Télécharger Imprimer la page

Milwaukee HEAVY DUTY HD28 MS Notice Originale page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour HEAVY DUTY HD28 MS:

Publicité

DATOS TÉCNICOS
SIERRA DE METAL
Número de producción ...................................................................................
....................................................................................................................
Velocidad en vacío .........................................................................................
Disco de sierra – ø x orifi cio ø ........................................................................
Grueso de las hojas de la sierra .....................................................................
Dientes de la hoja ...........................................................................................
Rendimiento máximo de corte
Chapa de acero ...................................................................................................
tubos.....................................................................................................................
perfi les ..................................................................................................................
Voltaje de batería............................................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (3,0 Ah ... 5,0 Ah) .....
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo................................
Tipos de acumulador recomendados .............................................................
Cargadores recomendados ............................................................................
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma
EN 62841.
La presión acústica se eleve normalmente
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) .........................................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..................................................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado
según EN 62841.
Valor de vibraciones generadas a
.............................................................
h
Tolerancia K= ..............................................................................................
ADVERTENCIA
El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba estandarizada que fi gura en EN 62841 y
se puede usar para comparar una herramienta con otra. Puede ser empleado para una evaluación preliminar de la exposición.
El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si la herramienta se utiliza para
diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o con un mantenimiento defi ciente, la emisión de ruido y vibración puede diferir. Esto puede aumentar
signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo.
También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está apagada o cuando está
funcionando, pero no está haciendo su trabajo. Esto puede reducir signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo.
Identifi que medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido, como realizar mantenimiento de la
herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de peligro,
instrucciones, ilustraciones y especifi caciones suministradas con
esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS CIRCULARES
Proceso de serrado
PELIGRO: Mantener las manos alejadas del área de corte y de la
hoja de sierra. Sujetar con la otra mano la empuñadura adicional o la
carcasa motor. Si la sierra circular se sujeta con ambas manos, éstas no
pueden lesionarse con la hoja de sierra.
No tocar por debajo de la pieza de trabajo. La caperuza protectora no le
protege del contacto con la hoja de sierra por la parte inferior de la pieza
de trabajo.
Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo. La
hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente de la pieza de
trabajo.
Jamás sujetar la pieza de trabajo con la mano o colocándola sobre
sus piernas. Fijar la pieza de trabajo sobre una base de asiento fi rme.
Es importante que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el
riesgo a accidentarse, a que se atasque la hoja de sierra, o a perder del
control sobre el aparato.
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre al efectuar
trabajos en los cuales la perforadora de percusión pueda entrar en
contacto con conductores de corriente ocultos. El contacto con
conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas
del aparato le provoquen una descarga eléctrica.
Al realizar cortes longitudinales emplear siempre un tope, o una guía
para ángulos rectos. Esto permite un corte más exacto y además reduce
el riesgo a que se atasque la hoja de sierra.
34
ESPAÑOL
HD 28 MS
............................. 4481 83 05...
............................. 4312 98 05...
...000001-999999
...............................3200 /min
.........................174 x 20 mm
................................ 1,65 mm
................................... 36
.....................................5 mm
................................ø 61 mm
...........................max 61 mm
...................................28 V
.................4,25 kg...4,34 kg
.......................... -18°C ... +50 °C
..........................M28 B5, M28BX
..................................M28C
................................83,5 dB (A)
................................94,5 dB (A)
...............................< 2,5 m/s
2
..................................1,5 m/s
2
Siempre utilizar las hojas de sierra con las dimensiones correctas y el
orifi cio adecuado (p. ej. en forma de estrella o redondo). Las hojas de
sierra que no correspondan a los elementos de montaje de ésta, giran
excéntricas y pueden hacerle perder el control sobre la sierra.
Jamás emplear arandelas o tornillos de sujeción de la hoja de sierra
dañados o incorrectos. Las arandelas y tornillos de sujeción de la hoja de
sierra fueron especialmente diseñados para obtener unas prestaciones y
seguridad de trabajo máximas.
Causas y prevención contra el rechazo de la sierra:
– El rechazo es una fuerza de reacción brusca que se provoca al
engancharse, atascarse o guiar incorrectamente la hoja de sierra, lo que
hace que la sierra se salga de forma incontrolada de la pieza de trabajo y
resulte impulsada hacia el usuario;
– Si la hoja de sierra se engancha o atasca al cerrarse la ranura de corte,
la hoja de sierra se bloquea y el motor impulsa el aparato hacia el usuario;
– Si la hoja de sierra se gira lateralmente o se desalinea, los dientes de la
parte posterior de la hoja de sierra pueden engancharse en la cara
superior de la pieza de trabajo haciendo que la hoja de sierra se salga de
la ranura de corte, y el aparato salga despedido hacia atrás en dirección al
usuario.
El rechazo se debe a la utilización inadecuada y/o procedimientos o
condiciones de trabajo incorrectos y puede evitarse tomando las
precauciones que se detallan a continuación.
Sujetar fi rmemente la sierra con ambas manos manteniendo los
brazos en una posición que le permita oponerse a la fuerza de
reacción. Mantener el cuerpo a un lado de la hoja de sierra; jamás
colocarse en línea con ella. Si la sierra retrocede bruscamente al ser
rechazada, el usuario puede hacer frente a esta fuerza de reacción
siempre que haya tomando unas precauciones adecuadas.
Si la hoja de sierra se atasca, o en caso de tener que interrumpir el
trabajo por cualquier otro motivo, soltar el interruptor de conexión/
desconexión manteniendo inmóvil sierra, y esperar a que se haya
detenido completamente la hoja de sierra. Jamás intentar sacar la
sierra de la pieza de trabajo o tirar de ella hacia atrás mientras esté
funcionando la hoja de sierra, puesto que resultaría rechazada.
Investigar y subsanar convenientemente la causa de atasco de la hoja de
sierra.
Para continuar el trabajo con la sierra, centrar primero la hoja de
sierra en la ranura y cerciorarse de que los dientes de sierra no
toquen la pieza de trabajo. Si la hoja de sierra está atascada, la sierra
puede llegar a salirse de la pieza de trabajo o ser rechazada al ponerse en
marcha.
Soportar tableros grandes para evitar un rechazo al atascarse la hoja
de sierra. Los tableros grandes pueden moverse por su propio peso. Los
tableros deberán ser soportados a ambos lados, tanto cerca de la línea de
corte como al borde.
No usar hojas de sierra melladas ni dañadas. Las hojas de sierra con
dientes mellados o incorrectamente triscados producen una ranura de
corte demasiado estrecha, lo que provoca una fricción excesiva y el atasco
o rechazo de la hoja de sierra.
Apretar fi rmemente los dispositivos de ajuste de la profundidad y
ángulo de corte antes de comenzar a serrar. Si la sierra llegase a
desajustarse durante el trabajo puede que la hoja de sierra se atasque y
resulte rechazada.
Prestar especial atención al realizar un "corte por inmersión" en
tabiques u otros materiales de composición desconocida. Al ir
penetrando la hoja de sierra ésta puede ser bloqueada por objetos ocultos
en el material y hacer que la sierra sea rechazada.
Función de la cubierta de protección inferior
Antes de cada utilización cerciorarse de que la caperuza protectora
inferior cierre perfectamente. No usar la sierra si la caperuza
protectora inferior no gira libremente o no se cierra de forma
instantánea. Jamás bloquear o atar la caperuza protectora inferior
para mantenerla abierta. Si la sierra se le cae puede que se deforme la
caperuza protectora inferior. Abrir la caperuza protectora inferior con la
palanca y cerciorarse de que se mueva libremente sin que llegue a tocar la
hoja de sierra ni otras partes en cualquiera de los ángulos y profundidades
de corte.
Controlar el funcionamiento del muelle de recuperación de la
caperuza protectora inferior. Antes de su uso hacer reparar el aparato
si la caperuza protectora inferior o el resorte no funcionan
correctamente. Las piezas deterioradas, el material adherido pegajoso, o
las virutas acumuladas puede hacer que la caperuza protectora inferior se
mueva con difi cultad.
Solamente abrir manualmente la caperuza protectora inferior al
realizar cortes especiales como "cortes por inmersión" o "cortes
compuestos". Abrir la caperuza protectora inferior con la palanca y
soltarla en el momento en que la hoja de sierra haya llegado a
penetrar en la pieza de trabajo. En todos los demás trabajos la caperuza
protectora deberá trabajar automáticamente.
No depositar la sierra sobre una base si la caperuza protectora
inferior no cubre la hoja de sierra. Una hoja de sierra sin proteger, que
no esté completamente detenida, hace que la sierra salga despedida hacia
atrás, cortando todo lo que encuentra a su paso. Considerar el tiempo de
marcha por inercia hasta la detención de la sierra.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido excesivos
puede causar pérdida de audición
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la máquina
lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección
como máscara protectora contra el polvo, guantes protectores, calzado
resistente y antideslizante, casco y protección para los oídos.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede ser
perjudicial para la salud. Use un sistema de absorción de polvo y utilice
una máscara adecuada de protección contra el polvo. Limpie el polvo
depositado, por ejemplo con un aspirador.
No se pueden emplear hojas de sierra cuyos datos codifi cados no
corresponden a estas instrucciones de manejo.
Elegir la hoja de sierra adecuada para el material a cortar.
Utilice únicamente hojas de metal, especifi cadas en este manual.
Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo iguales a las
revoluciones máximas indicadas en la herramienta eléctrica.
Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las
admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos.
Por favor no emplear muelas abrasivas !
En cortes manuales ni se puede ni se debe enclavar el interruptor de forma
fi ja, para prevenir accidentes.
En caso de que la cubierta transparente de la hoja de sierra estuviese
rasgada o rota, deberá ser reemplazada inmediatamente por un taller
especializado. Si faltara la cubierta de la hoja de sierra o estuviera
defectuosa, la máquina no deberá ponerse en funcionamiento.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores
Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para
proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema M28 en cargadores
M28 . No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares
secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse
escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con
éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es en
los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico
Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y daños
al producto debido a un cortocircuito, no sumerja nunca la herramienta, el
pa-quete de baterías o el cargador en líquido ni permita que fl uya un fl uido
dentro de ellos. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar,
ciertos productos quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que
contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
Adapte la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los
dientes de la hoja de sierra.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La sierra de metal realiza de manera exacta cortes rectos y a inglete en
diferentes materiales, como perfi les metálicos, tubos, corrugado, chapa
metálica, etc.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso
normal.
FRENO ELECTRICO
Al soltar el gatillo, el freno eléctrico frena la hoja de la sierra dentro de
aprox. 2 segundos. Sin embargo, el freno eléctrico puede actuar también
de forma más retardada. De vez en cuando, el freno eléctrico no produce
efecto. En caso de que el freno eléctrico no surta efecto de forma más
frecuente, deberá llevarse la sierra a un servicio de postventa autorizado
por Milwaukee.
Extraer la sierra de la pieza de trabajo únicamente en el momento de paro
de la hoja de la sierra.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el
producto descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con todas las
normas relevantes de las directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE,
2006/42/CE y con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden,2020-11-21
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ESPAÑOL
35

Publicité

loading