que le volant ait fini de tourner limites • Aide active au stationnement (PAP)* et avancez lentement.
  • Page 266 à la rencontre de la circulation devront probablement être actualisés. en sens inverse durant la manœuvre de Un avertisseur sonore, des pneus humides Contactez un atelier - un atelier Volvo stationnement. sur l'asphalte, des freins pneumatiques, le agréé est recommandé.
  • Page 267: Aide Active Au Stationnement (Pap)* - Symboles Et Messages

    Les capteurs PAP se trouvent dans les pare- BLIS est une aide à la conduite prévue pour contact avec un atelier Volvo agréé. chocs : 6 à l'avant et 4 à l'arrière. donner un avertissement en cas de : Informations associées...
  • Page 268: Blis* - Utilisation

    07 Assistance au conducteur BLIS* - utilisation ATTENTION NOTE BLIS (Blind Spot Information) est une fonction BLIS est un système d'assistance complé- Le témoin s'allume du côté de la voiture où d'aide au conducteur lors d'une conduite mentaire qui ne fonctionne pas dans tou- le système a détecté...
  • Page 269 • pare-chocs doivent être confiés à un ate- le véhicule est rapidement rattrapé par un lier. Un atelier Volvo agréé est recom- le combiné d'instruments confirme par un autre véhicule. mandé. message texte. À l'activation, les témoins Lorsque BLIS détecte un véhicule dans la...
  • Page 270: Cta

    07 Assistance au conducteur CTA* La fonction BLIS reste toutefois activée CTA est conçu pour détecter en premier lieu même après la désactivation de CTA. les véhicules. Lorsque les conditions s'y prê- La fonction CTA (Cross Traffic Alert) du sys- tent, de plus petits objets comme les bicy- tème BLIS est une assistance pour le conduc- clettes et les piétons peuvent être détectés.
  • Page 271 BLIS et CTA et les travaux de peinture du pare-chocs doivent être confiés à un ate- • Ne placez pas d'objet, de bande adhé- lier. Un atelier Volvo agréé est recom- sive ou d'autocollant sur la surface des mandé. capteurs.
  • Page 272: Blis - Symboles Et Messages

    • Contactez un atelier si le message reste affi- ché. Un atelier Volvo est recommandé. Un message texte peut être supprimé par une courte pression sur le bouton OK du levier des clignotants. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 273 07 Assistance au conducteur Pays/ Région Singa- pour IDA : Infocomm Development Authority of Singapore. Brésil Europe Delphi Electronics & Safety s'engage par la pré- sente déclaration que L2C0038TR et L2C0049TR satisfont aux exigences princi- pales et autres normes décri- tes dans la directive 1999/5/CE.
  • Page 274 D Δ M A R R A G E E T C O N D U I T E D E L A V O I T U R E...
  • Page 275: 08 Démarrage Et Conduite De La Voiture

    08 Démarrage et conduite de la voiture Éthylotest antidémarrage* Blocage éthylométrique* - Témoin de État de la batterie fonctionnement et utilisation Le rôle du blocage éthylométrique est d'em- contrôle (4) pêcher toute personne ivre de conduire la voi- Fonctions Vert cligno- Charge en cours ture.
  • Page 276: Blocage Éthylométrique* - Rangement

    08 Démarrage et conduite de la voiture • Blocage éthylométrique* - rangement Blocage éthylométrique* - Blocage éthylométrique* - à ne pas oublier (p. 276) préalablement au démarrage du Rangez le dispositif de blocage éthylométri- moteur • Blocage éthylométrique* - symboles et que dans son support.
  • Page 277 08 Démarrage et conduite de la voiture 1. Lorsque le témoin de contrôle (6) est Résultat après test d'alcoolémie Informations associées allumé en vert, le dispositif est prêt à • Δthylotest antidémarrage* (p. 273) Témoin de Signification l'emploi. • Blocage éthylométrique* - fonctionne- contrôle (5) + 2.
  • Page 278: Blocage Éthylométrique* - À Ne Pas Oublier

    Alcoguard Insérer câble mal du moteur deviendra impossible. Le sir si la dérivation est une fonction Bypass ou alim. . Branchez alors le câble d'alimentation Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 279: Blocage Éthylométrique* - Symboles Et Messages Texte

    Blocage éthylométrique* - fonctionne- Alcoguard Expiration trop courte. ment et utilisation (p. 273) Souffler plus Soufflez plus long- • longtemps temps. Blocage éthylométrique* - rangement (p. 274) Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 280: Démarrage Du Moteur

    Alcoguard Souffler pendant 5 sec. patienter 3. Appuyez sur le bouton START/STOP ENGINE puis relâchez-le. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Pour le démarrage du moteur, le démarreur Informations associées Contacteur d'allumage avec télécommande reti- est actionné jusqu'au démarrage du moteur •...
  • Page 281: Arrêt Du Moteur

    08 Démarrage et conduite de la voiture Arrêt du moteur ATTENTION NOTE Utilisez le bouton START/STOP ENGINE Ne retirez jamais la télécommande du Une condition pour que le moteur démarre pour arrêter le moteur. contacteur d'allumage après le démarrage est que l'une des télécommandes de la du moteur ou durant un remorquage.
  • Page 282: Blocage Volant

    à l'aide de la télécommande et/ou bruit lorsque le moteur est en marche. par le biais de Volvo On Call*. Fonction ATTENTION • La climatisation est activée avec les réglages Le blocage du volant est activé...
  • Page 283: Démarrage À Distance (Ers) - Utilisation

    08 Démarrage et conduite de la voiture Démarrage à distance (ERS) - 1. Appuyez brièvement sur le bouton (2) de Fonctions actives utilisation la clé. Lorsque le moteur est démarré à distance, les fonctions suivantes sont activées : 2. Exercez ensuite une pression longue (au moins 2 secondes) sur le bouton (3).
  • Page 284: Activation À Distance (Ers) - Symboles Et Messages

    08 Démarrage et conduite de la voiture Activation à distance (ERS) - Lorsqu'un moteur démarré via la fonction Message Signification symboles et messages ERS s'arrête, tous les clignotants s'allument pendant 3 secondes. Pas de démar- ERS n'a pas été activé Lorsque la fonction ERS ne se déclenche pas rage à...
  • Page 285: Aide Au Démarrage Avec Batterie

    Clé dans voiture dans la voiture. Capot ouvert moteur est ouvert. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Démarrage à La fonction ERS est Fonction ERS interrompue distance désac- interrompue lorsque Message Signification tivé...
  • Page 286 08 Démarrage et conduite de la voiture 4. Placez l'une des pinces du câble rouge 10. Démarrez le moteur de la "voiture de ATTENTION sur la borne positive de la batterie auxi- secours" et laissez-le tourner pendant • La batterie peut produire un mélange liaire (1).
  • Page 287: Boîtes De Vitesses

    08 Démarrage et conduite de la voiture Boîtes de vitesses Boîte de vitesses manuelle Verrouillage de marche arrière Le verrouillage de marche arrière réduit le ris- Il existe deux types principaux de boîtes de Le rôle de la boîte de vitesses est de modifier que de passer la marche arrière par erreur vitesses.
  • Page 288: Indicateur De Rapport

    08 Démarrage et conduite de la voiture Indicateur de rapport* Boîte de vitesses automatique - Boîte de vitesses automatique Geartronic* L'indicateur de rapport informe le conducteur lorsqu'il est nécessaire de passer un rapport La boîte de vitesses Geartronic comporte supérieur ou de rétrograder. deux modes - Automatique et Manuel.
  • Page 289 08 Démarrage et conduite de la voiture Position de stationnement - P Position de marche arrière - R Pour obtenir le mode de passage manuel des rapports, placez le Sélectionnez la position P pour démarrer le La voiture doit être immobile pour sélection- levier en position D en butée droite ner la position R.
  • Page 290 08 Démarrage et conduite de la voiture NOTE NOTE Désactivation automatique Si la boîte de vitesses est munie d'un pro- gramme Sport, elle ne passera en mode Si les palettes ne sont pas utilisées, elles manuel qu'après que le sélecteur de sont désactivées après un court instant.
  • Page 291 08 Démarrage et conduite de la voiture 3. Relâchez la pédale de frein et accélérez rétrogradation, il ne se passe rien. Le rapport Geartronic - Mode Sport* (S) doucement. – reste tel qu'il est. Le programme Sport offre un com- portement plus sportif et permet Le "mode hiver"...
  • Page 292: Boîte De Vitesses Automatique - Powershift

    08 Démarrage et conduite de la voiture Boîte de vitesses automatique - manuellement le 2ème rapport plutôt que tions dans la voiture, le témoin d'avertisse- Powershift* le 3ème avec Geartronic. ment s'allume et le combiné d'instruments affiche un message. La boîte de vitesses peut La boîte de vitesses automatique Powershift Remorquage aussi chauffer en cas d'embouteillage avec...
  • Page 293 08 Démarrage et conduite de la voiture Témoin Message Propriétés de conduite Mesure Surchauffe transmission Difficultés pour conserver une Surchauffe de la boîte de vitesses. Maintenez la voiture Freiner pour refroidir vitesse régulière à régime constant. immobile avec le frein de route Surchauffe transmission Fortes secousses en marche avant.
  • Page 294: Blocage De Sélecteur De Vitesses

    08 Démarrage et conduite de la voiture Blocage de sélecteur de vitesses Blocage automatique du sélecteur de Désactiver le blocage automatique du vitesses sélecteur de vitesses Il existe deux types différents de blocage de La boîte de vitesses automatique est pourvue sélecteur de vitesses - mécanique et automa- de systèmes de sécurité...
  • Page 295: Aide Au Démarrage En Côte (Hsa)

    08 Démarrage et conduite de la voiture Quatre roues motrices - AWD* Informations associées Aide au démarrage en côte (HSA)* • Boîte de vitesses automatique - Un véhicule à quatre roues motrices permet Il est possible de lâcher le frein de route avant Geartronic* (p.
  • Page 296: Hill Descent Control (Hdc)

    08 Démarrage et conduite de la voiture La transmission intégrale augmente la sécu- Hill Descent Control (HDC)* ATTENTION rité de conduite par temps de pluie, de neige HDC peut être apparenté à un frein moteur HDC ne fonctionne pas dans toutes les et de verglas.
  • Page 297: Start/Stop

    Le respect de l'environnement est l'une des La fonction peut être désactivée à n'importe La fonction HDC ne peut pas être activée valeurs essentielles de Volvo Car Corporation avec une boîte de vitesses automatique quel moment. En cas de désactivation dans qui influencent toutes nos activités.
  • Page 298: Start/Stop* - Fonctionnement Et Utilisa- Tion

    08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - Fonctionnement et Avec la fonction Start/Stop, le conducteur a Conditions utilisation la possibilité d'adopter une conduite plus écologique avec l'arrêt automatique du La fonction Start/Stop est automatiquement moteur, dans les situations appropriées. Débrayez, placez le levier de vites- activée lors du démarrage du moteur.
  • Page 299 08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - le moteur ne s'arrête pas Démarrage automatique du moteur Désactiver la fonction Start/Stop Dans certaines situations, Même si la fonction Start/Stop est activée, le Conditions vous voudrez peut-être dés- moteur ne s'arrêtera pas toujours automati- activer temporairement la quement.
  • Page 300 08 Démarrage et conduite de la voiture • Start/Stop* - Symboles et messages Conditions Conditions (p. 302) • Batterie - Start/Stop (p. 400) les valeurs de l'environnement de la pression atmosphérique est infé- l'habitacle sont hors des toléran- rieure à celle équivalent à une alti- ces, indiquant que le ventilateur tude de 1 500 à...
  • Page 301: Start/Stop* - Le Moteur Démarre Automatiquement

    08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - Le moteur démarre ATTENTION Conditions automatiquement N'ouvrez pas le capot moteur si le moteur Un moteur arrêté automatiquement peut, a été arrêté automatiquement, ce dernier La voiture se met à rouler ou aug- dans certains cas, redémarrer sans que le risque de démarrer automatiquement.
  • Page 302: Start/Stop* - Le Moteur Ne Démarre Pas Automatiquement

    08 Démarrage et conduite de la voiture • Start/Stop* - Le moteur ne démarre Start/Stop* - calage du moteur, boîte Démarrage du moteur (p. 278) pas automatiquement de vitesses manuelle • Start/Stop* - Configuration (p. 301) Le moteur ne démarre pas toujours automati- •...
  • Page 303: Start/Stop* - Configuration

    Start/Stop* - Symboles et messages (p. 302) Vous trouverez les informations relatives au • Batterie - Start/Stop (p. 400) système Start/Stop de Volvo ainsi que des conseils pour adopter une technique de DRIVe conduite économique sous la section du menu MY CAR.
  • Page 304: Start/Stop* - Symboles Et Messages

    Témoin Message Info/mesure Démarrage/Arrêt auto Entretien Start/Stop est hors fonction. Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- M + A requis mandé. Autostart Moteur tournant Fonction activée si la porte conducteur est ouverte alors que le moteur a été arrêté...
  • Page 305 START/STOP ENGINE et le sélecteur de vitesses sur P ou N. M = boîte de vitesses manuelle, A = boîte de vitesses automatique. Si un message ne disparaît pas après correc- tion, contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Informations associées •...
  • Page 306: Eco

    ECO est NOTE allumé, la fonction est activée. est une fonction innovante de Volvo Lorsque la fonction ECO est activée, cer- pour les voitures avec boîte de vitesses auto- tains paramètres de la climatisation sont Fonction ECO Marche ou Arrêt...
  • Page 307 08 Démarrage et conduite de la voiture Désactiver Eco Coast Informations et réglages Il est aussi possible de réduire la consomma- tion en activant la fonction Eco Coast et en Dans certaines situations, il peut être souhai- complémentaires désactivant provisoirement la fonction ECO. table de désactiver Eco Coast, par exemple : C'est-à-dire : •...
  • Page 308: Freins De Route

    Cela peut également être le cas les intervalles d'entretien préconisés par après un lavage de voiture. Il est alors néces- Volvo et indiqués dans le Carnet d'entretien ATTENTION saire d'exercer une pression plus forte sur le et de garantie.
  • Page 309: Freins De Route - Freins Antiblocage

    (p. 308) le système de freinage. Un atelier Volvo agréé est recommandé. • Frein de route - aide au freinage d'ur- gence (p.
  • Page 310: Feux De Frein De Route - Feux Stop D'urgence Et Feux De Détresse Automatiques

    08 Démarrage et conduite de la voiture Feux de frein de route - feux stop Frein de route - aide au freinage d'urgence et feux de détresse d'urgence automatiques L'aide au freinage d'urgence EBA (Emergency Les feux stop d'urgence sont allumés pour Brake Assist) contribue à...
  • Page 311: Frein De Stationnement

    08 Démarrage et conduite de la voiture Frein de stationnement Pour serrer le frein de stationnement Frein d'urgence En cas d'urgence, il est possible de serrer le Le frein de stationnement maintient la voiture frein de stationnement lorsque le véhicule est immobile, lorsque le conducteur est absent, en mouvement en appuyant sur la commande par un verrouillage mécanique de deux roues.
  • Page 312 4. Placez le sélecteur de vitesses en posi- pédale d'embrayage au lieu de la pédale tion D ou R et accélérez. de frein. Volvo recommande l'utilisation de > la pédale de frein. Le frein de stationnement est desserré...
  • Page 313 Essayez de serrer puis de desserrer le frein de stationnement. relâché complè- Si le problème persiste après plusieurs tentatives : tement • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. NOTE : un signal d'avertissement retentit si vous continuez à rouler avec ce message d'erreur.
  • Page 314 Si le problème persiste après plusieurs tentatives : • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Ce message apparaît même sur le voiture avec boîte de vitesses manuelle lorsque la voiture roule à basse vitesse avec la porte ouverte pour indiquer au conducteur que le frein de stationnement peut s'être desserré par inadvertance.
  • Page 315: Conduite Dans L'eau

    Température élevée du moteur Arrêt voiture hors de l'eau jusqu'à un atelier. Un trée en action des freins. prudent apparaît sur l'écran d'informa- atelier Volvo agréé est recommandé. Ris- tion du combiné d'instruments. Arrêtez- • Nettoyez les contacteurs du chauffe- que d'avarie moteur.
  • Page 316: Conduite Avec Hayon/Coffre À Bagages Ouvert

    08 Démarrage et conduite de la voiture Conduite avec hayon/coffre à Surcharge - batterie de démarrage Arrêt prudent pour laisser refroidir apparaît. Suivez cette recommandation et bagages ouvert Les fonctions électriques de la voiture réduisez votre vitesse ou arrêtez la voi- Lorsque vous roulez avec le coffre à...
  • Page 317: Avant Un Long Trajet

    Vérifiez que le moteur fonctionne correc- réservoir de liquide lave-glace. tement et que la consommation de car- Avant l'hiver, contrôlez tout particulièrement : Pour une meilleure adhérence, Volvo recom- burant (p. 440) est normale. • Que le liquide de refroidissement (p. 383) mande d'utiliser des pneus d'hiver sur l'en- •...
  • Page 318: Trappe De Réservoir De Carburant - Ouvrir/Fermer

    08 Démarrage et conduite de la voiture Trappe de réservoir de carburant - Trappe de réservoir de carburant - Ravitaillement en carburant Ouvrir/fermer ouverture manuelle À ne pas oublier lorsque vous faites le plein. La trappe de réservoir de carburant s'ouvre et La trappe du réservoir de carburant peut être se ferme de la façon suivante : ouverte à...
  • Page 319: Carburant - Utilisation

    N'utilisez pas de carburant dont la qualité est Une trop grande quantité de carburant Du carburant renversé au sol pourrait s'en- inférieure à celle recommandée par Volvo : la peut entraîner un débordement par temps flammer. puissance du moteur et la consommation de chaud.
  • Page 320: Carburant - Essence

    Réservoir de carburant (volume) (p. 438) • Utilisez uniquement de l'essence sans plomb afin de ne pas endommager le catalyseur. • N'utilisez pas de carburants contenant des additifs métalliques. • N'utilisez jamais un additif s'il n'a pas été recommandé par Volvo.
  • Page 321: Carburant - Diesel

    Ces carburants ne satisfont pas aux exi- Avant de faire le plein après une panne de gences des recommandations de Volvo et Le risque de condensation dans le réservoir carburant : entraînent une augmentation de l'usure et diminue si ce dernier est toujours bien rempli.
  • Page 322: Filtre À Particules Diesel (Fap)

    Pour plus d'informations, • la puissance du moteur peut être légè- moteur soit normale. voir Programme d'entretien Volvo (p. 370). rement réduite temporairement La régénération du filtre à particules s'effec- • la consommation de carburant peut...
  • Page 323 08 Démarrage et conduite de la voiture Pots catalytiques Informations associées dangereuses (hydrocarbures, monoxyde de • carbone et oxydes d'azote). Carburant - utilisation (p. 317) Le rôle des pots catalytiques est d'épurer les • gaz d'échappement. Ils se trouvent près du Carburant - diesel (p.
  • Page 324: Conduite Économique En Carburant

    • Δvitez les fortes accélérations inutiles et Pour plus de précisions concernant la philo- les freinages brusques. sophie de Volvo Car en matière d'environne- • Une vitesse élevée augmente la consom- ment, référez-vous à Philosophie en matière mation en carburant - la résistance de d'environnement (p.
  • Page 325: Conduite Avec Une Remorque

    Si le crochet d'attelage a été installé par voiture avec remorque. Suivez la législa- tion en vigueur pour les poids et vitesses bile, le train arrière s'abaisse légèrement Volvo, la voiture est livrée avec l'équipement autorisés. requis pour la conduite avec une remorque. Poids de remorque •...
  • Page 326: Conduite Avec Une Remorque* - Boîte De Vitesses Manuelle

    08 Démarrage et conduite de la voiture Conduite avec une remorque* - boîte Conduite avec une remorque* - boîte ATTENTION de vitesses manuelle de vitesses automatique Suivez les recommandations concernant le Si vous tirez une remorque sur un terrain acci- Si vous tirez une remorque sur un terrain acci- poids de la remorque.
  • Page 327: Dispositif D'attelage/Crochet D'attelage

    Powershift, référez- ATTENTION vous à Boîte de vitesses automatique - Powershift* (p. 290). Si la voiture est équipée du crochet d'atte- lage amovible de Volvo : Démarrage en côte • Suivez scrupuleusement le instructions 1. Enfoncez la pédale de frein.
  • Page 328: Crochet D'attelage Amovible* - Rangement

    08 Démarrage et conduite de la voiture Crochet d'attelage amovible* - Crochet d'attelage amovible* - rangement spécifications Rangez le crochet d'attelage amovible dans le Spécifications pour crochet d'attelage amovi- compartiment à bagages. ble. Caractéristiques Cotes, points de fixation (mm) Emplacement de rangement du crochet. IMPORTANT Déposez toujours le crochet d'attelage après utilisation et rangez-le dans l'empla-...
  • Page 329: Crochet D'attelage Amovible* - Fixation/Dépose

    08 Démarrage et conduite de la voiture Crochet d'attelage amovible* - Informations associées • fixation/dépose Crochet d'attelage amovible* - fixation/ dépose (p. 327) La fixation/dépose du crochet d'attelage • Crochet d'attelage amovible* - rangement amovible s'effectue de la manière suivante : (p.
  • Page 330 08 Démarrage et conduite de la voiture Le témoin dans la lucarne de contrôle Contrôlez que le crochet est bien fixé en Câble de sécurité. doit être vert. la frappant vers le haut, le bas et l'arrière. ATTENTION ATTENTION Assurez-vous que le câble de sécurité de Si le crochet d'attelage n'est pas correcte- la remorque est attaché...
  • Page 331 08 Démarrage et conduite de la voiture Informations associées • Crochet d'attelage amovible* - rangement (p. 326) • Crochet d'attelage amovible* - spécifica- tions (p. 326) • Conduite avec une remorque* (p. 323) Continuez à tourner le bouton de verrouil- Enfoncez le bouton de verrouillage ( ) et lage aussi loin que possible.
  • Page 332: Stabilisateur De Véhicule Attelé - Tsa

    Lorsque l'équipage se met à tanguer, il peut être difficile voire impossible de réduire le phénomène et l'équipage devient alors diffi- Compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. (Electronic Stability Control) - Système de contrôle électronique de la stabilité.
  • Page 333: Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Remorquage ATTENTION IMPORTANT Le remorquage consiste à tirer un véhicule • • Vérifiez que le blocage du volant est Une voiture ne doit pas être remor- avec un autre à l'aide d'une corde. déverrouillé...
  • Page 334: Œillet De Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Œillet de remorquage Informations associées IMPORTANT • Œillet de remorquage (p. 332) L'œillet de remorquage est fixé dans un ori- Δvitez le remorquage. • fice fileté situé derrière un cache sur le côté Remorquage (p.
  • Page 335: Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Remorquage Le cache du point de fixation de l'œillet utilisant le système de levage de la dépan- de remorquage existe en deux versions neuse si nécessaire. Le remorquage consiste à tirer la voiture à qui s'ouvrent de façons différentes : l'aide d'un autre véhicule.
  • Page 336 08 Démarrage et conduite de la voiture IMPORTANT Notez que la voiture doit toujours être remorquée en marche avant. • Les voitures à quatre roues motrices (AWD) dont le train avant est soulevé ne doivent pas être dépannées à plus de 70 km/h.
  • Page 337 R O U E S E T P N E U S...
  • Page 338: 09 Roues Et Pneus

    Volvo recommande de prendre contact avec blent intacts. Les pneus vieillissent et se durcir et leur capacité d'adhérence diminue. un atelier Volvo agréé en cas d'incertitude sur dégradent même s'ils ne sont utilisés que Dans la mesure du possible faites monter des la profondeur de la sculpture.
  • Page 339: Pneu - Sens De Rotation

    09 Roues et pneus Pneu - sens de rotation ATTENTION NOTE Les pneus unidirectionnels comportent une Un pneu endommagé peut entraîner la Veillez à conserver le même type, la même flèche indiquant le sens de rotation correct. perte de contrôle de la voiture. dimension et si possible la même marque pour les deux paires de roues.
  • Page 340: Pneu - Témoin D'usure

    09 Roues et pneus • Pneu - témoin d'usure Pneu - pression d'air Pneus - indice de charge (p. 341) • Un témoin d'usure informe sur l'état de la Un pneu peut présenter différentes pressions Pneu - sens de rotation (p. 337) profondeur de la sculpture du pneu.
  • Page 341 09 Roues et pneus • Pression de pneu pour la dimension de Autocollant de pression des pneus Informations associées pneu recommandée de la voiture. • Pneus - dimensions (p. 340) • • Pression ECO Pneu - catégories de vitesses (p. 341) •...
  • Page 342: Dimensions De Roues Et De Jantes

    09 Roues et pneus Dimensions de roues et de jantes Pneus - dimensions ATTENTION Les dimensions de roues et de jantes sont Les pneus du véhicule ont une certaine Les roues de 19 pouces ne doivent jamais désignées comme dans l'exemple sur le dimension, voir les exemples dans le tableau être installées sur les voitures qui ne sont tableau ci-dessous.
  • Page 343: Pneus - Indice De Charge

    09 Roues et pneus Pneus - indice de charge Pneu - catégories de vitesses 210 km/h L'indice de charge indique la capacité d'un Chaque pneu est conçu pour une certaine 240 km/h pneu à supporter une certaine charge. vitesse maximale et appartient par consé- quent à...
  • Page 344: Boulons De Roue

    Δvitez de conduire sur des routes en terre, jours des pneus d'hiver corrects sur les qua- l'usure des pneus et des chaînes étant très tre roues. Seules les jantes testées et agréées par Volvo rapide. (et de la gamme originale Volvo) peuvent être NOTE montées sur votre voiture.
  • Page 345: Remplacement D'une Roue - Dépose De La Roue

    09 Roues et pneus Remplacement d'une roue - dépose La pression de pneu de la roue de secours de la roue est indiquée dans le tableau de pressions de pneu (p. 442). Il est possible de remplacer les roues de la voiture par des roues à...
  • Page 346 2. Relevez le plancher du compartiment à NOTE bagages. Volvo recommande de n'utiliser que le 3. Sortez les outils et le cric du bloc de cric* fourni avec la voiture (voir l'autocol- mousse. lant concerné).
  • Page 347 09 Roues et pneus 4. Les voitures équipées de jantes en acier 5. Vissez l'œillet de remorquage avec la clé ATTENTION comportent des enjoliveurs amovibles. à boulon de roue* jusqu'en butée. Ne placez jamais aucun élément entre le Utilisez l'outil de dépose pour démonter sol et le cric ni entre la fixation du cric et le les enjoliveurs, le cas échéant.
  • Page 348: Remplacement D'une Roue - Montage

    09 Roues et pneus Remplacement d'une roue - montage 3. Abaissez la voiture de sorte que la roue ATTENTION ne puisse tourner. Il est essentiel que le montage de la roue soit Ne vous placez jamais sous la voiture effectué correctement. lorsque celle-ci est placée sur un cric.
  • Page 349: Triangle De Présignalisation

    Concerne les voitures avec surveillance de la pression des pneus : Contactez un répara- teur Volvo agréé pour la mise à jour du logi- ciel à chaque changement de dimension de pneus. Le téléchargement du logiciel peut être nécessaire lors du changement de dimension (plus grande ou plus petite) des pneus et même lors de la permutation entre...
  • Page 350: Outillage

    09 Roues et pneus Outillage Cric* Dans la voiture, vous trouverez, entre autres, Un cric doit être utilisé pour soulever la voi- un œillet de remorquage, un cric* et une clé à ture, lors d'un changement de pneu par boulon de roue*. exemple.
  • Page 351: Trousse De Premier Secours

    09 Roues et pneus Trousse de premier secours* Surveillance de la pression des Outils - replacement pneus* La trousse de premier secours renferme le matériel nécessaire aux premiers soins. La surveillance de pression de pneus informe le conducteur lorsque la pression est trop basse dans un ou plusieurs pneus.
  • Page 352: Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)* - Généralités

    09 Roues et pneus • • Surveillance de la pression des pneus Surveillance de la pression des pneus Gonflage des pneus nécessaire (TPMS)* - remédier à une faible pression Vérifier pneu arr. gauche (TPMS)* - généralités de pneu (p. 354) •...
  • Page 353: Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)* - Régler (Ré-Étalonnage)

    (p. 338) • valables jusqu'à ce que les étapes 1 à 5 Surveillance de la pression des pneus de Volvo, par exemple lorsque vous condui- (TPMS)* - recommandations (p. 353) soient effectuées à nouveau. sez avec une lourde charge.
  • Page 354: Surveillance De La Pression Des Pneus

    Prenez contact (Tyre Pressure Monitoring System)* informe le température du pneu et la température avec un revendeur ou un réparateur Volvo conducteur lorsque la pression est trop basse extérieure. La pression de gonflage agréé.
  • Page 355: Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)* - Activer/Désactiver

    Pour l'activation/désactivation du système ture (même sur les pneus d'hiver). de surveillance de la pression de pneus, la • Volvo déconseille le transfert de capteurs voiture doit être immobile. d'une roue à l'autre. • La roue de secours n'est pas équipée Utilisez les commande de la console centrale d'un capteur TPMS.
  • Page 356: De Pneu

    2. Gonflez le(s) pneu(s) jusqu'à la bonne système TPMS. Pour de plus amples infor- pneu arrière droit pression. mations, contactez un réparateur Volvo • Basse pression des pneus Vérifier agréé. 3. Roulez pendant quelques minutes à une pneu arrière gauche...
  • Page 357 09 Roues et pneus • Système de pression des pneus 2. Gonflez tous les pneus à la pression sou- NOTE Entretien requis haitée conformément aux valeurs indi- N'oubliez pas que le système TM doit être quées sur l'autocollant du montant du •...
  • Page 358: Réparation Provisoire De Crevaison

    Prenez contact • Une pression de gonflage incorrecte conçu uniquement pour une crevaison avec un revendeur ou un réparateur Volvo peut entraîner une avarie du pneu et dans la bande de roulement du pneumati- agréé. provoquer une perte de contrôle du que.
  • Page 359: Kit De Réparation Provisoire De Crevaison - Emplacement

    NOTE provisoire de crevaison Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué Le compresseur du kit de réparation provi- par Volvo. soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Informations associées Informations associées •...
  • Page 360: Kit De Réparation Provisoire De Crevaison - Vue D'ensemble

    09 Roues et pneus Kit de réparation provisoire de Kit de réparation provisoire de Informations associées crevaison - vue d'ensemble • crevaison - utilisation Kit de réparation provisoire de crevaison - emplacement (p. 357) Vue d'ensemble des éléments constitutifs du Réparez la crevaison à...
  • Page 361 Volvo recommande de con- des. valve. sulter un atelier Volvo agréé pour faire ins- pecter le pneu colmaté (distance maxi- 7. Branchez le câble à la prise 12 V et male : 200 km). Le personnel pourra alors 9.
  • Page 362: Réparation Provisoire De Crevaison - Contrôle

    09 Roues et pneus Réparation provisoire de crevaison - 10. Arrêtez le compresseur pour contrôler la 13. Roulez dès que possible sur environ 3 km contrôle pression sur le manomètre. La pression à une vitesse maximale de 80 km/h afin minimale est 1,8 bar et la pression maxi- que le liquide d'étanchéité...
  • Page 363: Kit De Réparation Provisoire De Crevaison - Gonflage Des Pneus

    09 Roues et pneus Kit de réparation provisoire de Volvo recommande de vous rendre à l'atelier ATTENTION crevaison - gonflage des pneus Volvo agréé le plus proche pour remplacer/ Ne dévissez pas le flacon, il est muni d'une réparer le pneu endommagé. Informez l'ate- Le pneu d'origine de la voiture peut être gon-...
  • Page 364: Kit De Réparation Provisoire De Crevaison - Liquide D'étanchéité

    09 Roues et pneus Kit de réparation provisoire de IMPORTANT crevaison - liquide d'étanchéité Risque de surchauffe. Le compresseur ne Le réservoir (flacon) fourni avec le kit de répa- doit pas fonctionner plus de 10 minutes. ration provisoire de crevaison (p. 358) con- tient un liquide d'étanchéité...
  • Page 365: Homologation De Type - Surveillance De

    09 Roues et pneus Homologation de type - surveillance TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)* est de la pression des pneus (TPMS) présentée dans le tableau. L'homologation de type des capteurs du sys- tème de surveillance de la pression des pneus Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à...
  • Page 366 09 Roues et pneus Pays/Région Brésil Ukraine...
  • Page 367 09 Roues et pneus Pays/Région Israël...
  • Page 368 09 Roues et pneus Déclaration de conformité (Declaration of Conformity) Pays/Région Pays de l'UE: Export : Allemagne Producteur : Continental Automotive GmbH Type d'équipement : unité TPMS République Continental tímto prohlašuje, že tento Radio Transmitter je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými tchèque : ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
  • Page 369 09 Roues et pneus Pays/Région Danemark : Undertegnede Continental erklærer herved, at følgende udstyr Radio Transmitter overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Allemagne : Hiermit erklärt Continental, dass sich das Gerät Radio Transmitter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Page 370 09 Roues et pneus Pays/Région Hongrie : Alulírott, Continental nyilatkozom, hogy a Radio Transmitter megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Pologne : Niniejszym Continental oświadcza, że Radio Transmitter jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
  • Page 371 E N T R E T I E N C O U R A N T D E L A V O I T U R E E T S E R V I C E...
  • Page 372: 10 Entretien Courant De La Voiture Et Service

    Ce service permet de prendre confortable- concernant le rendez-vous sont toujours les réparations à un atelier Volvo agréé. Les ment un rendez-vous pour un entretien ou ateliers Volvo agréés disposent en effet du envoyées (à vous et à votre voiture) par une visite en atelier, directement de la voiture.
  • Page 373 Afficher les notifications. tifs à l'entretien sur le combiné d'instru- Vous pouvez aussi prendre un rendez-vous à ments s'éteignent. l'atelier par l'intermédiaire de My Volvo. Navi- Utiliser le service • - Plus aucun message contextuel guez jusqu'à Mes rendez-vous et sélection- Tous les menus et réglages sont accessibles...
  • Page 374 Vous pou- Les informations relatives à la voiture sont vez l'accepter ou en demander une autre. envoyées à une base de données centrale de Volvo (pas à votre réparateur) de laquelle le – Sélectionnez Entretien & réparation réparateur Volvo peut y accéder à...
  • Page 375: Levage De La Voiture

    NOTE Volvo recommande de n'utiliser que le cric fourni avec la voiture. Si un autre cric que celui recommandé par Volvo est utilisé, veuillez suivre les instructions de cet équi-...
  • Page 376 10 Entretien courant de la voiture et service Fixations du cric (flèches) de la voiture et points de levage (en rouge). Si un cric d'atelier est utilisé pour soulever Informations associées • l'avant de la voiture, il doit être placé sous Remplacement d'une roue - dépose de la l'un des quatre points de levage plus loin roue (p.
  • Page 377: Capot Moteur - Ouvrir Et Fermer

    10 Entretien courant de la voiture et service Capot moteur - ouvrir et fermer Compartiment moteur - vue Déplacez le loquet vers la gauche et d'ensemble ouvrez le capot. (Le loquet se trouve Le capot moteur peut s'ouvrir lorsque la poi- entre le phare et la calandre du radiateur, gnée située dans l'habitacle tourne dans le La vue d'ensemble présente quelques-uns...
  • Page 378 10 Entretien courant de la voiture et service Compartiment moteur sauf 4 cyl. ATTENTION ATTENTION La tension et le courant du système d'allu- La tension et le courant du système d'allu- mage sont très élevés. La tension y mage sont très élevés. La tension y régnant peut présenter un danger mortel.
  • Page 379: Compartiment Moteur - Contrôle

    Confiez toujours le nettoyage du moteur à un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Si le moteur est nettoyé lorsqu'il est encore chaud, il peut générer un risque d'incendie.
  • Page 380: Huile Moteur - Contrôle Et Remplissage

    Contactez un répa- sont remplis en usine d'une huile synthéti- rateur Volvo pour de plus amples informa- que adaptée. La sélection de l'huile a été faite avec un grand soin et en tenant tions.
  • Page 381 Il est important d'attendre envi- neuve. ron 5 minutes après avoir coupé le Volvo recommande un contrôle régulier du moteur. Cela laisse le temps à l'huile de niveau d'huile : environ tous les 2 500 km. redescendre dans le carter d'huile.
  • Page 382 (référez-vous à l'illustration qui suit). ATTENTION Rendez-vous dans un atelier si le message Entretien huile requis apparaît. Un ate- lier Volvo agréé est recommandé. Le niveau d'huile peut être trop élevé. Les moteurs équipés d'un capteur électronique de niveau d'huile n'ont pas de jauge.
  • Page 383 Rendez-vous dans un atelier si le message Entretien huile requis apparaît. Un ate- lier Volvo agréé est recommandé. Le niveau d'huile peut être trop élevé. Les moteurs équipés d'un capteur électronique de niveau d'huile n'ont pas de jauge.
  • Page 384 10 Entretien courant de la voiture et service Contrôle du niveau d'huile, 5 cyl. diesel che affiche le combiné d'instruments numérique IMPORTANT et le droit, le combiné d'instruments analogique. Si le contrôle du niveau d'huile est souhaité, il Niveau d'huile bas En cas de message sera effectué...
  • Page 385: Liquide De Refroidissement - Niveau

    à l'emploi en suivant les lement, présentant un risque de dommages recommandations de Volvo. sur le moteur. • En cas de remplacement du liquide de refroidissement ou d'un composant du système de refroidissement, le sys-...
  • Page 386: Liquide De Frein Et D'embrayage - Niveau

    être ouvert. ne doit pas être conduite avant d'avoir fait l'appoint en liquide de frein. Volvo recom- IMPORTANT mande de faire examiner la cause de la Faites contrôler le niveau à chaque révision.
  • Page 387: Climatisation - Recherche De Pannes Et Réparation

    à ultraviolet pour la recherche de fuites. type particulier, comme les LED , ou ne se prêtant qu'à un remplacement en atelier Volvo recommande de contacter un atelier sont : Volvo agréé. • Phares xénon actifs - ABL (ampoules ATTENTION xénon)
  • Page 388: Remplacement D'ampoule - Phares

    être confié à un atelier. Un ate- peuvent occasionnellement présenter une lier Volvo agréé est recommandé. Les condensation à l'intérieur de l'optique. Dépose du phare intervention impliquant les ampoules Ceci est normal, tous les éclairages exter-...
  • Page 389: Changement D'ampoule - Cache Des Ampoules De Feux De Route/Croisement

    10 Entretien courant de la voiture et service Changement d'ampoule - cache des 1. Branchez le connecteur. Un clic doit se ampoules de feux de route/ faire entendre. croisement 2. Reposez le phare et les goupilles d'arrêt. On peut accéder aux ampoules des feux de La goupille courte doit être placée au plus croisement/de route en libérant le grand près de la calandre du radiateur.
  • Page 390: Remplacement D'ampoule - Feux De Croisement

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées Informations associées • croisement • Remplacement d'ampoule - phares Ampoules - caractéristiques (p. 393) (p. 386) L'ampoule de feu de croisement se trouve • Remplacement d'ampoule - feux de croi- derrière le plus gros cache du phare.
  • Page 391: Remplacement D'ampoule - Feux De Route

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - feux de Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées route • route supplémentaires Ampoules - caractéristiques (p. 393) L'ampoule de feu de route se trouve derrière L'ampoule de feu de route supplémentaire se le plus gros cache du phare.
  • Page 392: Remplacement D'ampoules - Clignotants

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoules - Remplacement d'ampoule - feu Informations associées • clignotants avant arrière Ampoules - caractéristiques (p. 393) L'ampoule de clignotant se trouve derrière le Les ampoules des feux arrière sont rempla- plus petit cache du phare.
  • Page 393: Remplacement D'ampoule - Emplacement Des Ampoules À L'arrière

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - 3. Retirez l'ampoule grillée en appuyant 5. Remettez la douille en la tournant dans le emplacement des ampoules à l'arrière dessus puis en la tournant dans le sens sens horaire. antihoraire.
  • Page 394: Remplacement D'ampoule - Éclairage De La Plaque Minéralogique

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - éclairage Remplacement d'ampoule - éclairage Remplacement d'ampoule - éclairage de la plaque minéralogique du compartiment à bagages du miroir de courtoisie L'éclairage de la plaque minéralogique se L'éclairage du compartiment à bagages est Les ampoules du miroir de courtoisie se trou- trouve sous la poignée du coffre à...
  • Page 395: Ampoules - Caractéristiques

    10 Entretien courant de la voiture et service Ampoules - caractéristiques Informations associées Éclairage Type • Ampoules - caractéristiques (p. 393) Les caractéristiques se réfèrent aux ampou- Clignotant arrière PY21W LL les. Veuillez vous adresser à un atelier pour le remplacement d'ampoules LED et xénon.
  • Page 396: Essuie-Glace Et Essuie-Phare

    10 Entretien courant de la voiture et service Essuie-glace et essuie-phare 1. Insérez la télécommande dans le contac- IMPORTANT teur d'allumage et appuyez brièvement Le balai d'essuie-glace doit être en mode ser- Si les bras d'essuie-glace sont relevés sur le bouton START/STOP ENGINE vice lorsqu'il doit être remplacé.
  • Page 397: Liquide Lave-Glace - Appoint

    10 Entretien courant de la voiture et service Liquide lave-glace - appoint Le liquide lave-glace est utilisé pour le net- toyage des phares et des vitres. A des tempé- ratures inférieures au point de congélation, il convient d'utiliser du liquide lave-glace avec antigel.
  • Page 398: Batterie De Démarrage - Généralités

    Batterie de démarrage - généralités Qualité indiquée: Liquide lave-glace recom- IMPORTANT mandé par Volvo - avec antigel par temps La batterie de démarrage est utilisée pour lan- Pour le remplacement de la batterie de froid et températures inférieures au gel.
  • Page 399 10 Entretien courant de la voiture et service ATTENTION IMPORTANT NOTE • La batterie peut produire un mélange Si les conditions suivantes ne sont pas La durée de vie de la batterie peut être respectées, la fonction d'économie d'éner- sérieusement réduite si elle subit des d'oxygène et d'hydrogène très explo- gie du système Infotainment peut être décharges répétées.
  • Page 400: Batterie - Témoins

    10 Entretien courant de la voiture et service Batterie - témoins Batterie de démarrage - Δvitez les étincelles ou remplacement On trouve sur les batteries des symboles qui les flammes. informent et avertissent. Vous pouvez remplacer la batterie de démar- rage sans confier votre voiture à...
  • Page 401 10 Entretien courant de la voiture et service Traverse sur R-Design* Retirez le cache arrière en dévissant d'un quart de tour et en le levant pour le reti- rer. ATTENTION Branchez et débranchez respectivement les câbles positif et négatif dans le bon ordre.
  • Page 402: Batterie - Start/Stop

    10 Entretien courant de la voiture et service Batterie - Start/Stop 8. Posez la baguette en caoutchouc (réfé- NOTE rez-vous à "Dépose"). Les voitures équipées de la fonction Serrez les vis à 30 Nm. Vérifiez le couple Start/Stop ont, outre la batterie de démar- 9.
  • Page 403 10 Entretien courant de la voiture et service IMPORTANT Batterie Batterie Pour le remplacement de la batterie de Démarrage, Assistance, Démarrage, Assistance, démarrage dans les voitures équipées de 12 V 12 V 12 V 12 V la fonction Start/Stop, il convient d'utiliser une batterie de type correct : EFB pour Voiture à...
  • Page 404 Si vous avez des questions ou rencon- ment rechargée. trez un problème, contactez un atelier. Nous Pour de plus amples informations concer- recommandons un atelier Volvo agréé. nant le démarrage de batterie de démar- rage voir Batterie de démarrage - générali- tés (p. 396).
  • Page 405: Système Électrique

    à plusieurs reprises, le système concerné est probablement défectu- IMPORTANT eux. Volvo recommande de consulter un ate- Si la batterie doit être remplacée, veillez à lier Volvo agréé pour effectuer un contrôle. Emplacement des centrales sur une voiture le faire avec une batterie de même capa-...
  • Page 406 10 Entretien courant de la voiture et service • Fusibles - dans le compartiment à baga- ges (p. 414) • Fusibles - dans la zone froide du compar- timent moteur (p. 416)
  • Page 407: Fusibles - Dans Le Compartiment Moteur

    10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le compartiment moteur Les fusibles du compartiment moteur protè- gent entre-autres les fonctions du moteur et de freinage.
  • Page 408 10 Entretien courant de la voiture et service Généralités, fusibles, compartiment Positions (voir illustration précédente) Compartiment moteur inférieur moteur Compartiment moteur supérieur Ces fusibles se trouvent dans le boîtier du Une pince se trouve à l'intérieur du couvercle. compartiment moteur. Les fusibles de (C) se Compartiment moteur avant La pince facilite le retrait et le remise en place trouvent sous (A).
  • Page 409 Fusible primaire pour le Fusible primaire pour le boîtier module électronique central à fusibles/relais sous la boîte (CEM) sous la boîte à gants à gants Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 410 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Fonction Bobine de relais dans le relais Unité de commande d'allu- Embrayage magnétique A/C principal du module de com- mage (5 cyl. diesel) (5, 6 cyl.) ; Vannes (5, 6 cyl.) ; mande du moteur (4 cyl.) ;...
  • Page 411 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Pompe à liquide de refroidis- Ventilateur (4 et 5 cyl. sement (5 cyl., essence ) ; essence) chauffage de la ventilation de Ventilateur (6 cyl., 4 cyl., 5 cyl. carter (5 cyl. essence) ; diesel) pompe à...
  • Page 412: Fusibles - Sous La Boîte À Gants

    10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - sous la boîte à gants Les fusibles sous la boîte à gants protègent les fonctions du système Infotainment ainsi que des sièges. Emplacements Fonction Fonction Fonction Panneau de commande de la porte passager avant Fusible primaire du module de commande du système...
  • Page 413 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Siège à commande électrique, Siège chauffant arrière gau- côté conducteur* che* Siège à commande électrique, Chauffage électrique auxi- côté passager* liaire* Siège avant chauffant, côté passager Module de commande du sys- Siège avant chauffant, côté...
  • Page 414: Sous La Boîte À Gants

    10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le module de les fonctions des coussins gonflables et du commande sous la boîte à gants système d'anticipation de collision. Les fusibles dans le module de commande sous la boîte à gants protègent entre-autres Emplacements Fonction Fonction...
  • Page 415 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Appui-tête rabattable* Toit ouvrant* Pompe à carburant Immobiliseur Capteur de mouvement de Ampère l'alarme* ; panneau de com- Informations associées mandes climatiques • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 405) Blocage du volant •...
  • Page 416: Fusibles - Dans Le Compartiment À Baga- Ges

    10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le compartiment à bagages Les fusibles du compartiment à bagages pro- tègent entre-autres les fonctions du frein de stationnement. Emplacements Fonction Fonction Fonction Frein de stationnement élec- Prise 12 V du compartiment à Prise remorque 1* trique gauche bagages...
  • Page 417 10 Entretien courant de la voiture et service Informations associées • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 405) • Fusibles - sous la boîte à gants (p. 410) • Fusibles - dans le module de commande sous la boîte à gants (p. 412) •...
  • Page 418: Fusibles - Dans La Zone Froide Du Compartiment Moteur

    Fusible principal de la centrale Fuse" et ne doivent être remplacés que électrique du compartiment dans un atelier moteur • Le fusible 12 est de type "Mini Fuse". Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 419 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Fusible principal du module électronique central (CEM) Batterie d'appoint sous la boîte à gants, boîtier à fusibles/relais sous la boîte à Module d'électronique central gants, centrale électrique (CEM) - tension de référence dans le compartiment à...
  • Page 420: Station De Lavage

    Nous recommandons de faire corriger effectuez des mouvements de balayage et Des phares sales offrent une efficacité toute décoloration par un atelier Volvo veillez à ne pas approcher la buse à moins de dégradée. Nettoyez-les régulièrement, par agréé.
  • Page 421: Polissage Et Cirage

    • Polissage et cirage (p. 419) nettoyant spécial disponible chez les répara- • teurs Volvo. En cas d'utilisation de tels pro- Nettoyage de l'intérieur (p. 421) duits nettoyants, suivez attentivement les ins- • Revêtement hydrofuge et antipoussière tructions.
  • Page 422: Revêtement Hydrofuge Et Antipoussière

    Seuls les traitements de peinture recom- • Veillez à ne pas rayer le verre lors du net- mandés par Volvo doivent être utilisés. Les toyage. autres traitements de la peinture comme la • Utilisez seulement une raclette à lame conservation, l'étanchéisation, la protec-...
  • Page 423: Protection Anticorrosion

    Dommages sur la peinture (p. 422) comportant des commandes et de boutons électriques. Il est préférable (ou plus souvent au besoin). Les Volvo Lea- de les essuyer avec un chiffon légère- ther Care Kit/Wipes sont disponibles auprès ment humecté de produit nettoyant.
  • Page 424: Dommages Sur La Peinture

    Pour éviter toute attaque de la rouille, les tapis de sol doivent être nettoyés avec un les concessions Volvo. dommages à la peinture doivent être réparés agent recommandé par un réparateur Volvo immédiatement. Ceintures de sécurité agréé. Utilisez de l'eau et un détergent synthétique, Fournitures qui peuvent être nécessaires...
  • Page 425 10 Entretien courant de la voiture et service Réparer les détériorations de peinture 2. Avant la peinture, un léger ponçage local peut être nécessaire (pour par exemple mineures telles que les éclats et les aplanir les coins inégaux), avec un maté- rayures riau de polissage très fin.
  • Page 426 C A R A C T Δ R I S T I Q U E S...
  • Page 427: 11 Caractéristiques

    11 Caractéristiques Désignations de type voiture sont indiquées sur un autocollant dans la voiture. La désignation de type, le numéro de châssis, etc., c'est-à-dire les informations relatives à la Emplacement des autocollants L'illustration est schématique - les détails peuvent varier selon le marché et le modèle.
  • Page 428 11 Caractéristiques Pour tout contact avec un réparateur Volvo NOTE concernant la voiture et pour les commandes Les autocollants présentés dans le manuel de pièces et d'accessoires, votre requête d'utilisateur peuvent ne pas être une répli- sera plus facilement satisfaite si vous con- que exacte de ceux présents dans la voi-...
  • Page 429: Cotes

    11 Caractéristiques Cotes Les dimensions de la voiture (longueur, hau- teur, etc.) sont indiquées dans le tableau. Cotes Cotes Cotes Empattement 2774 Hauteur de chargement Largeur, rétroviseurs compris 2097 Longueur 4638 Voie avant Largeur, rétroviseurs rabattus 1619 compris 1899 1609 Longueur de charge, plan- cher, banquette arrière rabat- Largeur de pneumatique 215 mm.
  • Page 430: Poids

    11 Caractéristiques Poids NOTE Le poids total maxi et autres informations sont Le poids en ordre de marche indiqué indiqués sur un autocollant dans la voiture. concerne une voiture dans sa version de base, c'est-à-dire une voiture sans option Le poids en ordre de marche comprend le ni équipement supplémentaire.
  • Page 431: Poids Remorqué Et Charge Sur La Boule D'attelage

    11 Caractéristiques Poids remorqué et charge sur la boule Poids maxi. avec remorque freinée d'attelage NOTE Le poids remorqué et la charge sur la boule d'attelage sont indiqués dans les tableaux. Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur tous les marchés. Boîte de vitesses Poids maxi.
  • Page 432: Caractéristiques Du Moteur

    11 Caractéristiques Caractéristiques du moteur NOTE Les caractéristiques de chaque moteur (puis- Tous les moteurs ne sont pas disponibles sance, etc.) sont indiquées dans le tableau. sur tous les marchés. Code Puissance Puissance Couple Nombre Alésage Course Cylindrée Taux de S60CC de cylin- com-...
  • Page 433: Huile Moteur - Conditions De Conduite Difficiles

    Ceci est valable même sur de courtes distan- ces avec des températures basses. Volvo Car Corporation décline toute res- ponsabilité quant à la garantie si l'huile Dans des conditions de conduite difficiles, moteur utilisée ne correspond pas aux choisissez une huile moteur entièrement syn-...
  • Page 434: Huile Moteur - Qualité Et Volume

    Le volume et la qualité de l'huile moteur pour Tous les moteurs ne sont pas disponibles chaque motorisation sont indiqués dans le sur tous les marchés. tableau. Volvo recommande : Qualité de l'huile Volume, filtre à huile inclus S60CC Code moteur...
  • Page 435 11 Caractéristiques Informations associées • Huile moteur - conditions de conduite dif- ficiles (p. 431) • Huile moteur - contrôle et remplissage (p. 378)
  • Page 436: Liquide De Refroidissement - Qualité Et Volume

    Le volume de liquide de refroidissement pour chaque motorisation est indiqué dans le tableau. Qualité indiquée: Liquide de refroidissement recommandé par Volvo avec 50 % d'eau voir emballage. NOTE Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur tous les marchés.
  • Page 437: Huile Moteur - Qualité Et Volume

    11 Caractéristiques Huile moteur - qualité et volume L'huile de boîte de vitesse et le volume recommandés pour chaque type de boîte sont indiqués dans le tableau. Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses manuelle Volume (litres) Huile de boîte de vitesses recommandée env.
  • Page 438 11 Caractéristiques NOTE Dans des conditions de conduite norma- les, la vidange de l'huile de boîte de vites- ses n'est pas nécessaire. Cela peut toute- fois s'avérer nécessaire en cas de condi- tions difficiles. Informations associées • Huile moteur - conditions de conduite dif- ficiles (p.
  • Page 439: Liquide De Frein - Qualité Et Volume

    Qualité indiquée: Fluide de direction assistée pédale de frein, par exemple via un maître- recommandé par Volvo. cylindre de frein vers un ou plusieurs cylindres auxiliaires qui à leur tour agissent sur un frein Informations associées...
  • Page 440: Réservoir De Carburant (Volume)

    11 Caractéristiques Réservoir de carburant (volume) Les volumes du réservoir de carburant pour chaque motorisation sont indiqués dans le tableau. Moteur Volume (litres) Qualité indiquée Moteur essence env. 67 Carburant - essence (p. 318) Moteur Diesel env. 67 Carburant - diesel (p. 319) Informations associées •...
  • Page 441: Caractéristiques De La Climatisation

    11 Caractéristiques Caractéristiques de la climatisation Huile de compresseur Les qualités et volumes de liquides et lubri- Moteur Volume Qualité indi- fiants indiqués pour le système de climatisa- quée tion sont présentés dans les tableaux ci-des- sous. à 4 cylindres 60 ml PAG SP-A2 Autocollant de climatisation...
  • Page 442: Consommation De Carburant Et Émissions De Co2

    11 Caractéristiques Consommation de carburant et NOTE Conduite en milieu urbain émissions de CO2 Si les données de consommation et d'émissions polluantes manquent, vous les La consommation de carburant d'un véhicule Conduite sur route trouverez dans un supplément joint. se mesure en litre pour 100 km et les émis- sions de CO2 en grammes par km.
  • Page 443 11 Caractéristiques ment supplémentaire. Selon l'équipement, le burant réelle à celle indiquée selon les cycles poids de la voiture augmente. L'équipement de conduite UE utilisée pour l'homologation combiné au poids du chargement augmente de la voiture basée sur les valeurs du tableau. la consommation en carburant et les émis- sions de dioxyde de carbone.
  • Page 444: Pneus - Pressions De Pneus Admises

    11 Caractéristiques Pneus - Pressions de pneus admises NOTE Les pressions de pneu admises pour chaque Tous les moteurs, pneus ou combinaisons motorisation sont indiquées dans le tableau. de ceux-ci ne sont pas disponibles sur tous les marchés. Dimension de pneus Vitesse Charge, 1-3 personnes Charge maxi...
  • Page 445 11 Caractéristiques...
  • Page 446 12 Index alphabétique Position d'entretien......394 All Wheel Drive (quatre roues motrices)... 293 remplacement........394 Amortisseur de vibrations......325 ACC - Régulateur adaptatif de vitesse..202 Balayage intermittent......... 99 Ampoules, voir Eclairage......386 Active Bending Lights (ABL)...... 93 Banquette arrière Antipatinage..........
  • Page 447 12 Index alphabétique Boîte de vitesses Powershift... 290, 331 économie de carburant....338, 339 Sièges..........132 filtre à carburant......... 320 volant............ 85 Boîtier de relais/fusibles, voir Fusibles..403 Ceinture de sécurité........27 Chauffage moteur et habitacle Boulons de roue........342 Banquette arrière........
  • Page 448 12 Index alphabétique Climatisation électronique - ECC.... 131 Condensation dans les phares....418 Cric............348 Code couleur, peinture......422 Conduite..........315 Crochet d'attelage avec coffre à bagages ouvert..... 314 amovible, dépose....... 328 Coffre à bagages........179 avec une remorque......323 amovible, fixation........
  • Page 449 12 Index alphabétique Déverrouillage feux de route (voitures avec phares depuis l'extérieur........ 175 xénon actifs)........389 depuis l'intérieur......... 177 ECC, climatisation électronique....131 miroir de courtoisie......392 Déverrouillage à l'aide de la lame de clé. 174 Δclairage..........385 Eclairage affichage........87 ampoules, caractéristiques....
  • Page 450 12 Index alphabétique Δpuration de l'air Filtre d'habitacle........127 FSC, label écologique........ 25 habitacle......126, 127, 128 FILTRE SUIE PLEIN......... 320 Fusibles............ 403 matériau..........128 compartiment à bagages....414 Fluide de direction assistée Δquipement de secours compartiment moteur......405 qualité..........437 triangle de pré-signalisation....
  • Page 451 12 Index alphabétique Huile, voir également Huile moteur.. 431, 432 Informations sur la signalisation routière. 193 Limitations.......... 195 Huile de boîte de vitesses utilisation..........193 Label écologique, FSC, manuel de volume et qualité........ 435 conduite et d'entretien....... 25 Initialisation du compteur journalier. 116, Huile moteur........
  • Page 452 12 Index alphabétique Liquide de frein et d'embrayage....384 Messages dans BLIS....... 270 Liquide de refroidissement Messages et témoins Navigation dans les menus volume et qualité........ 434 Chauffage moteur et habitacle... 143 Combiné d'instruments...... 108 Driver Alert Control......242 Liquide de refroidissement, contrôle et vue d'ensemble du menu....
  • Page 453 12 Index alphabétique Pare-brise Pneus d'hiver........... 342 points de fixation supérieurs pour siè- chauffage électrique....104, 135 ges enfant..........54 Poids recommandés........45 Pare-brise athermique....... 20 poids en ordre de marche....428 Système de fixation ISOFIX pour les Pare-soleil, toit ouvrant......108 Poids en ordre de marche.......
  • Page 454 12 Index alphabétique Recherche de panne sur les capteurs de Réinitialisation des lève-vitres....102 Revêtement hydrofuge et antipoussière.. 420 caméra............. 224 Réinitialisation des rétroviseurs exté- Rideau gonflable........38, 41 Recommandations pour la conduite..315 rieurs............103 Rideau pare-soleil........102 Réfrigérant..........385 Relais de fusibles........
  • Page 455 12 Index alphabétique Sièges enfant recommandés limitations générales......234 lame de clé amovible....167, 168 tableau..........45 Radar.......... 213, 222 perte........... 159 utilisation..........232 remplacement de pile......170 Spin control..........189 Système d'anticipation de collision avec Témoin d'avertissement Stabilisateur de véhicule attelé..190, 330 freinage automatique.......
  • Page 456 Δcran pare-soleil......... 108 Verres ouverture et fermeture......107 Volvo Sensus..........76 laminé / renforcé........25 Position de ventilation......107 VPC - Volvo Personal Communicator Protection anticoincement....108 Verrouillage Autonomie........166, 171 déverrouillage......175, 177 Toit ouvrant électrique......107 fonctions..........163 verrouillage.........
  • Page 458 TP 19613 (French), AT 1524, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation...

Table des Matières