5.3 Montage électrique
En cas de détection de position à l'aide de capteurs de proximité de type
SME/SMT :
• Utiliser les rainures (S) pour la fixation des capteurs de proximité (
• Respecter les distances minimales entre les masses ferritiques et les capteurs
de proximité.
On évite ainsi les commandes erronées dues à une influence extérieure.
Distances minimum [mm]
POS 18 25 32 40 50 63 80
L1
1
0
0
0
0
0
2
0
0
0
0
0
3
0
0
–
–
–
4
–
–
10
30
10
5
–
–
10
30
10
L2
1
10
0
0
0
0
2
10
0
0
0
0
3
30
10
–
–
–
4
–
–
0
0
0
5
–
–
0
0
0
L3
1
30
10
10
30
10
2
0
0
0
0
0
3
10
0
–
–
–
4
–
–
0
0
0
5
–
–
0
0
0
L4
1
0
0
0
0
0
2
30
10
10
30
10
3
10
0
–
–
–
4
–
–
0
0
0
5
–
–
0
0
0
Fig. 11 (POS = position du capteur de proximité)
Lors de la pose des câbles des capteurs de proximité :
• Veiller à ce que les câbles des capteurs de proximité puissent passer par la rai-
nure.
5.4 Montage des accessoires
• Utiliser les rainures suivantes pour la fixation des accessoires (
S = Rainure pour capteurs de proximité
N = Rainure pour accessoires de fixation
DGC-K-18/-25
S/N
S/N
S/N
Fig. 12
• Utiliser les caches-rainures (
– pour éviter l'encrassement dans les rainures (S)
– pour la fixation des câbles de capteurs de proximité.
0
0
DGC-K-18/-25
0
0
–
–
1
20
10
20
10
0
0
0
0
–
–
0
0
0
0
20
10
DGC-K-32 ... -80
0
0
–
–
4
0
0
0
0
0
0
20
10
–
–
0
0
1
0
0
DGC-K-32 ... -80
S
S
n
n
S
S
n
n
n
n
www.festo.com/catalogue) :
6
Mise en service
6.1 Mise en service de l'ensemble de l'installation
• Mettre l'installation lentement sous pression.
Fig. 12).
On évite ainsi les mouvements incontrôlés.
Pour une mise sous pression lente, utiliser le distributeur de mise en circuit HEL.
6.2 Préparation de la mise en service
Avant chaque mise en service et en fonctionnement :
Avertissement
Les pièces en déplacement rapide peuvent blesser
les personnes se trouvant dans l'environnement du
2
DGC-K.
• Dans la zone de déplacement, s'assurer que
– personne ne puisse pénétrer dans la trajectoire
des éléments en mouvement (par ex. par une
grille de protection)
– aucun corps étranger ne se trouve dans cette
3
zone.
Le DGC-K ne doit être accessible qu'à l'arrêt com-
plet de la masse.
5
Avertissement
Sans dispositifs de réception externes, un dépassement des valeurs limites
indiquées au catalogue peut entraîner la détérioration du DGC-K.
• S'assurer que les valeurs limites ne sont pas dépassées, même en cas de
pannes.
En cas de charges utiles moyennes ou élevées ou de vitesses élevées :
2
• Utiliser l'outil de configuration "DGC-QuickCalc" pour les actionneurs
pneumatiques dans le portail d'assistance (
• Veiller à un dimensionnement suffisant pour les dispositifs de réception ex-
ternes.
Sans dispositifs de réception externes, le DGC-K supporte des vitesses et des
charges utiles maximales conformément aux indications figurant au catalogue
ou dans le tableau (
6.3 Réalisation de la mise en service
Fig. 12).
Avertissement
Risque de collision !
• Tenir compte du fait que pour les géométries de
masse avec porte-à-faux les vis de réglage 2 du
DGC-K ne peuvent être tournées qu'à l'arrêt du
coulisseau.
1. Visser les limiteurs de débit unidirectionnels
– d'abord à fond pour les deux côtés
– puis les desserrer d'un tour.
En cas d'utilisation de l'amortissement de fin de
course interne PPV :
2. Serrer les vis de réglage de l'amortissement de fin
de course interne PPV 2
– d'abord à fond des deux côtés
– puis les desserrer d'un tour.
Nota
Pour régler l'amortissement de fin de course :
• S'assurer que le coulisseau atteint les fins de course, sans accoster la butée
brutalement et sans revenir comme un ressort.
3. Mettre le DGC-K lentement sous pression de la manière suivante :
– D'abord simultanément des deux côtés. Le chariot avance ainsi légèrement
jusqu'à un point d'équilibre.
– Purger ensuite le DGC-K d'un côté.
On évite ainsi des charges de pointe sur le DGC-K et dans le réseau d'air com-
primé.
4. Faire un essai.
5. Vérifier si la vitesse doit être modifiée (
Fig. 13
www.festo.com/sp).
Fig. 18).
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
5.2, Montage, pneumatique).