Page 1
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
Page 2
Comment utiliser ce manuel (Manuels de Base et Avancé Le manuel d’instructions fourni avec cet appareil photo comprend deux parties : le Manuel de Base et le Manuel Avancé (ce document). Manuel Ce manuel vous donne des instructions simples sur la prise et de Base l’affichage de photos pour une prise en main rapide de votre appareil.
Pour profiter des photos que vous avez prises sur un Connexion de l’appareil ordinateur. Pour utiliser photo à un ordinateur p. 111 OLYMPUS Master. En cas de difficulté. Annexe p. 127 Lorsque vous souhaitez connaître les noms des pièces, afficher une liste de menus ou trouver ce que vous recherchez.
Table des matières Comment utiliser ce manuel..............2 Contenu du manuel................3 1 Fonctionnement de base - - - - - - - - - - - - - - - -8 Molette mode ..................9 Touches directes................11 Utilisation des touches directes en mode prise de vue ....11 Utilisation des touches directes en mode d’affichage ....
Page 5
Table des matières 4 Fonctions supplémentaires - - - - - - - - - - - - -45 Prise de photos avec réduction du bougé de l’appareil ....46 Changement de la vitesse d’obturation pour prendre des photos ............... 47 Changement de la valeur de l’ouverture pour prendre des photos ...............
Page 6
........... 107 Réservation de toutes les images ........109 Réinitialisation des données de réservation d’impression ..............109 8 Connexion de l’appareil photo à un ordinateur - - - - 111 Déroulement des opérations ............112 Utilisation de OLYMPUS Master ............. 113...
Page 7
Table des matières En quoi consiste OLYMPUS Master ? ........113 Installation de OLYMPUS Master ..........114 Connexion de l’appareil photo à un ordinateur ....... 118 Démarrage de OLYMPUS Master........... 119 Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur ....121 Téléchargement et sauvegarde d’images .........
1 Fonctionnement de base Fonctionnement de base Ne vous sentez-vous pas surpassé par les fonctions de prise de vue et d’édition avancées ? Les photographes professionnels utilisent ces fonctions pour obtenir une variété d’effets. Vous pouvez vous aussi désormais obtenir de tels effets en appuyant simplement sur les touches de votre appareil photo numérique.
Molette mode Cet appareil photo comprend des modes de prise de vue et des modes d’affichage. Utilisez la molette mode pour procéder aux réglages. Réglez le mode souhaité et allumez l’appareil. Modes prise de vue Amenez la molette mode sur l’une de ces positions pour prendre des photos ou de la vidéo.
Page 10
Molette mode CONSEILS • Les fonctions de touche directe et le contenu du menu varient en fonction de la position de la molette mode. g“Touches directes” (p. 11), “Menus” (p. 13), “Liste des menus” (p. 148) • Vous pouvez changer de mode avant et après avoir allumé l’appareil photo. Notation de la molette mode Dans ce manuel, les icônes suivantes indiquent la position de la molette mode nécessaire pour utiliser des fonctions.
Touches directes Cet appareil photo comporte des touches permettant de définir des fonctions directement. Les touches directes offrent des fonctions différentes en mode prise de vue et en mode d’affichage. Utilisation des touches directes en mode prise de vue gp. 63 Touche QUICK VIEW La dernière photo prise est affichée sur l’écran ACL.
Touches directes Utilisation des touches directes en mode d’affichage gp. 18 Touche GUIDE Affiche un guide de prise de vue décrivant les diverses méthodes de prise de vue. Sélectionnez un élément de menu, puis appuyez sur la touche GUIDE pour afficher une description de cette fonction. Touche DISP Appuyez sur la touche DISP pour changer l’affichage dans l’ordre suivant.
Menus Amenez la molette mode sur un quelconque mode, puis appuyez sur Z pour afficher les menus sur l’écran ACL. Les menus sont utilisés pour procéder à chaque réglage de l’appareil. Molette mode Appuyez sur À propos des menus Les éléments des menus affichés en mode prise de vue et d’affichage sont différents.
Page 14
Menus Menus Raccourcis (Mode prise de vue gp. 49 MENU MODE gp. 50 gp. 25 (Mode d’affichage Pour les images fixes Pour la vidéo gp. 73 gp. 65 LECT MOVIE ENTRÉ.ALBUM MENU MODE ENTRÉ.ALBUM MENU MODE gp. 80 gp. 80 gp.
Page 15
Menus Menu Mode (Mode prise de vue ESP/ DRIVE AUTO ZOOM NUM DESACTIVE MODE AF SPOT Onglet Pour régler les fonctions liées à la prise de vue. CAMERA Onglet Pour formater la mémoire interne ou la carte. Enregistre également MEMOIRE/ les données de la mémoire interne sur la carte.
Menus Utilisation des menus Utilisez la molette de défilement et Z pour configurer les éléments de menu. Suivez le guide d’utilisation et les flèches à l’écran pour sélectionner et modifier des réglages. Exemple : définition de la valeur [ISO] Molette mode Touches ONXY Touche Z Amenez la molette mode sur l’un des modes suivants :...
Page 17
Menus Appuyez sur ON pour sélectionner [ISO], puis appuyez ESP/ sur Y. DRIVE • Référez-vous aux flèches à l’écran pour AUTO sélectionner et définir un réglage à l’aide de la molette de défilement. ZOOM NUM DESACTIVE • Les paramètres non disponibles ne MODE AF SPOT peuvent pas être sélectionnés.
Menus Utilisation de la fonction GUIDE Cet appareil photo comprend une fonction GUIDE. Un guide de prise de vue vous décrit les méthodes de prise de vue dans diverses situations, les objectifs, les effets et un guide de menu vous décrit les menus. Appuyez sur la touche GUIDE pour afficher automatiquement le guide de prise de vue ou le guide de menu.
Comment lire les pages de procédure Un exemple de page de procédure est donné ci-dessous expliquant la notation. Examinez-le attentivement avant de prendre ou d’afficher des photos. Indique la position de la molette mode. Si plusieurs icônes de la molette mode sont affichées, la fonction décrite peut être utilisée dans n’importe lequel de ces modes.
2 Conseils avant de prendre des photos Conseils avant de prendre des photos La bonne réalisation de vos photos est quasiment assurée en réglant simplement la molette mode sur K et en appuyant sur le déclencheur. Il arrive cependant quelque fois que vous ne puissiez pas effectuer la mise au point sur le sujet, que le sujet soit trop sombre ou que la photo ne soit pas comme vous le...
Mise en marche/arrêt de l’appareil photo Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil photo. Voyant d’alimentation Touche POWER Molette mode Écran ACL (Mise en marche de l’appareil photo Amenez la molette mode sur un quelconque mode, puis appuyez sur la touche POWER.
Si une mise au point satisfaisante est impossible Lorsque le sujet sur lequel vous voulez effectuer la mise au point n’est pas au centre du cadre et que vous ne parvenez pas à placer les repères de mise au point autour de lui, vous pouvez effectuer la mise au point sur quelque chose d’autre qui se trouve plus ou moins à...
Page 23
Si une mise au point satisfaisante est impossible Enfoncez complètement le déclencheur. • L’appareil prend la photo. Le voyant d’accès de carte clignote pendant Déclencheur l’enregistrement de la photo. CONSEILS Pour effectuer la mise au point sur le sujet qui n’est pas au centre du cadre g“Changement de la zone de mise au point (MODE AF)”...
Si une mise au point satisfaisante est impossible Sujets sur lesquels la mise au point est difficile Dans certaines situations, la mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement. Le voyant vert clignote. Vous ne pouvez pas effectuer de Sujets Sujets Sujet dépourvu...
Mode d’enregistrement Vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement pour vos prises de vue ou vos vidéos. Sélectionnez le mode d’enregistrement correspondant le mieux à vos besoins (impression, montage sur un ordinateur, publication sur un site Web, etc.). Pour plus d’informations sur les tailles d’images de chaque mode d’enregistrement et le nombre d’images fixes pouvant être stockées/la durée d’enregistrement de vidéo, consultez les tableaux aux p.
Mode d’enregistrement Taille d’image Nombre de pixels (horizontalement × verticalement) utilisé lors de l’enregistrement d’une image. Vous pouvez sauvegarder vos photos sous une taille d’image importante pour obtenir des impressions plus nettes. Cependant, à mesure que la taille d’image augmente, la taille du fichier (taille de données) augmente également, ce qui réduit le nombre de photos pouvant être sauvegardées.
Page 27
Mode d’enregistrement Pour la vidéo Durée d’enregistrement restante (sec.) Mode Taille d’image Utilisation d’une carte d’enregistrement Mémoire interne 128 Mo 640 × 480 (15 images/sec.) 320 × 240 (15 images/sec.) 160 × 120 (15 images/sec.) +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 1/200 1/200 F4.0 F4.0...
Mode d’enregistrement Changement du mode d’enregistrement g“Utilisation des menus” (p. 16) Menu principal Pour les images fixes, sélectionnez [SHQ], [HQ], [SQ1] 3264×2448 ou [SQ2]. 3264×2448 2048×1536 640×480 SELECT Pour les images fixes Pour les vidéos, sélectionnez [SHQ 640 × 480], [HQ 320 × 240] 640×480 ou [SQ 160 ×...
La mémoire interne et la carte mémoire Les photos prises sont enregistrées dans la mémoire interne. Les photos peuvent également être enregistrées sur une carte xD-Picture Card (“carte”) en option. La carte peut être utilisée pour enregistrer un plus grand nombre de photos que ne le permet la mémoire interne de l’appareil. Une carte peut être pratique pour prendre de nombreuses photos lors d’un voyage.
• L’appareil photo risque de ne pas reconnaître les cartes qui ne sont pas de marque Olympus ou les cartes qui ont été formatées par un autre appareil (un ordinateur par exemple). Veillez à formater la carte sur cet appareil photo avant de l’utiliser.
La mémoire interne et la carte mémoire Insertion et retrait de la carte Assurez-vous que l’appareil Voyant d’alimentation photo est éteint. • Le voyant d’alimentation est éteint. • L’écran ACL est éteint. • L’objectif est rétracté. Écran ACL Faites glisser le verrouillage du Verrouillage du couvercle du logement de la carte couvercle du logement de carte.
Page 32
La mémoire interne et la carte mémoire (Retrait de la carte Poussez complètement la carte et relâchez lentement. • La carte dépasse légèrement et s’arrête. Attention Si vous retirez votre doigt rapidement après avoir enfoncé la carte à fond, elle risque d’être propulsée brutalement hors de son logement.
3 Fonctions de prise de vue de base Fonctions de prise de vue de base Un photographe professionnel ajuste l’exposition au réglage optimal, choisit la meilleure méthode de mise au point, voire sélectionne le type de film en fonction du sujet. Grâce à...
Sélection d’une scène en fonction de la Sélection d’une scène en fonction de la situation (SCENE) situation (f) Lorsque vous sélectionnez une scène en fonction de la situation ou des conditions, l’appareil photo sélectionne automatiquement les réglages optimaux. Pour produire des effets spécifiques, certaines scènes limitent le contrôle de certaines fonctions.
Page 35
Sélection d’une scène en fonction de la situation (f) Q Extérieur + Retardateur Adapté pour prendre des photos lors d’un voyage. Utilisez le retardateur pour vous prendre en photo devant un paysage. R Auto portrait Adapté pour prendre des auto portraits. S Coucher de soleil* Adapté...
Page 36
Sélection d’une scène en fonction de la situation (f) V Cuisine Adapté pour prendre des photos de plats cuisinés. Les couleurs des mets sont reproduites de manière impressionnante. d Documents Adapté pour prendre des photos de documents ou de plannings horaires. Le contraste entre le texte et l’arrière-plan est renforcé.
Page 37
Sélection d’une scène en fonction de la situation (f) (Lorsque [PRENDRE PHOTO & SELECTIONNER 1] ou [PRENDRE PHOTO & SELECTIONNER 2] est sélectionné • Une fois les photos prises, l’écran de sélection des photos à effacer s’affiche. L’image comprenant le curseur est agrandie.
Zoom sur votre sujet Utilisation du zoom Vous pouvez zoomer sur votre sujet à l’aide du zoom optique et du zoom numérique. Grâce au zoom optique, l’image est agrandie sur le dispositif de charge de transfert (CCD) lorsque le grossissement de l’objectif est modifié, et l’image est constituée de l’ensemble des pixels du dispositif de charge de transfert.
Zoom sur votre sujet Utilisation du zoom numérique Menu principal [MENU MODE] [CAMERA] [ZOOM NUM] g“Utilisation des menus” (p. 16) [ACTIVE] / [DESACTIVE] Appuyez sur T sur la touche de zoom. Zoom optique Zoom numérique +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 1/200 1/200 F4.0 F4.0...
Zoom sur votre sujet Utilisation du mode gros plan/super gros plan Définissez l’appareil photo sur le mode gros plan lorsque vous prenez des photos rapprochées (de 20 à 50 cm) de votre sujet. & Ce mode vous permet de prendre des photos à 20 cm du sujet. Ce mode vous permet de prendre des photos à...
Prise de vue au flash Sélectionnez le mode flash qui correspond aux conditions d’éclairage et à l’effet que vous voulez obtenir. Plage de fonctionnement du flash W (max.) : 0.2 m à 6,5 m environ T (max.) : 0.2 m à 3,5 m environ Flash automatique (Pas d’indication) Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est faible ou à...
Page 42
Prise de vue au flash Flash désactivé ($) Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations de faible éclairage. Ce mode est utile lorsque la photographie au flash est indésirable ou interdite. Vous pouvez également utiliser ce mode lors de la prise de vue de paysages, de couchers de soleil et d’autres sujets en dehors de la plage du flash.
Prise de vue avec le retardateur CONSEILS L’indicateur # (chargement du flash) clignote. jLe flash est en cours de chargement. Attendez que le symbole # s’éteigne. Remarque • Le flash n’est pas disponible en mode panoramique et super gros plan. •...
Enregistrement de vidéos Cette fonction vous permet d’enregistrer des vidéos. Pendant l’enregistrement, l’exposition appropriée est automatiquement conservée même si le sujet bouge, mais la mise au point et le zoom sont mémorisés. Vous pouvez perdre la mise au point si la distance au sujet change. Cadrez votre photo.
4 Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Prendre des photos comme un professionnel... Réglez la luminosité ou la balance des blancs de la photo, changez la zone de mise au point en fonction du sujet et utilisez d’autres fonctions utiles pour créer des photos comme un professionnel.
Prise de photos avec réduction du bougé de l’appareil Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou un bougé de l’appareil lors de la prise de vue. Prenez la photo. 1/200 1/200 F4.0 F4.0 +2.0 +2.0 ×...
Changement de la vitesse d’obturation pour prendre des photos Cette fonction vous permet de régler la vitesse d’obturation manuellement. L’appareil photo règle automatiquement l’ouverture. Réglez la vitesse d’obturation en fonction du sujet et de l’effet souhaité. Le réglage d’une vitesse d’obturation Le réglage d’une vitesse d’obturation lente rapide vous permet de capturer une action rend le sujet en mouvement flou, restituant...
Changement de la valeur de l’ouverture pour prendre des photos Cette fonction vous permet de régler l’ouverture manuellement. L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation. En réduisant la valeur de l’ouverture (indice F), l’appareil effectuera sa mise au point sur une zone plus petite et produira ainsi une photo avec un fond flou.
Changement de la luminosité de la photo Dans certaines situations, vous pouvez obtenir de meilleurs résultats en compensant (ajustant) manuellement l’exposition déterminée par l’appareil. Vous pouvez régler l’exposition dans la plage de ±2.0 VE par paliers de 1/3 VE. Après avoir modifié l’exposition, vous pouvez vérifier le résultat sur l’écran ACL.
Réglage de la couleur d’une photo La couleur du sujet diffère selon les conditions d’éclairage. Par exemple, lorsque la lumière se reflète sur du papier blanc, la nuance du blanc reproduite est légèrement différente selon qu’il s’agit de la lumière du jour, du soleil couchant ou d’une lampe au tungstène.
Changement de la zone de mesure de la Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet (ESP/ Ponctuelle) luminosité d’un sujet (ESP/ Lorsque vous prenez des photos en contre-jour, le visage du sujet peut apparaître plus sombre. Avec la mesure ponctuelle, la photo peut être prise en se basant sur la luminosité...
Prise de vue en série Vous pouvez prendre une série de photos simultanément en maintenant le déclencheur enfoncé. Permet de prendre 1 image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé. La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont réglées lors de la première photo.
Changement de la sensibilité ISO (ISO) Plus l’ISO est élevé, plus la sensibilité à la lumière de l’appareil photo est élevée et meilleure est la qualité de la prise de vue dans des conditions de faible éclairage. Une sensibilité élevée produit cependant des parasites sur les images produites, ce qui peut leur donner du grain.
Changement de la zone de mise au point (MODE AF) Cette fonction vous permet de sélectionner la mise au point de l’appareil photo sur votre sujet. iESP L’appareil photo détermine le sujet sur lequel effectuer la mise au point sur l’écran.
Prise de vue avec télécommande (en option) Cette fonction vous permet d’effectuer des prises de vue en utilisant la télécommande en option (RM-1). Elle est utile si vous souhaitez prendre une photo sur laquelle vous figurer ou une scène de nuit sans toucher l’appareil photo.
Page 56
Prise de vue avec télécommande (en option) CONSEILS Lorsque le voyant du retardateur/télécommande ne clignote pas après avoir appuyé sur le déclencheur de la télécommande jLa télécommande est peut-être trop éloignée de l’appareil photo. Rapprochez-vous de l’appareil et appuyez de nouveau sur le déclencheur de la télécommande.
Prise de vue panoramique Vous pouvez profiter de la prise de vue panoramique avec une carte Olympus xD-Picture Card. La prise de vue panoramique vous permet de combiner des photos avec des bords se chevauchant en une seule photo panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master.
Page 58
• Le mode panoramique n’est pas disponible si l’appareil ne contient pas de carte. Le mode panoramique n’est disponible qu’avec les cartes Olympus. • Les modes flash, prise de vue en série, prise de vue en série à grande vitesse et le son d’enregistrement avec les images fixes ne sont pas disponibles lors...
Prise de photos deux en un Cette fonction vous permet de combiner deux photos prises successivement et de les sauvegarder sous une seule image. Vous pouvez ainsi avoir deux sujets sur une photo. Photo à l’affichage Menu principal [MENU MODE] [CAMERA] [2 EN 1] g“Utilisation des menus”...
Enregistrement du son avec des images fixes Vous pouvez enregistrer le son lors de la prise d’images fixes. L’enregistrement commence environ 0,5 seconde après avoir relâché le déclencheur et dure environ 4 secondes. Lorsque cette fonction est activée, le son est enregistré automatiquement à...
Changement de l’affichage de l’écran ACL (DISP) Cette fonction affiche des histogrammes et des lignes vous aidant à cadrer vos photos. Vous pouvez également changer la quantité d’informations affichée à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISP. • Appuyez sur la touche DISP pour changer l’affichage dans l’ordre suivant. g“Touches directes”...
5 Affichage Affichage Avec les appareils photo classiques, vous ne pouvez pas voir les photos prises tant que le film n’a pas été développé. Et n’êtes-vous pas parfois déçu des résultats lorsque vous les voyez ? Des photos avec une scène floue ou bien une personne aux yeux fermés.
Affichage d’images fixes Les images contenues sur une carte ne sont affichées que si la carte est insérée dans l’appareil. Retirez la carte pour afficher les photos stockées dans la mémoire interne. • La dernière photo prise est affichée sur l’écran ACL (affichage d’une seule image). •...
Affichage d’images fixes Changement du nombre de miniatures Cette fonction vous permet de sélectionner le nombre de miniatures affichées dans un affichage d’index (4, 9, 16 et 25). Menu principal [MENU MODE] [CONFIG] [4] / [9] / [16] / [25] g“Utilisation des menus”...
Lecture de vidéos Cette fonction vous permet de lire des vidéos. Vous pouvez lire la vidéo en avance rapide ou image par image. Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez afficher, puis affichez le menu principal. g“Utilisation des menus” (p. 16) Menu principal [LECT MOVIE] •...
Les photos stockées dans la mémoire interne ne peuvent pas être insérées dans des albums. Vous pouvez insérer 200 photos maximum dans chacun des 12 albums. Grâce au logiciel OLYMPUS Master, les photos contenues sur votre ordinateur peuvent être insérées dans un album d’une carte. (-menu mode Amenez la molette mode sur -, puis appuyez sur Z pour afficher le menu principal Procédez aux réglages dans le menu mode - à...
Affichage d’un album Ajout de photos à un album (ENTRÉ.ALBUM) Vous pouvez insérer des photos ou des vidéos dans un album. g“Utilisation des menus” (p. 16) Menu principal [ENTRÉ. ALBUM] Sélectionnez la méthode d’entrée ENTRÉ.ALBUM d’album. SELECTION IMAGE SELECTION IMAGE REGLER CALENDRIER Sélectionne une image à...
Page 68
Affichage d’un album (REGLER CALENDRIER Appuyez sur ONXY pour Mon Tue Tue Wed Wed Thu Thu Fri Fri Sat 2005 2005 sélectionner la date des images à insérer dans l’album, puis 10 10 11 11 12 12 13 13 appuyez sur Z. 15 15 16 16 17 17...
Affichage d’un album Affichage de photos dans des albums (SELECTION ALBUM) Appuyez sur XY pour SELECTION ALBUM sélectionner un album à afficher, puis appuyez sur Z. • L’image de titre de chaque album s’affiche. 10 10 11 11 12 12 SELECT Utilisez la molette de défilement pour afficher la photo...
Affichage d’un album Sélection d’une couverture d’album (SELECTIONNER TITRE D’IMAGE) Vous pouvez changer l’image de titre (première image de l’album) affichée sur l’écran [SELECTION ALBUM]. Sélectionnez l’album à modifier, puis afficher le menu principal. Menu principal [MENU D’ALBUM] [SELECTIONNER TITRE D’IMAGE] g“Utilisation des menus”...
Page 71
Affichage d’un album (SELECTION IMAGE Appuyez sur XY pour SELECTION IMAGE sélectionner les images à retirer, puis appuyez sur O. • apparaît sur la photo sélectionnée. 7 7 7 8 8 8 • Appuyez de nouveau sur O pour annuler la sélection. 10 10 10 11 11 11 12 12 12...
Affichage d’un album Effacement de photos d’albums Vous pouvez effacer des photos d’un album. Contrairement au retrait de photos d’un album, ceci efface la photo de la carte. Remarque • Vous ne pouvez pas effacer les photos protégées. Annulez la protection avant d’effacer ce type de photo.
Diaporama Cette fonction affiche des images fixes stockées dans la mémoire interne ou sur une carte l’une après l’autre. Vous pouvez sélectionner entre 4 effets de transition différents. Vous pouvez également afficher vos photos accompagnées d’une musique de fond. Seule la première image de chaque vidéo est affichée.
Ajout de son aux images fixes Appuyez sur Z. • Le diaporama commence. • Le diaporama ne s’arrête pas tant que vous ne l’annulez pas en appuyant sur Z. CONSEILS • Pendant l’affichage d’index, le diaporama est affiché sous la forme d’un index. Remarque •...
Page 75
Ajout de son aux images fixes Orientez le microphone de Microphone l’appareil photo vers le son que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur Z pour démarrer l’enregistrement. • La barre [OCCUPE] s’affiche pendant l’enregistrement. Remarque • Si la distance du microphone au sujet est supérieure à 1 m, la qualité de l’enregistrement du son peut être mauvaise.
Édition d’images fixes (YEUX ROUGES / Édition d’images fixes (YEUX ROUGES / NOIR&BLANC / SEPIA / Redimensionnement) NOIR&BLANC / SEPIA / Cette fonction vous permet de modifier les images fixes enregistrées sur une carte et de les stocker en tant que nouvelles images. Vous disposez des fonctions d’édition suivantes : YEUX ROUGES Corrige l’effet yeux rouges dû...
Réalisation d’une image d’index à partir d’une vidéo (INDEX) (Lorsque [ ] est sélectionné Sélectionnez [1280 × 960], [640 × 480] 1280×960 ou [320 × 240], puis appuyez sur Z. 640×480 320×240 ANNULER ANNULE SELECT • La barre [OCCUPE] apparaît et, une fois l’image enregistrée, l’appareil photo revient en mode d’affichage.
Affichage d’images sur un téléviseur Remarque • L’intervalle séparant les images extraites automatiquement varie selon la durée de la vidéo. • Les index ne peuvent pas être créés avec [INDEX] pour des vidéos stockées dans la mémoire interne. • Vous ne pouvez pas créer un index si la carte ne contient pas assez de mémoire. Affichage d’images sur un téléviseur Utilisez le câble AV fourni pour afficher les images enregistrées sur votre téléviseur.
Affichage d’images sur un téléviseur CONSEILS • Vous pouvez également afficher des photos en gros plan, des index et des diaporamas sur l’écran du téléviseur. • Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur en option lorsque vous affichez des photos sur un téléviseur. Remarque •...
Protection des photos Il est conseillé de protéger les photos importantes pour éviter de les effacer accidentellement. Les photos protégées ne peuvent être supprimées ni avec la fonction d’effacement de toutes les photos, ni avec la fonction d’effacement d’une seule photo, mais elles seront toutes effacées par un formatage. Sélectionnez la photo que vous souhaitez protéger et affichez le menu principal.
Effacement de photos Remarque • Lorsque l’espace disponible sur la carte est insuffisant, [CART PLEINE] s’affiche et la sauvegarde est annulée. • Si la batterie s’épuise lorsque l’appareil sauvegarde les données, les données d’image risquent d’être perdues ou endommagées. Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur.
Effacement de photos Effacement de toutes les photos Menu principal [MENU MODE] [MEMOIRE (CARTE)] g“Utilisation des menus” (p. 16) [TOUT EFFAC] Sélectionnez [OUI], puis appuyez TOUT EFFAC sur Z. ATTENTION TOUT EFFAC • Toutes les photos sont effacées. SELECT...
• Veillez à que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que OLYMPUS ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
6 Réglages Réglages Une des caractéristiques clé d’un appareil photo numérique est que vous pouvez afficher les images que vous venez de prendre. Mais ce n’est pas tout ! Par exemple, vous pouvez personnaliser l’écran de démarrage avec votre propre photo, sélectionner le bip sonore ou des sons du déclencheur ou définir des alarmes.
Sauvegarde des réglages de l’appareil photo (TOUT REINIT) Cette fonction vous permet de conserver ou non les réglages actuels de l’appareil après l’avoir éteint. Les réglages affectés par [TOUT REINIT] sont mentionnés ci-dessous. L’option [TOUT REINIT] s’applique à tous les modes. Lorsque l’option [TOUT REINIT] est désactivée ([DESACTIVE]) en mode prise de vue ou en mode d’affichage, cela s’applique aux deux modes.
Pour augmenter le nombre de langues jVous pouvez ajouter d’autres langues à votre appareil à l’aide du logiciel OLYMPUS Master fourni. Pour plus d’informations, consultez le guide “Aide” dans le logiciel OLYMPUS Master. Changement de l’écran et du volume de démarrage (CONFIG ON)
Changement de l’écran et du volume de démarrage (CONFIG ON) Pour [ECRAN], sélectionnez CONFIG ON [DESACTIVE], [1], [2] ou [3], puis ECRAN DESACTIVE appuyez sur Z. VOLUME DESACTIVE Aucune image n’apparaît. 1 / 2 Une photo est affichée. La photo enregistrée via [DEF ECRAN] s’affiche.
Réglage des couleurs de l’écran (COULEUR) Sélectionnez la photo que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur Z. Sélectionnez [OK], puis appuyez DEF ECRAN sur Z. CONF ECRAN ALLUMAGE • La photo est enregistrée et l’affichage revient au menu. ANNULER ANNULE SELECT Réglage des couleurs de l’écran (COULEUR) Vous pouvez sélectionner la couleur de l’écran (pour les menus, etc.)
Réglage des sons de l’appareil Réglage des sons de l’appareil (Signal sonore/SON DECLENCH/ VOLUME) /SON DECLENCH/VOLUME) Sélectionnez [DESACTIVE], [LOW] ou [HIGH] pour le son d’avertissement de l’appareil. SON DECLENCH Sélectionnez [DESACTIVE], [1], [2] ou [3] pour le son du déclencheur. Vous pouvez également régler le volume du son : [LOW] ou [HIGH].
Affichage immédiat d’images (VISUAL IMAGE) Vous pouvez choisir d’afficher ou non la photo que vous venez de prendre sur l’écran ACL. ACTIVE La photo en cours d’enregistrement est affichée. Vous pouvez ainsi contrôler rapidement les photos que vous venez de prendre. Enfoncez le déclencheur jusqu’à...
Réglage de la luminosité de l’écran ACL Menu principal [MENU MODE] [CONFIG] [NOM FICHIER] g“Utilisation des menus” (p. 16) [REINITIAL] / [AUTO] Remarque • Lorsque le numéro de fichier atteint 9999, il repasse à 0001 et le numéro de dossier change. •...
Réglage de la date et de l’heure Cette fonction vous permet de définir la date et l’heure. Celles-ci sont enregistrées avec chaque image et sont utilisées dans le nom du fichier. Menu principal [MENU MODE] [CONFIG] g“Utilisation des menus” (p. 16) Sélectionnez l’un des formats de date suivants : [A-M-J] (Année/ Mois/Jour), [M-J-A] (Mois/Jour/...
Réglage de la date et de l’heure d’un autre fuseau horaire (2CONF DATE/H) Cette fonction vous permet de définir une date et heure d’un autre fuseau horaire (réglage d’une deuxième date et heure), distinctes des réglages dans [X]. Après le réglage, vous pouvez basculer entre le nouveau réglage et l’heure définie dans [X].
Réglage d’alarmes (REGLAGE D’ALARME) (Basculement de la date et de l’heure Sélectionnez [ACTIVE] ou [DESACTIVE], puis appuyez sur 2CONF DATE/H DESACTIVE DESACTIVE Passe à la date et heure RÉGLAGE D’ALARME ACTIVE définies dans [X]. ACTIVE Passe à la date et heure SORTIE VIDEO définies dans [2CONF DATE/H].
Page 95
Réglage d’alarmes (REGLAGE D’ALARME) Sélectionnez [HEURE], puis RÉGLAGE D’ALARME appuyez sur Y. : 00 HEURE Appuyez sur ON pour régler les heures, puis appuyez sur Y pour MODE SOMMEIL passer au réglage des minutes. SON D’ALARME Appuyez sur ON pour régler les SELECT CONF minutes.
Page 96
Réglage d’alarmes (REGLAGE D’ALARME) CONSEILS Comment arrêter l’alarme jLorsque l’alarme est émise, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter et éteindre l’appareil. Notez que vous rallumerez l’appareil en appuyant sur la touche POWER. jLorsque [MODE SOMMEIL] est désactivé ([DESACTIVE)], l’alarme s’arrête automatiquement et l’appareil s’éteint après 1 minute d’inactivité.
Réglage de la fonction de traitement d’image (PIXEL MAPPING) Cette fonction permet à l’appareil de vérifier et de régler le CCD et les fonctions du circuit de traitement des images. Il n’est pas nécessaire d’utiliser cette fonction fréquemment. Il est recommandé de le faire une fois par an.
7 Impression des photos Impression des photos Vous pouvez imprimer les photos que vous avez prises auprès d’un magasin de développement ou à domicile sur votre imprimante personnelle. Si vous optez pour le magasin, il est préférable de stocker au préalable les données de réservation d’impression sur la carte.
Impression directe (PictBridge) Utilisation de la fonction d’impression directe En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge à l’aide d’un câble USB, vous pouvez imprimer directement des photos. Une fois l’appareil connecté à l’imprimante, sélectionnez les photos que vous voulez imprimer et le nombre d’impressions souhaité...
Impression directe (PictBridge) Impression des photos Utilisez le câble USB fourni pour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge. Essayez d’imprimer une photo selon la méthode d’impression la plus classique. La photo sélectionnée est imprimée avec les paramètres standard de votre imprimante. La date et le nom du fichier ne sont pas imprimés.
Page 101
Impression directe (PictBridge) Sélectionnez [IMPRESSION], SEL MD IMP puis appuyez sur Z. IMPRESSION • L’écran [PAPIER IMPRESSION] IMPR TOUT s’affiche. IMPR MULT INDEX TOUT QUITTE SELECT Appuyez sur Z sans modifier les PAPIER IMPRESSION paramètres [TAILLE] et [SANS TAILLE SANS BORD BORD].
Page 102
Impression directe (PictBridge) (Pour annuler l’impression Si vous appuyez sur Z au cours du transfert des données d’impression, l’écran vous invite à poursuivre ou à annuler l’impression. Pour annuler l’impression, sélectionnez [ANNULER], puis appuyez sur Z. TRANSFERT ANNULE Écran affiché pendant le transfert de données IMPRESSION POURSUIVRE...
Impression directe (PictBridge) Autres modes et paramètres d’impression Outre la méthode d’impression classique, il existe plusieurs autres modes d’impression. Les paramètres taille du papier et sans bord peuvent être définis dans le même mode d’impression. Si l’écran suivant est affiché, réalisez les opérations du guide d’utilisation. Sélection de la photo à...
Page 104
Impression directe (PictBridge) Paramètre du papier d’impression Sélectionnez la taille du papier et la bordure dans l’écran [PAPIER IMPRESSION]. TAILLE Choisissez parmi les tailles de PAPIER IMPRESSION papier disponibles sur votre imprimante. TAILLE SANS BORD SANS BORD Sélectionnez cadré ou non cadré.
Impression directe (PictBridge) Si un message d’erreur est affiché Si un message d’erreur apparaît sur l’écran ACL de l’appareil photo au cours du réglage de l’impression directe ou au cours de l’impression, consultez le tableau suivant. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante pour plus d’informations. Indication de Cause possible Solution...
Paramètres d’impression (DPOF) Comment réaliser des réservations d’impression La réservation d’impression vous permet d’enregistrer les données d’impression (le nombre de copies et les informations de date et d’heure) avec les images stockées sur la carte. Seules les photos enregistrées sur la carte peuvent être réservées pour impression.
Paramètres d’impression (DPOF) CONSEILS Relation entre l’impression et le mode d’enregistrement lors de la prise de vue La résolution d’un ordinateur ou d’une imprimante s’exprime généralement en nombre de points (pixels) par pouce carré (dpi). Plus la valeur dpi est élevée, meilleur sera le résultat d’impression.
Page 108
Paramètres d’impression (DPOF) Sélectionnez [<], puis appuyez DEMANDE D'IMPRESSION sur Z. Guide d’utilisation ANNULE SELECT Suivez le guide d’utilisation et appuyez sur XY pour 100 - 0004 0004 sélectionner les images pour les réservations d’impression, puis appuyez sur ON pour définir le 12 : 30 ’05 05.
Paramètres d’impression (DPOF) Réservation de toutes les images Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre d’impressions est défini à une impression par image. Vous pouvez choisir d’imprimer la date et l’heure de prise de vue. Pour -, des réservations d’impression sont effectuées pour toutes les photos de l’album.
Page 110
Paramètres d’impression (DPOF) (Pour réinitialiser les données de réservation d’impression pour une photo sélectionnée Sélectionnez [CONSERVER], DEMANDE D'IMPRESSION puis appuyez sur Z. IMPRESSION DEMANDEE • S’il n’y a aucune donnée de réservation REINITIAL d’impression, cet écran n’apparaît pas. CONSERVER Sélectionnez [<], puis appuyez sur Z.
8 Connexion de l’appareil photo à un ordinateur Connexion de l’appareil photo à un ordinateur L’affichage des photos prises sur votre ordinateur n’est qu’une des nombreuses manières vous permettant d’apprécier vos photos. Vous pouvez imprimer vos photos favorites, utiliser le logiciel pour télécharger vos photos de votre appareil photo et les éditer ou les organiser par date ou catégorie, ou encore les joindre à...
Card à l’aide de l’adaptateur de carte PC en option. Pour plus d’informations, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. Remarque • Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur en option lors du raccordement de l’appareil à...
Master se trouvant sur le CD-ROM fourni. En quoi consiste OLYMPUS Master ? OLYMPUS Master est un logiciel permettant d’éditer sur un ordinateur des photos prises avec un appareil photo numérique. En l’installant sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : Gérer des images...
Installation de OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes. Pour les systèmes d’exploitation plus récents, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. (Conditions de fonctionnement Windows Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Pentium III 500 MHz ou supérieur...
Page 115
• Ouvrez le couvercle du logement de carte de l’appareil photo Windows Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. • L’écran d’installation de OLYMPUS Master apparaît. • Si l’écran n’apparaît pas, double-cliquez sur l’icône “Poste de travail”, puis cliquez sur l’icône du CD-ROM.
Page 116
• Un écran vous demandant si vous souhaitez installer Adobe Reader ou non apparaît. Adobe Reader est nécessaire pour lire le manuel d’instructions de OLYMPUS Master. Si cet écran n’apparaît pas, Adobe Reader est déjà installé sur votre ordinateur. Pour installer Adobe Reader, cliquez sur “OK”.
Page 117
• Le programme d’installation de OLYMPUS Master est démarré. • Suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, cliquez sur “Continuer” puis sur “Accepter” pour procéder à l’installation. • L’écran confirmant que l’installation est terminée apparaît.
L’appareil photo est reconnu en tant que “Disque amovible”. • Windows XP Lorsque l’appareil photo est connecté à l’ordinateur, l’écran de sélection d’opération de fichier image apparaît. Comme OLYMPUS Master sera utilisé pour télécharger des images, cliquez sur “Annuler”. • Mac OS X Le programme iPhoto est l’application par défaut de gestion des images...
Double-cliquez sur l’icône “OLYMPUS Master” sur le bureau. • Le menu principal s’affiche. • Au premier démarrage de OLYMPUS Master après l’installation, la boîte de dialogue “Enregistrement” s’affiche avant le menu principal. Suivez les indications et complétez le formulaire d’enregistrement. Macintosh Double-cliquez sur l’icône “OLYMPUS Master”...
Page 120
Affiche le menu d’édition. Touche “Sauvegarde images” Crée des images de sauvegarde. Touche “Mise à niveau” Affiche la fenêtre permettant de mettre à jour le logiciel avec OLYMPUS Master Plus (en option). (Pour quitter OLYMPUS Master Cliquez sur “Quitter” dans le menu principal.
Téléchargement et sauvegarde d’images Vous pouvez sauvegarder des images sur votre ordinateur. Dans le menu principal de OLYMPUS Master, cliquez sur “Transférer des images” • Le menu de sélection de la source apparaît. Cliquez sur “Depuis l’appareil photo”...
Page 122
Affichage d’images de l’appareil photo sur un ordinateur (Pour déconnecter l’appareil photo Vous pouvez déconnecter l’appareil photo une fois les images téléchargées sur votre ordinateur. Veillez à ce que le voyant d’accès Voyant d’accès de carte de carte soit éteint. Effectuez les opérations suivantes pour la déconnexion du câble USB.
Cliquez de nouveau sur l’icône “Déconnecter ou éjecter le matériel” et débranchez le câble. Affichage d’images fixes et de vidéos Dans le menu principal de OLYMPUS Master, cliquez sur “Parcourir les images” • La fenêtre “Parcourir” apparaît.
Impression des photos Les photos peuvent être imprimées à partir des menus photo, index, carte postale et calendrier. L’explication ci-dessous utilise le menu photo. Dans le menu principal de OLYMPUS Master, cliquez sur “Imprimer images à domicile” • Le menu d’impression apparaît.
Page 125
Impression des photos Cliquez sur “Photo” • La fenêtre “Imprimer photo” apparaît. Cliquez sur “Paramètres” dans la fenêtre “Imprimer photo”. • L’écran des paramètres de l’imprimante apparaît. Réglez l’imprimante. Sélectionnez une mise en page et une taille. • Pour imprimer la date et l’heure avec l’image, cochez la case “Date d’impression”...
Pour télécharger et sauvegarder des images sur un ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master Cliquez sur “Imprimer”. • L’impression démarre. • Pour revenir au menu principal, cliquez sur “Menu” dans la fenêtre “Imprimer photo”. Pour télécharger et sauvegarder des images sur...
Page 127
9 Annexe Annexe Ce chapitre contient des informations utiles d’OLYMPUS. • Lorsque vous obtenez un message d’erreur en utilisant l’appareil photo… • Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur la touche POWER... • Lorsque vous souhaitez savoir comment ranger votre appareil photo en toute sécurité...
En cas de difficulté Messages d’erreur Indication de Cause possible Solution l’écran ACL Il y a un problème avec Cette carte ne peut pas être utilisée. la carte. Insérez-en une nouvelle. ERR CARTE Il est interdit d’écrire sur L’image enregistrée a été protégée la carte.
Page 129
En cas de difficulté Indication de Cause possible Solution l’écran ACL Cette carte ne peut pas Formatez la carte ou remplacez-la. • Sélectionnez [QUITTE], puis être utilisée dans cet appuyez sur Z. Insérez-en une appareil photo. Ou bien CONFIG CARTE nouvelle.
En cas de difficulté En cas de difficulté (Opérations préliminaires Page de Cause possible Solution référence L’appareil photo ne s’allume pas ou les touches de fonction ne répondent pas. L’alimentation est Appuyez sur la touche POWER pour allumer p. 21 coupée.
Page 131
En cas de difficulté Page de Cause possible Solution référence L’image sur l’écran ACL est peu visible. Il y a de la condensation – Éteignez l’appareil. Avant de le remettre en à l’intérieur de l’appareil marche, attendez que l’appareil s’adapte à la photo.
Page 132
En cas de difficulté Page de Cause possible Solution référence Le flash ne se déclenche pas. p. 41 Le flash est éteint [$]. Sélectionnez un mode flash autre que [$]. Le sujet est surexposé. Si vous souhaitez que le flash se déclenche p.
Page 133
En cas de difficulté (Lecture des images enregistrées Page de Cause possible Solution référence Les photos de la mémoire interne ne peuvent pas être affichées. La carte est insérée Lorsqu’une carte est insérée, seules les p. 29 dans l’appareil. photos de la carte peuvent être affichées. Retirez la carte.
Page 134
En cas de difficulté Page de Cause possible Solution référence L’image est trop sombre. Le flash était obstrué par Tenez l’appareil correctement en prenant – un doigt. garde de ne pas gêner le flash. Le sujet était hors de Prenez la photo dans les limites de la portée p.
Page 135
En cas de difficulté Page de Cause possible Solution référence Les photos que vous avez prises n’apparaissent pas sur l’écran ACL. Amenez la molette mode sur q ou -, puis L’alimentation est p. 21 coupée. appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil.
Page 136
L’appareil photo n’est pas reconnu par l’ordinateur. L’ordinateur n’a pas Déconnectez le câble USB de l’appareil p. 118 reconnu l’appareil photo. photo et rebranchez-le. Le pilote USB n’a pas Installez OLYMPUS Master. p. 113 été installé.
Entretien de l’appareil photo (Nettoyage de l’appareil photo Extérieur : • Essuyez délicatement avec un chiffon doux. Si l’appareil est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau légèrement savonneuse et essorez-le. Essuyez l’appareil photo avec le chiffon humide puis séchez-le avec un chiffon sec. Si vous avez utilisé...
Batterie et chargeur ( Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus LI-10B ou LI-12B. Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. ( La consommation de l’appareil photo dépend des fonctions utilisées. ( Dans les conditions décrites ci-dessous, de l’énergie est consommée en permanence et la batterie se décharge rapidement.
Un adaptateur secteur est utile pour les opérations qui prennent du temps comme le transfert des images sur ordinateur. Utilisez l’adaptateur secteur de marque Olympus fourni pour alimenter votre appareil photo numérique à partir d’une prise secteur ordinaire. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur avec cet appareil photo.
Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de la batterie avant de l’utiliser.
Page 141
Remarques juridiques et autres • Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les bénéfices manqués, de même que pour les créances de tiers en découlant, consécutifs à l’utilisation incorrecte de cet appareil.
Page 142
à l’utilisation des informations contenues dans la documentation écrite ou du logiciel, ou pour des dommages résultant de l’utilisation des informations contenues ici. Olympus se réserve le droit de modifier les caractéristiques et le contenu de cette publication ou du...
Page 143
- Brancher le matériel sur une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour vous aider. Uniquement les câbles USB fournis par OLYMPUS doivent être utilisés pour raccorder l’appareil photo à des ordinateurs personnels à liaison USB.
Lexique AE (Exposition automatique) L’appareil photo règle automatiquement l’exposition. Les 3 modes AE disponibles sur cet appareil sont le mode K (Program auto), dans lequel l’appareil sélectionne à la fois l’ouverture et la vitesse d’obturation, le mode A, dans lequel l’utilisateur sélectionne l’ouverture et l’appareil règle la vitesse d’obturation, et le mode S, dans lequel l’utilisateur sélectionne la vitesse d’obturation et l’appareil règle l’ouverture.
Page 145
Lexique Méthode de détection de contraste Utilisée pour mesurer la distance entre l’appareil et le sujet. L’appareil détermine si l’image est au point par le niveau de contraste du sujet. Mode A (Exposition automatique) Vous définissez l’ouverture vous-même et l’appareil photo varie la vitesse d’obturation de sorte que la photo soit prise avec la meilleure exposition.
Page 146
Lexique Réduction des parasites Lors d’une prise de vue dans un endroit sombre, les vitesses d’obturation deviennent plus lentes à mesure que la lumière ciblée sur le CCD diminue. Lors d’expositions de longue durée, des signaux sont générés par des pièces du CCD sur lesquelles aucune lumière n’est mise au point et sont enregistrés sur la photo en tant que parasites.
Page 147
10 Divers Divers Ce chapitre contient toutes les fonctions décrites dans les chapitres 1 à 8. Consultez cette section pour connaître les noms des pièces et touches de l’appareil photo, les noms et descriptions des icônes apparaissant sur l’écran ACL et dans le viseur, ainsi que les listes de menus principaux et menus mode.
Liste des menus Menus mode prise de vue (K/h/f/S/A) Page de Menu principal Onglet Éléments Réglages référence ESP, n MENU MODE CAMERA ESP/n p. 51 o, j, i DRIVE p. 52 AUTO, 64, 100, 200, 400, p. 53 800, 1600 ZOOM NUM DESACTIVE, ACTIVE p.
Page 149
Liste des menus p. 25 2560 × 1920, 2272 × 1704, 2048 × 1536 1600 × 1200, 1280 × 960, 1024 × 768, 640 × 480 AUTO, 5, 3, 1, w, p. 50 x, y Menus du mode prise de vue (A) Page de Menu principal Onglet...
Page 150
Liste des menus Menus du mode d’affichage (q) (images fixes) Page de Menu principal Onglet Éléments Réglages référence LECTURE y MENU MODE +90°, 0°, -90° p. 64 < <, U p. 106 p. 74 EDIT YEUX ROUGES NOUV FICH, ANNULER p.
Page 151
Liste des menus Menus du mode d’affichage (q) (vidéos) Page de Menu principal Onglet Éléments Réglages référence MENU MODE EDIT INDEX INDEX, ANNULER p. 77 MEMOIRE TOUT EFFAC OUI, NON p. 82 (CARTE) FORMATER OUI, NON p. 83 SAUVEGARDER OUI, NON p.
Page 152
Liste des menus Menus du mode d’affichage ( ) (affichage de l’album) Page de Menu principal Éléments Réglages référence MENU SELECTION ALBUM – p. 69 D’ALBUM +90°, 0°, -90° p. 64 SELECTIONNER TITRE OK, ANNULER p. 70 D’IMAGE < <, U p.
Liste des réglages d’usine par défaut Les fonctions sont paramétrées comme suit en sortie d’usine. Mode prise de vue Affichage d’informations (DISP) Informations à l’écran Zoom Large &, % & OFF B OFF Flash Images fixes : AUTO Vidéos : $ AUTO ESP/n DRIVE...
Page 154
Liste des réglages d’usine par défaut Autres TOUT REINIT ALLUME CONFIG ON ECRAN : DESACTIVE COULEUR NORMAL ±0 A-M-J 2005.01.01 00:00 2CONF DATE/H DESACTIVE RÉGLAGE D’ALARME DESACTIVE SORTIE VIDEO NTSC ou PAL* * Les réglages varient en fonction de la région où est commercialisé l’appareil photo.
Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes Certaines fonctions ne peuvent pas être définies dans certains modes prise de vue et scènes. Pour plus d’informations, consultez le tableau ci-dessous. Mode Fonction & — Flash Affichage d’informations (DISP) Zoom optique ESP/n DRIVE —...
Page 156
Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes Mode Fonction & — — — Flash Affichage d’informations (DISP) Zoom optique ESP/n — DRIVE — — — ZOOM NUM MODE AF — PANORAMIQUE 2 EN 1 Formater — TOUT REINIT CONFIG ON COULEUR SON DECLENCH...
Page 157
Fonctions disponibles en modes prise de vue et scènes Mode Fonction & — — — — — Flash Affichage d’informations (DISP) Zoom optique ESP/n — — DRIVE — — — ZOOM NUM — MODE AF — — PANORAMIQUE — 2 EN 1 Formater —...
Nomenclature des pièces Appareil photo Déclencheur g p. 22 Touche POWER g p. 21 Flash g p. 41 Voyant du retardateur/ télécommande g p. 43, 55 Œillet de courroie Récepteur de télécommande g p. 55 Microphone p. 60, 75 Objectif Prise d’entrée CC (DC-IN) g p.
Page 159
Nomenclature des pièces Touche GUIDE g p. 11, 18 Touche QUICK VIEW g p. 11, 63 Voyant d’accès de Voyant d’alimentation carte g p. 122 p. 21, 31, 118 Touche de zoom p. 38, 63 Molette mode p. 9 Molette de défilement (ONXY) p.
Nomenclature des pièces Indications de l’écran ACL Les informations affichées à l’écran en mode prise de vue ou en mode d’affichage peuvent être modifiées en appuyant sur la touche DISP. L’écran ci-dessous illustre l’affichage détaillé. g “Touches directes” (p. 11), “Changement de l’affichage de l’écran ACL (DISP)” (p. 61) (Mode prise de vue +2.0 +2.0...
Page 161
Nomenclature des pièces Page de Éléments Indication référence 12 Retardateur p. 43 p. 55 Télécommande < !, #, $, H 13 Mode flash p. 41 14 Enregistrement du son p. 60, 74 15 Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2 p. 25 16 Taille d’image 3264 ×...
Index Pour connaître les numéros de page de référence liés aux pièces de l’appareil photo, consultez “Nomenclature des pièces”. 2 EN 1 ........59 CUISINE ......36 2CONF DATE/H ....93 Date et heure ..... 92 Adaptateur secteur....139 DEF ECRAN ......87 Affichage d’index ...63, 64 DEMANDE D’IMPRESSION...
Page 164
..... 35 Mémoire interne ......29 Número de fichier....162 Mémorisation de la mise au point........22 MENU D’ALBUM.......66 OLYMPUS Master....113 MENU MODE......13, 15 Menu principal......13 Menus Raccourcis ....13, 14 PAL ........79, 145 Messages d’erreur ..105, 128 PANORAMIQUE ...... 57 Mesure .....51...
Page 165
Index Pixels ........25, 145 SPORT ....... 34 PLAGE & NEIGE ....34 SPOT (MODE AF)....54 PORTRAIT ......34 SQ ........25, 28 PRENDRE PHOTO & SQ1 ........25, 28 SELECTIONNER 1/2 SQ2 ........25, 28 ..........36 STANDARD ......99 Prise d’une seule vue ..52 Prise de vue en série à...
Page 166
Notre support technique téléphonique est ouvert de 8 à 22 heures (du lundi au vendredi) ET E-Mail : distec@olympus.com Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l’adresse suivante : http://www.olympus.com/digital Locaux : Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Allemagne Tél.