Electro-mechanical features of
WAM motors
STANDARD
MACHINES MOTOR
Construction form (F.C.):
- B3: with feet, but no flange
- B5: with flange
- B14: with holes, but no flange
(up to size 112M inclusive)
Rotor insulation class:
- F
Protection index:
- IP55
Thermistors:
- standard for sizes ≥ 180
Sizes available:
- all sizes from 63 to 315 L2
Polarity (P):
- 2, 4, 6, 4-8
casing materials available:
- G: cast-iron
- Al: aluminium
Motors conforming to ATEX
Directive:
- See
technical
document
WA.052MTX
Example of correlation be-
tween rated mains voltage
and permitted motor voltage
With reference to the standard
parameters shown on the rating
plate:
Rated mains voltage - Bemessungsnetzspannung - Tension nominale de secteur - Tensione nominale di rete
Rated voltage range - Bereich der Bemessungsspannung - Plage de tension nominale - Campo di tensione nominale
The DIN IEC 60 038 standard en-
visages a tolerance of ± 10%
for mains voltages 230 V, 400 V
and 690 V
-
TECHNICAL FEATURES
-
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
MT
-
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
-
CARATTERISTICHE TECNICHE
Elektromechanische Eigenschaf-
ten der Motoren WAM
MOTOR DER SERIENMÄSSIGEN
MASCHINEN
Bauform (F.C.):
- B3: mit Fuß, aber ohne Flansch
- B5: mit Flansch
- B14: mit Löchern, aber ohne
Flansch (bis zur Baugröße
112M inbegriffen)
Isolierstoffklasse Läufer:
- F
Schutzart:
- IP55
Thermistoren:
- serienmäßig für Baugrößen ≥
180
Lieferbare Baugrößen:
- alle Baugrößen von 63 bis 315
L2
Polung (P):
- 2, 4, 6, 4-8
Lieferbare
Gehäusewerkstoffe:
- G: Gusseisen
- Al: Aluminium
Motoren gemäß der Atex-
Richtlinien:
- Siehe dediziertes technisches
Heft WA.052MTX
Beispiel zur Beziehung zwi-
schen
Bemessungsnetz-
spannung und zulässiger
Motorspannung
Mit Bezug auf die Standardpara-
meter, die auf dem Schild ste-
hen:
230/400V 50Hz - 460V 60Hz
400/690V 50Hz - 460V 60Hz
220-240V/380-420V 50Hz - 440-480V 60Hz
380-420V/660-725V 50Hz - 440-480V 60Hz
Die Norm DIN IEC 60 038 sieht
für die Netzspannungen 230 V,
400 V und 690 V Eine Toleranz
von ± 10 % vor.
Caractéristiques électromécani-
ques des moteurs WAM
MOTEUR
DES MACHINES DE SÉRIE
Forme construction (F.C.):
- B3: avec pieds, mais sans bri-
de
- B5 : avec bride
- B14: avec trous,, mais sans
bride (jusqu'à la taille 112M in-
cluse)
Classe d'isolation rotor :
- F
Indice de protection :
- IP55
Thermistances:
- de série pour les tailles ≥ 180
Tailles disponibles :
- toutes les tailles de la 63 à la
315 L2
Polarité (P) :
- 2, 4, 6, 4-8
Matériaux
carcasse disponibles :
- G : fonte
- Al : aluminium
Moteurs conformes a la di-
rective Atex
- Voir fascicule technique dédié
WA.052MTX
Exemple de corrélation en-
tre tension de secteur et
tension admissible du mo-
teur
Avec référence aux paramètres
standard indiqués sur la plaque
La norme DIN CEI 60 038 prévoit
pour les tensions de secteur 230
V , 400 V et 690 V une tolérance
de ± 10%
11.07
WA.052MT T.
Caratteristiche elettromec-
caniche dei motori WAM
MOTORE
DELLE MACCHINE DI SERIE
Forme costruttive (F.C.):
- B3: con piedi, ma senza flan-
gia
- B5: con flangia
- B14: con fori, ma senza flan-
gia (fino alla grandezza 112M
inclusa)
Classe
di isolamento rotore:
- F
Grado di protezione:
- IP55
Termistori:
- di serie per grandezze ≥ 180
Grandezze disponibili:
- tutte le grandezze dalla 63 alla
315 L2
Polarità (P):
- 2, 4, 6, 4-8
Materiali
carcassa disponibili:
- G: ghisa
- Al: alluminio
Motori conformi alle diretti-
ve Atex:
- Vedere fascicolo tecnico dedi-
cato WA.052MTX
Esempio di correlazione tra
tensione nominale di rete e
tensione ammissibile del
m o t o r e
Con riferimento ai parametri stan-
dard riportati in targhetta:
La norma DIN IEC 60 038 preve-
de per le tensioni di rete 230 V ,
400 V e 690 V una tolleranza del
± 10% .
1
09