Télécharger Imprimer la page

Master DHA 160 Notice Technique page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
DE
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN
• Die vorliegende Bedienungsanleitung soll für alle Personen,
die den Luftentfeuchter DHA 160/DHA 250 bedienen,
zugänglich sein. Die bedienenden Personen sollen sich mit
den Sicherheitsinformationen bekannt machen.
• Der Luftentfeuchter darf nur von Personen, die über
entsprechende Kenntnisse bezüglich des Gerätes verfügen,
bedient und gewartet werden.
• Reparaturen im Bereich der elektrischen Bestandteile dürfen
ausschließlich von Fachkräften, die für die Arbeiten an
Elektroinstallationen befugt sind, ausgeführt werden.
• Reparaturen im Bereich der elektrischen Gerätkomponenten
dürfen
ausschließlich
ausgeführt werden.
• Das Gerät darf in Orten, in denen eine gegen explosive
Arbeitsbedingungen beständige Ausrüstung erforderlich ist,
nicht installiert werden.
• Bevor die Serviceblende geöffnet wird, ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.
• Vor jeglichen Wartungsarbeiten muss man mindestens 15
Minuten nach dem Abschalten des Gerätes abwarten, damit
das Gerät abkühlt.
• Die Serviceblenden müssen stets geschlossen sein, es sei
denn es werden Wartungsarbeiten durchgeführt.
• Das Gerät darf ausschließlich für die Entfeuchtung der
atmosphärischen Luft eingesetzt werden.
• Der Luftentfeuchter darf auf keinen Fall ohne Filter betrieben
werden, da der Entfeuchtungsrotor beschädigt werden kann
und seine Leistung sinken könnte.
• Die Kennzeichnungen und Anweisungen am Gerät dürfen
nicht entfernt oder geändert werden.
• Die vorliegende Betriebsanleitung muss leicht zugänglich sind
und in der Nähe des Gerätes aufbewahrt werden.
• Die
Wartungsarbeiten
Übereinstimmung
mit
durchzuführen.
• Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
2. ANWENDUNGSBEREICH
Der
Luftentfeuchter
DHA
Entfeuchtungsrotor ist für die Entfeuchtung der atmosphärischen
Luft vorgesehen. Das Gerät darf für die Entfeuchtung der Luft bei
der relativen Luftfeuchte von 100% und Temperaturen zwischen -
30 ºC und +40 ºC eingesetzt werden.
Das Gerät weist allseitige Einsatzmöglichkeiten auf.
Nachstehend wurden einige Einsatzbeispiele des Gerätes
vorgeführt:
• Kontrolle der Luftfeuchtigkeit bei den Produktionsprozessen,
• Entfeuchtung von feuchteempfindlichen Produkten,
• Erhaltung entsprechender Luftfeuchtigkeit am Lagerort,
• Schutz
der
korrosionsempfindlichen
Ausstattung,
• Kontrolle der Luftfeuchtigkeit in Museen und Archiven,
• Entfeuchtung nach Hochwasserschäden sowie Entfeuchtung
von Gebäuden in der Bauphase,
• Klimaverbesserung in feuchten Regionen.
3. FUNKTIONSPRINZIP (ZEI. 3.)
Der Luftentfeuchter bildet zwei Luftströme. Der größere Luftstrom
unterliegt der Entfeuchtung, der andere dient der Abführung der
Feuchtigkeit vom Rotor.
Beide Luftströme werden durch einen Ventilator erzeugt, der
einen erhöhten Luftdruck in der Entfeuchterkammer hält und zwei
separate Luftströme erzeugt.
Der größere Luftstrom, d.h. die Prozessluft, fließt durch einen mit
Kieselsäuregel beschichteten Rotor durch. Das Kieselsäuregel ist
eine feuchtigkeitsempfindliche Substanz, die den Wasserdampf
direkt von der Luft adsorbiert. Wenn die Luft durch den Rotor
fließt, senkt deren Feuchtigkeit und der Gehalt an Feuchtigkeit im
Rotormaterial steigt. Die entfeuchtete Luft verlässt das Gerät und
wird dem Raum oder Prozess, die der Entfeuchtung unterliegen,
zugeführt. Die Adsorptionsprozesse verlaufen in Temperaturen
zwischen -30 ºC und +40 ºC.
Der kleinere Luftstrom, d.h. die Regenerationsluft, adsorbiert die
Feuchtigkeit von dem mit dem Kieselsäuregel beschichteten
Rotor. Die Regenerationsluft geht durch ein Reinigungssegment
des Rotors durch und kühlt das Rotormaterial ab, wobei die
vom
qualifizierten
Fachpersonal
und
Inspektionen
dem
festgelegten
160/DHA
250
mit
Ausrüstung
Temperatur der Luft steigt. Mittels eines elektrischen Heizkörpers
wird die vorgewärmte Luft weiter bis zu ca. + 100 ºC erwärmt.
Wenn die Regenerationsluft durch den Rotor in einer der
trockenen Prozessluft entgegengesetzten Richtung durchfließt,
sinkt der Gehalt an Feuchtigkeit im Rotormaterial. Die
Regenerationsluft verlässt das Gerät als warme und feuchte Luft,
die dann aus dem Gebäude entfernt wird.
4. PRODUKTBESCHREIBUNG
Das Gerät wurde entwickelt, um den IEC-Bedingungen für die
Schutzstufe OP 44 gerecht zu werden.
Gehäuse
Das Gehäuse ist aus rostbeständigem Stahl 2333 ausgeführt. Im
oberen Bereich befindet sich eine Serviceblende für einen
leichteren Zugang zu den mechanischen und elektrischen
Bestandteilen für die Servicefachkraft. Alle Anschlüsse der
Leitungen wurden für Standardmaßen von Spiralleitungen
entwickelt.
Rotor
Der Luftentfeuchter ist in einen Entfeuchtungsrotor, der aus
einem feuchteempfindlichen Material ausgeführt ist, ausgestattet.
Der Rotor besteht aus einer aus hochtemperaturbeständigen
Well- und Glattblech ausgeführten Matrix, auf der sich das
feuchteempfindliche Material, das Kieselsäuregel, befindet. Diese
Matrix bildet eine Vielzahl von durch den Rotor durchgehenden
axialen Rillen, was eine große Adsorptionsfläche mit einem
geringen Volumen bildet. Der Rotor wurde so konzipiert und
hergestellt, dass er eine hohe Beständigkeit gegen feuchte Luft
aufweist. Dies bedeutet, dass der Rotor mit einem Vorkühler
eingesetzt werden kann. Der Rotor bleibt unbeschädigt auch
wenn der Ventilator oder Heizkörper der Regenerationsluft defekt
sein wird. Der Rotor ist aus brandsicheren Stoffen ausgeführt.
Der Rotor dreht sich langsam dank einem elektrischen
Getriebemotor sowie einem Riemenantrieb. Der Riemen befindet
sich auf der äußeren Seite des Rotors und wird mit einer
Riemenscheibe
Justierungseinrichtung ist für die richtige Positionierung sowie
sind
in
Spannung des Riemens zuständig, damit das Abrutschen des
Zeitplan
Riemens vermieden wird. Wenn man die obere Serviceblende
öffnet, kann man prüfen, ob der Antrieb richtig funktioniert und
die Rotationsrichtung korrekt ist.
Die zentrale Rotornabe ist in Kugellager ausgestattet. Die
einem
Rotorwelle ist aus rostbeständigem Stahl ausgeführt. Der Rotor
kann komplett sehr einfach ausmontiert werden.
Filter
Das Gerät ist ein Filter - sowohl für die Prozess- als auch
Regenerationsluft - ausgestattet.
Prozess- und Regenerationsluftventilator
Der Radialventilator mit Direktantrieb ist in einen Einphasenmotor
- Schutzstufe IP 54, ISO F - ausgestattet. Wartungsarbeiten an
dem Ventilator sind nach dem Öffnen der oberen Serviceblende
möglich.
Regenerationslufterhitzer
und
Der PTC-Erhitzer der Regenerationsluft kann nicht überhitzen
und gibt die Möglichkeit einer stufenlosen Regelung im Bereich
von 30 bis 100 %. Dies ist dank der Mengenkontrolle der
feuchten Luft möglich.
Leiterplatte
Die Leiterplatte befindet sich im Inneren des Gerätes; Zugang zu
der Leiterplatte ist über die obere Serviceblende möglich. Die
Schalter und Kontrollleuchten befinden sich an der Vorderseite
der Leiterplatte.
Betriebsmodi
Mit dem Schalter, der sich an der Vorderseite des Gerätes
befindet, wählt man zwischen verschiedenen Betriebsmodi:
0
1
MAN
AUTO
am
Antriebsmotor
Der Luftentfeuchter arbeitet nicht.
Der Luftentfeuchter ist im Betrieb.
Der Luftentfeuchter ist im Dauerbetrieb.
Das
Ein-/Ausschalten
des
automatischen Betrieb auf Grund der vom
einen Humidostat gemessenen Werte oder
ein anderes externes Signal.
angetrieben.
Die
Gerätes
im

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dha 250