Olympus Stylus 1030 SW Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Stylus 1030 SW:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
ENGLISH
2
FRANÇAIS 30
Basic
ESPAÑOL 58
Manual
DEUTSCH 86
РУССКИЙ 114

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus Stylus 1030 SW

  • Page 1 DIGITAL CAMERA ENGLISH FRANÇAIS 30 Basic ESPAÑOL 58 Manual DEUTSCH 86 РУССКИЙ 114...
  • Page 30 Connexion de l’appareil photo ............44 Affichage sur un téléviseur ..............44 Impression directe (PictBridge).............. 45 Transférez des images ...............46 Logiciel OLYMPUS Master ..............48 Caractéristiques..................49 Précautions de sécurité ..............51 Avant d’utiliser votre appareil photo, lisez attentivement ce manuel pour garantir une utilisation correcte.
  • Page 31: Réunissez Ces Éléments (Contenu De La Boîte)

    Câble USB CD-ROM comportant le Câble AV LI-50C logiciel OLYMPUS Master 2 Éléments non représentés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté.
  • Page 32: Préparation De L'appareil Photo

    Préparation de l’appareil photo a. Chargez la batterie. Remarque ( Il existe deux types de chargeur de batterie LI-50C : un de “type câble d’alimentation” et l’autre de “type enfichable”. Le type du chargeur de batterie peut varier selon la région où vous avez acheté l’appareil photo. Dans les explications qui suivent, nous prenons comme exemple l’utilisation du chargeur de batterie de type câble d’alimentation.
  • Page 33 Préparation de l’appareil photo ( Insérez la batterie dans le sens indiqué dans l’illustration. Si vous placez la batterie à l’envers, l’appareil ne s’allumera pas même en appuyant sur le bouton o. Touche de verrouillage de la batterie Pour retirer la batterie, faites glisser le bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche.
  • Page 34: Allumer L'appareil Photo

    Allumer l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h. Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l’affichage de photos (mode d’affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 35: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-mois-jour) Heure J HEURE Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ---- -- -- -- -- A M J ANNULE MENU Permet de quitter le réglage.
  • Page 36 Réglage de la date et de l’heure e. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. J HEURE A M J 2008 08 -- -- ANNULE MENU f. Appuyez sur la touche 3#. g. Appuyez sur la touche 1F et la touche 2Y pour sélectionner les heures et les minutes.
  • Page 37: Sélectionnez Une Langue

    Sélectionnez une langue a. Appuyez sur la touche m pour afficher le menu principal. Touche m b. Appuyez sur la touche 3# pour sélectionner [REGLAGE], puis sur la touche o. [REGLAGE] QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE Touche 3# MENU MENU INITIALI. INITIALI.
  • Page 38: Prenez Une Photo

    Prenez une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale AUTO 1/400 1/400 F3.5 F3.5 b. Effectuez la mise au point. AUTO Déclencheur (Enfoncé à mi-course) 1/400 1/400 F3.5 F3.5 Repère de mise au point • Le repère de mise au point automatique (AF) automatique (AF) s’allume en vert lorsque la mise au point et l’exposition sont mémorisées.
  • Page 39: Affichage Des Photos

    Affichage des photos a. Amenez la molette mode sur q. Touche o Molette mode Molette de 960 hPa 0 m 960 hPa 0 m défilement Photo suivante 100-0001 100-0001 Photo précédente 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 Effacement des photos a. Appuyez sur la touche 4& et sur la touche 3# pour afficher la photo que vous souhaitez effacer.
  • Page 40: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Touches du mode prise de vue En mode prise de vue, utilisez ces touches pour accéder rapidement à certaines des fonctions les plus fréquemment utilisées. Touche 4& (Mode Gros plan) Utilisez le mode Gros plan, Super gros plan ou S-macro LED pour prendre des photos rapprochées, d’une fleur par exemple.
  • Page 41: Modes S (Scène)

    Modes s (Scène) Cette fonction vous permet de changer de s (mode Scène) en fonction du sujet. Amenez la molette mode sur s. Appuyez sur 12 pour sélectionner un mode Scène, puis sur o. PORTRAIT Molette mode Touche m Touche o Touche 12 QUITTE CONF...
  • Page 42: Retardateur

    Retardateur Appuyez sur 2Y. Voyant du retardateur Appuyez sur 12 pour sélectionner [ON], puis appuyez sur o. Appuyez totalement sur le déclencheur pour prendre la photo. Le voyant du retardateur s’allume pendant 10 secondes environ après avoir appuyé sur le déclencheur, puis commence à...
  • Page 43: Menus Et Réglages

    REGLAGE Réglez la date, l’heure, la langue, le son de fonctionnement, etc. PANORAMA Prise et association des photos panoramiques. Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire pour la prise de vue panoramique. SCN (Scène) Sélectionnez la scène en fonction du sujet et des conditions de prise de vue lorsque le mode s est sélectionné.
  • Page 44: Connexion De L'appareil Photo

    Connexion de l’appareil photo Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour afficher des images enregistrées sur un téléviseur. Les photos et les vidéos peuvent être affichées. Vérifiez que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Raccordez le connecteur multiple de l’appareil photo à...
  • Page 45: Impression Directe (Pictbridge)

    Impression directe (PictBridge) À l’aide du câble USB fourni, vous pouvez raccorder directement votre appareil photo à une imprimante compatible PictBridge pour effectuer des impressions. En mode d’affichage, affichez la photo que vous voulez imprimer sur l’écran ACL. Raccordez une extrémité du câble USB fourni au connecteur multiple de l’appareil photo et l’autre extrémité...
  • Page 46: Transférez Des Images

    Transférez des images a. Installez le logiciel. Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master 2. Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master 2”. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Setup”. Suivez simplement les instructions à l’écran. b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur.
  • Page 47 à l’écran. Conseils • Pour de plus amples informations sur la configuration et l’utilisation de l’appareil photo, consultez le Manuel Avancé de l’appareil inclus sur le CD-ROM. • Pour obtenir de l’aide, consultez le fichier d’aide du logiciel OLYMPUS Master.
  • Page 48: Logiciel Olympus Master

    Autres Internet Explorer 6 ou ultérieur (Windows), Safari 1.0 ou ultérieur, QuickTime 6 ou ultérieur (Macintosh) Pour obtenir les dernières informations de support, consultez le site Web Olympus (http://www.olympus.com/) Enregistrement utilisateur Enregistrez votre appareil photo lors de l’installation du logiciel OLYMPUS Master pour activer votre garantie, recevoir des avis de mises à...
  • Page 49: Caractéristiques

    Capteur d’image : CCD 1/2,33" (filtre couleur primaire), 10 700 000 pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 5,0 à 18,2 mm, f3,5 à 5,1 (équivalent à 28 à 102 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
  • Page 50 : Environ 70 g (Utilisation à basse température Le fonctionnement à basse température de la carte Olympus xD-Picture Card en option et de la batterie au lithium-ion Olympus est garanti jusqu’à 0 °C. Toutefois, les tests suivants ont été effectués pour une utilisation avec ce produit à...
  • Page 51: Précautions De Sécurité

    à la préservation de l’intégrité et du fonctionnement de l’appareil photo. Afin de préserver les performances de l’appareil photo, en cas d’impact important, demandez au centre de services agréé Olympus le plus proche d’inspecter votre appareil photo. Si l’appareil photo est endommagé suite à une négligence ou une utilisation inadaptée, la garantie ne couvrira pas les frais associés à...
  • Page 52 à l’eau (et les joints) tous les ans. Pour connaître les centres de services et des distributeurs Olympus auxquels vous pouvez vous adresser pour remplacer le kit d’étanchéité à l’eau, consultez le site Internet Olympus de votre pays. Fermeture du couvercle de la carte/du compartiment de la batterie et du couvercle du connecteur...
  • Page 53 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 54 Maniement de l’appareil AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash ou la LED de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.
  • Page 55 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez la batterie avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 56 Précaution sur l’utilisation de la batterie et du chargeur de batterie Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de batterie spécifiques, qui sont disponibles comme accessoires d’origine Olympus, avec cet appareil photo. L’utilisation d’une batterie et /ou d’un chargeur de batterie qui ne sont pas d’origine risque de provoquer un incendie ou des blessures à...
  • Page 57 5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
  • Page 142 Memo...
  • Page 143 Memo...
  • Page 144 Memo...
  • Page 145 Memo...
  • Page 146 Memo...
  • Page 147 Memo...

Ce manuel est également adapté pour:

Stylus mju 1030 sw

Table des Matières