Page 1
LEICA ZOOM 2000 Zoom Stereomicroscope Zoom Control Knob Zoom-Regler Stereozoom-Mikroskop Bouton de réglage du zoom Stéréomicroscope avec zoom Perilla de control del zoom Eyepiece Estereomicroscopio con zoom Okular Oculaire Ocular Eyepiece tube Okulartubus Tube de l’oculaire Tubo del ocular Gehäuse Reflected Light Illuminator Boîtier...
Einstellung des Pupillenabstands von 49 mm bis 73 mm. Um Verlust oder Beschädigung zu vermeiden, sind alle Okulare fest eingebaut. The LEICA ZOOM 2000 comes with a three-way illumination system which may be used to provide transmitted light, reflected light or a Das LEICA ZOOM 2000 ist mit einem dreifachen combination of both.
49 mm hasta 73 mm. Todos los oculares están incorporados para eliminar la posibilidad de ruptura y Le LEICA ZOOM™ 2000 est équipé d’un système à trois types pérdida. d’éclairages, permettant de fournir une lumière transmise, une lumière réfléchie ou une combinaison des deux.
3.0 INITIAL SET-UP gewährleisten eine gleichbleibende Abbildungsqualität und eine einwandfreie Funktion über viele Jahre hinweg. The ZOOM 2000 comes completely assembled and ready for use. Just follow the step-by-step operating procedure for years of use from your 3.0 AUFSTELLUNG stereomicroscope.
Page 5
à l’usure du stéréomicroscope. del ZOOM 2000 contribuyen a la estabilidad de la imagen y la durabilidad del aparato. 3.0 CONFIGURATION INITIALE 3.0 CONFIGURACIÓN INICIAL...
8.0 OPERATING INSTRUCTIONS 8.0 BEDIENUNGSANLEITUNG Follow these instructions to begin using the LEICA ZOOM 2000 Folgen Sie diesen Richtlinien, um das LEICA ZOOM 2000 Stereomicroscope. Stereozoom-Mikroskop zu benutzen. Always use your stereomicroscope on a hard, stable surface. 1. Den Stecker in eine Schutzkontakt-Steckdose einstecken und die der Probe gemäß...
3. Sélectionnez l’interrupteur d’éclairage approprié pour le spécimen. 3. Seleccione el interruptor de iluminación según la muestra. Le LEICA ZOOM 2000 est muni de trois types d’éclairages. El ZOOM 2000 cuenta con tres tipos de iluminación: • Lumière transmise : pour visualiser les spécimens translucides •...
Staubhaube überziehen. 4. The ZOOM 2000 has a durable finish. All non-optical parts of the 4. Das LEICA ZOOM 2000 hat eine dauerhafte Oberfläche. instrument can be cleaned with methanol, naptha or soap and water.
4. El ZOOM 2000 tiene un acabado duradero. Todas las piezas no 4. Le ZOOM 2000 est protégé par une finition résistante. Vous pouvez ópticas del instrumento se pueden limpiar con metanol, nafta o agua nettoyer toutes les pièces non optiques de l’instrument avec du...
7. Die Beleuchtungseinheit des Stereomikroskops darf nur bei fest Replacement lamp Part Number 630 (Phillips P/N 13528) angeschlossenem Lampengehäuses benutzt werden. can be purchased from a Leica dealer. Ersatzlampe Teilnummer 630 ist bei Ihrem Leica-Vertragshändler 11.3 FUSE REPLACEMENT (230V MODELS ONLY) erhältlich.
Vous trouverez la lampe de rechange, numéro de référence 630 La lámpara de repuesto, Pieza Número 630 (Phillips P/N 13528) (Phillips réf. 13528) auprès des représentants des produits Leica. puede adquirirse mediante un concesionario Leica. 11.3 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 11.3 REEMPLAZO DEL FUSIBLE...
Page 12
Leica Microsystems Inc. Educational and Analytical Division PO Box 123 Buffalo, NY 14240-0123 Telephone 716- 686-3000 Fax 716-686-3085 www.leica.com...